Translation of "Geräusch" in Spanish

0.015 sec.

Examples of using "Geräusch" in a sentence and their spanish translations:

- Wir vernahmen ein Geräusch.
- Wir hörten ein Geräusch.

- Oímos un ruido.
- Escuchamos un ruido.

Tom hörte ein Geräusch.

Tom oyó un ruido.

Das Geräusch kenne ich.

Yo conozco ese sonido.

Ich hörte ein Geräusch.

Escuché un ruido.

Sie hörte ein Geräusch.

Ella escuchó un ruido.

Er hörte ein Geräusch.

Él escuchó un ruido.

Wir hörten ein Geräusch.

Oímos un ruido.

- Wann hast du das Geräusch gehört?
- Wann haben Sie das Geräusch gehört?
- Wann habt ihr das Geräusch gehört?

¿Cuándo oíste el sonido?

- Das Geräusch hat mich geweckt.
- Durch dieses Geräusch bin ich aufgewacht.
- Durch dieses Geräusch bin ich wach geworden.

Ese ruido me despertó.

- Kannst du das Geräusch nicht hören?
- Können Sie das Geräusch nicht hören?
- Könnt ihr das Geräusch nicht hören?

¿No puedes escuchar el sonido?

- Ich liebe das Geräusch des Regens.
- Ich liebe das Geräusch niederprasselnden Regens.

Adoro el sonido de la lluvia.

Das Geräusch hat mich geweckt.

El ruido me despertó.

Ein Geräusch weckte sie auf.

Un ruido la despertó.

Ich hörte ein merkwürdiges Geräusch.

- He oído un extraño ruido.
- Escuché un ruido raro.

Hast du das Geräusch gehört?

¿Escuchaste ese ruido?

Ich hörte ein ungewöhnliches Geräusch.

Oí un ruido extraño.

Haben Sie dieses Geräusch gehört?

¿Escuchó ese ruido?

Elektroautos machen fast kein Geräusch.

Los coches eléctricos no suenan apenas.

- Im Schlafzimmer war ein Geräusch zu hören.
- Ich hörte ein Geräusch im Schlafzimmer.

- Se oyó un sonido en el dormitorio.
- Oí un ruido en la habitación.

Sowohl eine physikalische Komponente, das Geräusch,

y, como tal, tiene tanto un componente físico, el sonido,

Ich hörte ein Geräusch im Schlafzimmer.

- Se oyó un sonido en el dormitorio.
- Oí un ruido en la habitación.

Ich habe ein seltsames Geräusch gehört.

Oí un ruido extraño.

Er wurde von dem Geräusch aufgeweckt.

Él se despertó por el ruido.

Hörst du auch dieses komische Geräusch?

¿Tú también oyes ese extraño sonido?

Durch dieses Geräusch bin ich aufgewacht.

Ese ruido me despertó.

Tom hörte das Geräusch zerbrechenden Glases.

Tom oyó el sonido de vidrio quebrándose.

Was ist das für ein Geräusch?

¿Qué es ese sonido?

Was war das für ein Geräusch?

- ¿Qué era ese ruido?
- ¿Qué fue ese sonido?
- ¿Qué ha sido ese ruido?

Das Geräusch kommt aus dem Haus.

El ruido viene de la casa.

Die Aufzugtüren machen ein seltsames Geräusch.

Las puertas del ascensor hacen un ruido raro.

Wann hast du das Geräusch gehört?

¿Cuándo oíste el sonido?

Ah, dieses tolle Geräusch... ...von bratendem Essen!

El maravilloso sonido de la comida cocinándose.

Was ist das für ein Geräusch? Fledermäuse!

¿Qué es ese ruido? ¡Son murciélagos!

Der Wind ist lauter als jedes Geräusch.

El viento suprime cualquier sonido.

Dieses Geräusch lenkte mich vom Lesen ab.

Ese sonido distrajo mi atención de la lectura.

Ich habe hinter mir ein Geräusch gehört.

Oí un ruido detrás de mí.

