Translation of "Soweit" in Hungarian

0.004 sec.

Examples of using "Soweit" in a sentence and their hungarian translations:

- Ja, soweit ich weiß.
- Soweit ich weiß, ja.

Amennyire tudom, igen.

Ich bin soweit!

Készen állok!

Ich war auch soweit.

Én is készen álltam.

Gut, ich bin soweit.

Na, én kész vagyok.

Soweit ich weiß, ja.

Amennyire tudom, igen.

Soweit ich weiß, ist er unschuldig.

Amennyire én tudom, ártatlan.

Soweit ich weiß, ist er schuldig.

Ahogy én tudom, ő bűnös.

Soweit ich weiß, ist er verlässlich.

Szerintem megbízható.

Ich bin in zwei Minuten soweit.

- Két perc múlva kész vagyok.
- Két perc alatt megvagyok.

- Ich bin soweit.
- Ich bin so weit.

Kész vagyok.

Soweit ich weiß, ist er nicht faul.

Tudomásom szerint, nem lusta.

Ruf mich an, wenn du soweit bist!

Hívjál fel, ha készen állsz!

Soweit ich weiß, wird er nicht kommen.

Ahogy én tudom, nem fog eljönni.

Soweit ich weiß, existiert kein solches Wort.

Ahogy én tudom, nincs ilyen szó.

- Soweit ich weiß, ist er verlässlich.
- Soweit ich weiß, kann man ihm vertrauen.
- Meines Wissens kann man ihm vertrauen.
- Soweit ich weiß, kann man sich auf ihn verlassen.

- Szerintem megbízható.
- Ha jól tudom, ő megbízható.

Soweit ich weiß, kommt er mit dem Auto.

Tudomásom szerint autóval jön.

Soweit ich weiß, war er nie im Ausland.

Amennyire tudom, ő még sosem volt külföldön.

Soweit ich weiß, hat sie noch nicht geheiratet.

Tudtommal még nem házas.

Soweit ich weiß, wird sie immer noch vermisst.

Amennyire tudom, még mindig nem tudni, hol van.

- Nach meiner Kenntnis, nein!
- Nein, soweit ich weiß.

- Tudomásom szerint nem.
- Ahogy én tudom, nem.

Soweit ich weiß, ist sie noch nicht verheiratet.

Ismeretem szerint ők még nem házasodtak össze.

Soweit ich weiß, ist Tom noch nicht weggegangen.

Amennyire én tudom, Tomi nem ment még el.

Soweit ich weiß, ist Tom noch nicht weggefahren.

Ahogy én tudom, Tomi nem hajtott még el.

- Ich bin bereit.
- Ich bin fertig.
- Ich bin soweit.

Kész vagyok.

Soweit wir wissen, sind wir Menschen im Universum allein.

Tudomásunk szerint, mi emberek egyedül vagyunk az univerzumban.

Soweit ich weiß, ist Tom noch in seinem Zimmer.

Amennyire én tudom, Tomi még a szobájában van.

Soweit ich mich erinnere, war die Reise lang und langweilig.

Amennyire emlékszem, az utazás hosszú és unalmas volt.

Soweit ich weiß, wurde dieses Buch nie ins Japanische übersetzt.

Amennyire tudom, ezt a könyvet sohasem fordították le japán nyelvre.

Soweit ich weiß, wurde der Roman nicht ins Japanische übersetzt.

Amennyire én tudom, japánra nem fordították le a regényt.

Soweit ich weiß, hat er nie so einen Fehler gemacht.

Amennyire tudom, ő sohasem csinált ilyen hibát.

Soweit ich weiß, ist er der kleinste Schüler dieser Schule.

Amennyire én tudom, ő ennek az iskolának a legkisebb diákja.

Soweit ich weiß, liegt dein Brief unter dem Buch da.

Szerintem az ön levele az alatt a könyv alatt van.

- Meines Wissens ist er ein ehrlicher Mann.
- Soweit ich weiß, ist er ein ehrlicher Mann.
- Soweit ich weiß, ist er ein ehrlicher Mensch.

Amennyire csak tudom, ő egy őszinte ember.

Soweit wir das tun können, werden wir am Ende bessere Führungskräften haben,

Amennyiben ezt meg tudjuk valósítani, jobb vezetőink lesznek,

- Soweit ich weiß, haben sie keine Kinder.
- Meines Wissens haben die keine Kinder.

Nincs gyerekük, ha jól tudom.

- Ich glaube, du bist bereit.
- Ich glaube, Sie sind soweit.
- Ich glaube, ihr seid fertig.

Úgy gondolom, készen vagytok.

- Soweit ich weiß, halten sie ihr Wort stets ein.
- Soviel ich weiß, halten sie ihr Wort immer.

Ha jól tudom, mindig betartják a szavukat.

- „Bist du fertig?“ – „Im Gegenteil. Ich habe noch nicht einmal begonnen.“
- „Bist du soweit?“ – „Im Gegenteil. Ich habe noch nicht einmal angefangen.“
- „Sind Sie soweit?“ – „Im Gegenteil. Ich habe noch nicht einmal angefangen.“
- „Sind Sie fertig?“ – „Im Gegenteil. Ich habe noch nicht einmal begonnen.“

- Készen vagy? - Ellenkezőleg, még el sem kezdtem.