Translation of "Abgenommen" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "Abgenommen" in a sentence and their russian translations:

- Haben Sie abgenommen?
- Hast du abgenommen?

- Вы потеряли вес?
- У Вас уменьшился вес?
- Ты похудел?
- Вы сбросили вес?
- Вы похудели?
- Ты похудела?

- Tom hat viel abgenommen.
- Tom hat stark abgenommen.

Том очень похудел.

Sie hat abgenommen.

- Она похудела.
- Она сняла трубку.

Er hat abgenommen.

Он снял трубку.

Hast du abgenommen?

- Ты похудел?
- Ты похудела?

Tom hat abgenommen.

Том похудел.

Sie haben abgenommen.

- Ты похудел.
- Вы похудели.
- Ты похудела.

Du hast abgenommen.

- Ты похудел.
- Ты похудела.

- Tom hat siebzig Pfund abgenommen.
- Tom hat dreißig Kilo abgenommen.
- Tom hat 30 kg abgenommen.

- Том потерял семьдесят фунтов.
- Том сбросил семьдесят фунтов.
- Том потерял 30 килограммов.
- Том сбросил 30 килограммов.

- Tom hat dreißig Kilo abgenommen.
- Tom hat 30 kg abgenommen.
- Tom hat dreißig Kilogramm abgenommen.

- Том сбросил тридцать килограмм.
- Том похудел на тридцать килограмм.

- Tom hat dreißig Kilo abgenommen.
- Tom hat 30 kg abgenommen.

Том сбросил тридцать килограмм.

- Er hat den Hörer abgenommen.
- Er hat den Telefonhörer abgenommen.

Он снял трубку.

- Ich habe ein wenig abgenommen.
- Ich habe ein bisschen abgenommen.

Я немного похудел.

Du hast abgenommen, oder?

Ты похудел, да?

Ich habe nicht abgenommen.

- Я не похудел.
- Я не похудела.

- Hat Tom Ihnen die Geschichte abgenommen?
- Hat Tom euch die Geschichte abgenommen?
- Hat Tom dir die Geschichte abgenommen?

- Том поверил в твою историю?
- Том купился на твою историю?

- Wo hast du deine Ohrringe abgenommen?
- Wo haben Sie Ihre Ohrringe abgenommen?

Где ты сняла свои серьги?

Ich habe 30 Pfund abgenommen.

- Я похудел на тридцать фунтов.
- Я похудел на тринадцать с половиной килограмм.
- Я сбросил тридцать фунтов.
- Я сбросил тринадцать с половиной килограмм.

Tom hat sein Namensschild abgenommen.

Том снял бедж.

Du hast etwas abgenommen, oder?

- А Вы похудели немного, да?
- А ты немного похудел, да?

Maria hat sehr stark abgenommen.

Мария очень сильно похудела.

Ich habe drei Kilo abgenommen.

- Я сбросил три килограмма.
- Я сбросила три килограмма.

Tom hat 14 kg abgenommen.

- Том скинул 30 фунтов.
- Том скинул 14 килограмм.
- Том похудел на тридцать фунтов.
- Том похудел на четырнадцать килограмм.

Tom hat noch nicht abgenommen.

Том ещё не похудел.

Tom wurde das Bein abgenommen.

Тому отрезали ногу.

Er hat dreißig Kilo abgenommen.

Он похудел на тридцать килограмм.

Maria hat ihren Helm abgenommen.

- Мэри сняла шлем.
- Мэри сняла каску.

- Sind dir schon einmal Fingerabdrücke abgenommen worden?
- Sind euch schon einmal Fingerabdrücke abgenommen worden?
- Sind Ihnen schon einmal Fingerabdrücke abgenommen worden?

У тебя когда-нибудь снимали отпечатки пальцев?

Tom hat fast 14 Kilo abgenommen.

- Том сбросил почти четырнадцать килограмм.
- Том похудел почти на четырнадцать килограмм.

Wie hat Tom so viel abgenommen?

Как Том так похудел?

