Translation of "Fließend" in Russian

0.015 sec.

Examples of using "Fließend" in a sentence and their russian translations:

- Sie sprechen fließend Französisch.
- Ihr sprecht fließend Französisch.
- Du sprichst fließend Französisch.

- Ты бегло говоришь по-французски.
- Вы бегло говорите по-французски.

- Sie sprechen fließend Deutsch.
- Ihr sprecht fließend Deutsch.

Вы бегло говорите по-немецки.

Sie spricht fließend Englisch.

Она бегло говорит по-английски.

Sie konnte fließend Französisch.

- Она бегло говорила по-французски.
- Она свободно говорила по-французски.

Er spricht fließend Chinesisch.

Он свободно говорит по-китайски.

Er spricht fließend Englisch.

Он свободно говорит по-английски.

Tom spricht fließend Französisch.

- Том бегло говорит по-французски.
- Том свободно говорит по-французски.

Ich spreche fließend Deutsch.

Я бегло говорю по-немецки.

Er spricht fließend Französisch.

Он бегло говорит по-французски.

Du sprichst fließend Englisch.

Ты свободно говоришь по-английски.

Tom spricht fließend Japanisch.

- Том свободно говорит на японском.
- Том бегло говорит на японском.
- Том свободно говорит по-японски.

Sie spricht fließend Französisch.

Она свободно говорит по-французски.

Er spricht fließend Japanisch.

Он владеет японским языком.

Ich spreche fließend obersorbisch.

Я свободно говорю на верхнелужицком языке.

Spricht Tom fließend Französisch?

- Том свободно говорит по-французски?
- Том бегло говорит по-французски?

Tom sprach fließend Französisch.

- Том свободно говорил по-французски.
- Том бегло говорил по-французски.

Tom spricht Französisch fließend.

Том очень бегло говорит по-французски.

Sie spricht fließend Deutsch.

- Она бегло говорит по-немецки.
- Она свободно говорит по-немецки.

Sprichst du fließend Japanisch?

Ты свободно говоришь по-японски?

Du sprichst fließend Deutsch.

Ты бегло говоришь по-немецки.

Er spricht fließend Deutsch.

Он бегло говорит по-немецки.

Tom spricht fließend Deutsch.

Том бегло говорит по-немецки.

Maria spricht fließend Deutsch.

Мэри бегло говорит по-немецки.

Wir sprechen fließend Deutsch.

Мы бегло говорим по-немецки.

Sie sprechen fließend Deutsch.

- Они бегло говорят по-немецки.
- Они свободно говорят по-немецки.

Mario spricht fließend Englisch.

Марио свободно говорит на английском.

Tom spricht fließend Russisch.

Том свободно говорит на русском.

Sprichst du fließend Deutsch?

- Ты бегло говоришь по-немецки?
- Ты свободно говоришь по-немецки?

Sprichst du Französisch fließend?

- Ты свободно говоришь по-французски?
- Ты бегло говоришь по-французски?

Spricht jemand fließend Latein?

Кто-нибудь свободно говорит на латыни?

- Du kannst doch fließend Französisch, oder?
- Ihr könnt doch fließend Französisch, oder?
- Sie können doch fließend Französisch, oder?

- Вы ведь бегло говорите по-французски?
- Ты ведь бегло говоришь по-французски?
- Вы ведь свободно говорите по-французски?
- Ты ведь свободно говоришь по-французски?

Ich will fließend Englisch können.

Я бы хотел овладеть английским языком.

David kann fließend Französisch sprechen.

Дэвид бегло говорит по-французски.

Sie kann fließend Englisch sprechen.

Она свободно говорит по-английски.

Sie spricht ausgesprochen fließend Englisch.

Она говорит по-английски очень бегло.

Er kann fließend Französisch lesen.

Он бегло читает по-французски.

Maria spricht beide Sprachen fließend.

Мария свободно говорит на обоих языках.

Sie kann fließend Französisch sprechen.

Она бегло говорит по-французски.

Tom sprach einigermaßen fließend Französisch.

- Том довольно бегло говорил по-французски.
- Том весьма бегло говорил по-французски.

Welche Sprachen sprichst du fließend?

- На каких языках ты говоришь бегло?
- На каких языках ты говоришь свободно?

Tom kann fließend Französisch sprechen.

Том свободно говорит по-французски.

Tom will fließend Deutsch lernen.

Том хочет научиться бегло говорить по-немецки.

Tom spricht drei Sprachen fließend.

