Examples of using "Das " in a sentence and their korean translations:
세배, 다섯배, 열배, 열두배,
스무배, 다섯배, 열두배.
보세요
환자의 나이, 성별
- 그건... - 좋은 말이네
이렇게 됐죠
지금 우리가 하고 있는 게 최선일까요?
이제껏 우리가 받은 대본은 이런 내용이었죠.
- 마지막 그룹이에요 - 그래요
그게 바로 문제입니다.
두 번째 딜레마입니다.
마음이 아팠어요
그게 바로 외모 강박이에요
나무늘보는 배 속에 가스가 차지 않는 유일한 포유동물입니다.
목표는 직관적으로 공익이에요.
식량이고 에너지예요
이곳은 타메 마을입니다.
- 그건... - 진짜 충격적이네요
저기 대각선의 요트가 그레타예요
피피스트렐 알파 일렉트로입니다
회사의 천재 한 명이 모든 석유를 다 발견하고 다녀서일까요?
그게 다였습니다.
악취가 심하네요
무슨 뜻일까요?
이쪽에 서도 돼요?
- 이게 다예요? - 네
이것이 의미하는 바는
자신있게 거부할 수도 있게 됩니다.
이건 지난 15년 동안 저를 거쳐 간
핵심 요소 기반 자르기 툴을 만드셨다고요
- 정말 좋은 말이네요 - 계속하세요
극장에서 사는 팝콘과 같아요 경험을 사는 거예요
하지만 가장 시끄러운 것이 항상 빨간색은 아니죠.
심장은 우리의 정서적 삶의 상징이었습니다.
여러분은 문제를 말하고 문제를 탐색하고
장치가 작동했네요! 좋은 소식입니다
모험이 시작됩니다! 어서요, 할 수 있습니다
첫 곡의 제목은 "lyeza"로 "치료제"라는 뜻입니다.
그것들이 전부 동일한 것이라고 말하는 것은 아닙니다.
색다른 느낌이라 신기했을 거예요
갑자기 렌즈가 떨어지자 문어가 움찔하더니
이걸 무지의 특권이라고 하죠
그것을 하지 못했습니다.
그렇게 느끼십니까?
심장을 매우 빨리 뛰게 하며
서술적 사건기억에 영향이 가는지 알아볼 수 있습니다.
이쪽은 날카롭지만
보이세요?
좋아요
아슬아슬했어요!
이건 여기에 겁니다
들리세요?
아, 춥네요!
모험이 시작됩니다!
그리고 이것도요
미친 짓이에요!
당신은 할 수 있습니다
마음에 드실 겁니다
바로 신경계입니다.
우리도 알고 있죠.
그 때 모든 게 바뀌었죠.
그리고 한 가지
"저항"이라는 뜻입니다.
바로 증오감 때문인거죠.
그건 싫습니까?
뒤처졌던 녀석이군요
하지만 위험합니다
어떤 상황인지 저는 잘 알아요.
그리고 영구 동토층이 녹고 배수될 때,
여러분 이건 소고기에요.
진짜로요.
그분들 얘길 들으며
이 게임 정말 좋아요
이러한 정보를 활용하는 건
이런 일은 일어나지 않습니다.
라디오예요
말도 안 돼
- 실제로 있었던 일이야? - 응
속상하죠
미의 기준과 뷰티 문화가
그건 좋은 일이죠
너무 창피하다
이게 보였어
전부 정말 벅차요
좀 어색하게 됐어요
맞아요, 그럴 거예요
주권의 원리는 민주주의의 중심에 있습니다.
우리가 가진 가장 강력한 소통 도구일 것입니다.