Donnerwetter! Du hast ganz schön abgenommen!

- Ух ты! Ты так похудел.
- Ух ты! Вы так похудели.

Tom mussten beide Beine abgenommen werden.

- Обе ноги Тома пришлось ампутировать.
- Тому пришлось ампутировать обе ноги.

Du hast aber abgenommen! Machst du Diät?

Как ты похудела! На диете сидишь?

Die Polizei hat Dan den Führerschein abgenommen.

Полицейский отобрал у Дэна водительские права.

Tom hat in letzter Zeit viel abgenommen.

За последнее время Том сильно сбавил в весе.

- Er muss Hosen kaufen, weil er abgenommen hat.
- Er muss sich Hosen kaufen, weil er abgenommen hat.

Ему приходится покупать штаны, потому что он похудел.

Sie hat viel abgenommen, seitdem sie Diät macht.

Она сильно похудела с тех пор, как села на диету.

Während er krank war, hat er stark abgenommen.

Во время болезни он сильно похудел.

- Tom hat viel abgenommen.
- Tom verlor viel Gewicht.

Том сильно похудел.

- Sie hat abgenommen.
- Sie nahm den Hörer ab.

Она сняла трубку.

In den letzten Monaten hat ihre Gesundheit abgenommen.

За последние месяцы её здоровье ухудшилось.

- Du hast abgenommen.
- Du hast an Gewicht verloren.

- Ты похудел.
- Ты похудела.

- Er hat abgenommen.
- Er hat an Gewicht verloren.

- Он потерял в весе.
- Он похудел.

Und es ist egal, ob jemand es abgenommen hat

И это не имеет значения, если кто-то снял его

„Du siehst toll aus. Hast du abgenommen?“ – „Schön wär’s!“

"Выглядишь потрясающе. Похудела?" - "Хотелось бы".

- Ich habe ein kleines Gewicht verloren.
- Ich habe etwas abgenommen.

Я немного похудел.

Er hat mir das Versprechen abgenommen, es niemandem zu sagen.

Он заставил меня пообещать никому не говорить.

Tom hat mir das Versprechen abgenommen, es niemandem zu sagen.

Том взял с меня обещание никому об этом не говорить.

- Maria hat ihren Helm abgenommen.
- Maria setzte ihren Helm ab.

- Мэри сняла шлем.
- Мэри сняла каску.

Alt aus. Er hat abgenommen und hat begonnen, sich zu bücken.

Он похудел и начал сутулиться.

- Toms Arm musste amputiert werden.
- Tom musste der Arm abgenommen werden.

Руку Тому пришлось ампутировать.

Er hat so stark abgenommen, dass du ihn nicht mehr erkennen wirst.

Он так похудел, что ты его не узнаешь.

Tom hat nicht abgenommen, obwohl er, wie er sagt, auf Diät ist.

Том нисколько не потерял в весе, хотя и говорит, что на диете.

- Ich habe versucht, anzurufen, aber sie haben nicht abgenommen.
- Ich habe versucht, anzurufen, aber sie sind nicht drangegangen.

Я пробовал звонить, но они не ответили.

„Glaubst du wirklich, dass Tom die Wahrheit gesagt hat?“ – „Er hat es mir versichert. Und das habe ich ihm abgenommen.“

«Ты в самом деле думаешь, что Том сказал правду?» – «Он меня в этом заверил. И я доверяюсь ему».

Tom hat so viel abgenommen, dass ein Freund von ihm auf der Straße glatt an ihm vorbeiging, ohne ihn zu erkennen.

Том так похудел, что один из его друзей прошёл мимо него на улице, и не узнал его.

- Warum hast du nicht abgenommen, als ich angerufen habe?
- Warum bist du nicht ans Telefon gegangen, als ich angerufen habe?
- Warum bist du nicht rangegangen, als ich angerufen habe?

- Почему ты мне не ответила, когда я звонил?
- Почему ты не снял трубку, когда я звонил?
- Почему вы не сняли трубку, когда я звонил?