Том свободно говорит на трех языках.

Kannst du fließend Englisch sprechen?

Вы свободно говорите по-английски?

- Er spricht fließend.
- Er spricht flüssig.

Он говорит без запинки.

Ich würde gerne fließend Englisch sprechen.

Мне бы хотелось бегло говорить на английском.

Ich möchte Französisch gerne fließend sprechen.

- Я бы хотел бегло говорить по-французски.
- Я бы хотела бегло говорить по-французски.

Ich will fließend im Französischen werden.

Я хочу бегло говорить по-французски.

Tom kann fließend Französisch und Englisch.

У Тома свободный французский и английский.

- Sie sprach schon nach zwei Jahren fließend Deutsch.
- Nach zwei Jahren sprach sie bereits fließend Deutsch.

Через два года она уже бегло говорила по-немецки.

- Er spricht fließend Englisch.
- Er spricht Englisch fließend.
- Er spricht flüssig Englisch.
- Er spricht Englisch flüssig.

- Он бегло говорит на английском.
- Он свободно говорит по-английски.
- Он свободно говорит на английском.

Sie beherrschend die Sprache des Bilderlesens fließend.

Вы владеете языком интерпретации изображений.

Damals sprach ich aber schon fließend Spanisch,

Но к тому моменту я уже свободно говорила по-испански,

Ich möchte lernen, fließend Russisch zu sprechen.

- Я хочу научиться свободно разговаривать на русском языке.
- Я хочу уметь свободно говорить по-русски.

Ich habe sie fließend Englisch sprechen hören.

Я слышал, как бегло она говорила по-английски.

Tom will lernen, fließend Französisch zu sprechen.

- Том хочет научиться бегло говорить по-французски.
- Том хочет научиться свободно говорить по-французски.

Wie viele Sprachen können Sie fließend sprechen?

На скольких языках Вы свободно разговариваете?

Wie viele Sprachen kannst du fließend sprechen?

На скольких языках ты свободно разговариваешь?

Tom sagt, er spreche drei Sprachen fließend.

Том говорит, что он бегло разговаривает на трёх языках.

- Ich wünschte, ich könnte so fließend Französisch wie du.
- Ich wünschte, ich könnte so fließend Französisch wie Sie.
- Ich wünschte, ich könnte so fließend Französisch wie ihr.

- Хотел бы я говорить по-французски так же свободно, как ты.
- Хотел бы я говорить по-французски так же свободно, как вы.
- Хотел бы я говорить по-французски так же бегло, как ты.
- Хотел бы я говорить по-французски так же бегло, как вы.
- Хотел бы я так же свободно говорить по-французски, как ты.
- Хотел бы я так же свободно говорить по-французски, как вы.
- Хотел бы я так же бегло говорить по-французски, как ты.
- Хотел бы я так же бегло говорить по-французски, как вы.

Marika ist Finnin, aber sie spricht fließend Deutsch.

Марика финка, но она свободно говорит по-немецки.

Im Gegensatz zu Rotkäppchen sprach Grünkäppchen fließend Esperanto.

В отличие от Красной Шапочки Зелёная Шапочка бегло говорила на эсперанто.

Wenn ich doch nur fließend Französisch lesen könnte!

Хочу научиться бегло читать по-французски.

Sie kann Französisch sprechen, und das sogar fließend.

- Она умеет говорить на французском. И очень хорошо.
- Они говорят по-французски, и очень хорошо.

Sie spricht nicht so fließend Englisch wie du.

Она не так бегло говорит по-английски, как ты.

- Herr Nakajima kann zusätzlich zu Englisch auch fließend Deutsch sprechen.
- Außer Englisch spricht Herr Nakajima auch noch fließend Deutsch.

Вдобавок к английскому, господин Накадзима может свободно говорить и по-немецки.

Warum sprechen wir dann nicht alle zwei Sprachen fließend?

Так почему же не все из нас билингвы?

Wenn er fließend Englisch kann, stelle ich ihn ein.

Если он свободно говорит по-английски, я его найму.

Niemand, der fließend Esperanto spricht, wird so etwas sagen.

Никто из свободно владеющих эсперанто так не скажет.

Er spricht fließend Russisch, zumindest sagte er mir das.

- Он свободно говорит по-русски, ну, во всяком случае, он мне так сказал.
- Он бегло говорит по-русски — по крайней мере, он так мне сказал.

Ich kann nicht so fließend Englisch sprechen wie Naomi.

Я не могу говорить по-английски так же свободно, как Наоми.