Er hörte ein Geräusch aus der Küche.

Él oyó un ruido en la cocina.

Er glaubte, ein Geräusch vernommen zu haben.

Él creía haber oído un sonido.

Ich wurde vom Geräusch der Klingel wach.

El sonido del timbre me hizo despertar.

Ich finde das Geräusch des Regens entspannend.

Yo encuentro relajante el sonido de la lluvia.

Im Schlafzimmer war ein Geräusch zu hören.

Oímos un ruido en el dormitorio.

Mach bitte nicht so ein lautes Geräusch.

Por favor, no hagas tanto ruido.

Ein Geräusch ähnlich dem von brausendem Wasser kam aus der Höhe: das Geräusch des Windes in den Wäldern.

Un sonido similar al del agua corriendo vino de las alturas: el sonido del viento en los bosques.

Ich hörte aus der Küche ein seltsames Geräusch.

Oí un sonido extraño venir de la cocina.

Ich wurde plötzlich von einem lauten Geräusch geweckt.

Fui despertado bruscamente por un ruido fuerte.

Wenn du Suppe trinkst, mache kein schlürfendes Geräusch.

Cuando tomes sopa, no hagas ningún ruido.

Lärm wird als unerwünschtes Geräusch definiert und hat somit

El ruido se define como sonido no deseado

Es gab so ein großes Geräusch von dieser Explosion

Hubo un gran ruido de esta explosión

Plötzlich fiel die Tür mit einem lauten Geräusch zu.

De repente, la puerta se cerró con un enorme ruido.

Ich mag das Geräusch des Regens auf dem Dach.

Me encanta cómo suena la lluvia en el techo.

Mein Rechner gibt ein überaus seltsames Geräusch von sich.

Mi ordenador hace un ruido muy raro.

Tom hörte das Geräusch des Regens auf dem Blechdach.

Tom escuchaba el ruido de la lluvia en el techo de chapa.

Hörst du beim Schlafen gern das Geräusch des Regens?

¿Te gusta dormir con el sonido de la lluvia?

Sogar das leise Geräusch des Fernsehers stört meine Konzentration.

Incluso el murmullo del televisor me desconcentra.

In der Nacht höre ich das Geräusch zerberstender Fensterscheiben.

Por las noches escucho el ruido de vidrios rompiéndose.

Wer kann den Unterschied zwischen Lärm und Geräusch übersetzen?

¿Quién puede traducir la diferencia entre ruido y sonido?

Mein Bruder begann zu weinen, als er das Geräusch hörte.

Cuando escuchó el ruido, mi hermano empezó a llorar.

Ich hörte ein seltsames Geräusch, das aus der Garage kam.

Oí un sonido extraño en la cochera.

Was ist das für ein Geräusch, das ich im Hintergrund hören kann?

¿Qué es ese ruido que puedo oír en el fondo?

Ich habe mich schon immer gefragt, was das für ein Geräusch ist.

Siempre me había preguntado qué era ese ruido.

Ich kann am Geräusch der Schritte erkennen, ob es mein Vater ist.

Puedo saber si es mi padre por el sonido de los pasos.

Ich frage mich, warum man das Geräusch von Wellen als angenehm empfindet.

Me pregunto por qué la gente encontrará agradable el sonido de las olas.

Als das Flugzeug gerade im Begriff war abzuheben, hörte ich ein ungewöhnliches Geräusch.

Oí un ruido extraño cuando el avión estaba a punto de despegar.

- Machen Sie bitte nicht so viel Lärm.
- Mach bitte nicht so ein lautes Geräusch.

- Por favor, no hagas tanto ruido.
- Por favor no hagáis tanto ruido.

- Ich kann das Geräusch nicht länger ertragen.
- Ich kann den Lärm nicht länger ertragen.

Ya no puedo aguantar más este ruido.

- Ich wurde plötzlich von einem lauten Geräusch geweckt.
- Ich wachte plötzlich auf wegen eines lauten Krachs.

Fui despertado bruscamente por un ruido fuerte.