Translation of "Zurecht" in English

0.008 sec.

Examples of using "Zurecht" in a sentence and their english translations:

- Kommst du alleine zurecht?
- Kommst du allein zurecht?

Can you manage alone?

Wir kommen zurecht.

We're managing.

Ich komme zurecht.

- I'm managing.
- I get by.

Ich komme bestimmt zurecht.

I'm sure I'll manage.

Tom kommt allein zurecht.

Tom knows how to take care of himself.

Tom kommt schon zurecht.

- Tom'll manage.
- Tom will manage.

Er kommt gut zurecht.

He gets along all right.

Kommt ihr ohne Englischwörterbuch zurecht?

Can you do without an English dictionary?

Niemand kommt mit ihm zurecht.

No one can cope with him.

Wie kommen Eltern damit zurecht?

How do parents do it?

Tom kommt mit jedem zurecht.

- Tom gets along with everyone.
- Tom gets along with everybody.

Ich komme schon irgendwie zurecht.

I'll get along somehow.

Mache bitte mein Bett zurecht!

Please make my bed.

Als Geschäftsmann kommt er hervorragend zurecht.

He's an acute businessman.

- Ich komme klar.
- Ich komme zurecht.

I'm managing.

Tom kommt mit Mary nicht zurecht.

Tom can't get along with Mary.

Ich finde, wir kommen damit zurecht.

I think we can handle this.

Ich komme ohne das Auto zurecht.

I will make it without a car and on time.

Maria macht sich das Haar zurecht.

Mary is fixing her hair.

Tom schnitzte sich einen Kürbis zurecht.

Tom carved a pumpkin.

Der Junge zog seine Mütze zurecht.

The boy adjusted his cap.

Mit einer solchen Person kommt niemand zurecht.

Nobody can get along with such a person.

Wir kommen gut mit unseren Nachbarn zurecht.

We get on well with our neighbors.

Er kommt gut zurecht mit seinem Vetter.

He is getting on with his cousin.

Tom kommt in der Schule prima zurecht.

Tom is doing great in school.

Ich glaube, ich komme allein damit zurecht.

I think I can handle this one alone.

Ich wies ihn wegen seiner Unverschämtheit zurecht.

I reprimanded him for his insolence.

Ich komme mit ihr nicht mehr zurecht.

I can't deal with her anymore.

Mit diesem Typen komme ich nicht zurecht.

I don't get along with that guy.

Unsere Einkünfte sind mager, aber wir kommen zurecht.

Our income is small, but we get by.

Wie kommst du mit deinem neuem Job zurecht?

How are you getting along in your new job?

Tom kommt recht gut mit dem Französischen zurecht.

Tom can handle French quite well.

Er hat wenig Geld, aber er kommt zurecht.

He has little money, but he gets by.

Ich glaube, ab hier komme ich allein zurecht.

- I believe I can handle it from here.
- I think I can handle it from here.

Manche Leute kommen mit der Welt nicht zurecht.

Some people cannot cope with the world.

Kommst du gut mit deinen neuen Klassenkameraden zurecht?

Do you get along well with your new classmates?

Maria machte sich im Bad das Haar zurecht.

Mary was in the bathroom, fixing her hair.

- Er kommt gut zurecht mit seinem Vetter.
- Er kommt gut zurecht mit seiner Kusine.
- Er kommt gut zurecht mit seinem Cousin.
- Er kommt gut zurecht mit seiner Cousine.
- Er versteht sich gut mit seinem Cousin.
- Er versteht sich gut mit seiner Cousine.

He is getting on with his cousin.

Die Stewardess kam wohl mit seiner Arroganz nicht zurecht.

The hostess couldn't possibly put up with his arrogance.

Der Staatsmann kam mit dem komplizierten Thema kaum zurecht.

The statesman barely coped with the intricate issue.

Mit ein paar hundert Dollar käme ich schon zurecht.

With a hundred dollars, I could manage.

Mein Sohn kommt in der Schule sehr gut zurecht.

My son gets on very well at school.

„Soll ich dir helfen?“ - „Nein, ich komme allein zurecht.“

"Should I help you?" "No, I can manage doing this alone."

Der Professor wies John für das Schwänzen des Unterrichts zurecht.

The professor scolded John for skipping class.

Kommst du morgen ohne das Auto zurecht? Ich brauche es.

Can you do without the car tomorrow? I need it.

Ich habe zwar nicht viel Geld, aber ich komme zurecht.

I don't have much money, but I get by.

- Von Geburt an kommt der Mensch nicht zurecht, ohne von anderen abzuhängen.
- Von Geburt an kommt der Mensch nicht ohne Hilfe anderer zurecht.

From the moment of his birth, man cannot get along without depending on others.

- Ich komme klar.
- Ich komme zurecht.
- Ich komme über die Runden.

I get by.

Er hat zwar kaum Geld, aber er kommt doch irgendwie zurecht.

- He has little money, but he gets by.
- He has hardly any money, but he gets by.
- He has almost no money, but he gets by.

- Wie kommt du und Tom zurecht?
- Wie kommt du und Tom miteinander zurecht?
- Wie kommt du und Tom miteinander aus?
- Wie kommst du mit Tom klar?

- How are you and Tom getting on?
- How are you and Tom getting along?
- How did you and Tom get along?

- Tom wird nicht mehr damit fertig.
- Tom kommt nicht mehr damit zurecht.

Tom can't handle this anymore.

Dachte ich, mein Englisch wäre ganz gut, ich kam mit den Hausaufgaben zurecht,

I thought my English was pretty good, I was able to do my homework just fine,

Leg dir das Wörterbuch so zurecht, dass du es immer zur Hand hast.

Keep the dictionary ready at hand.

- Mit diesem Typen verstehe ich mich nicht.
- Mit diesem Typen komme ich nicht zurecht.

I don't get along with that guy.

- Er kommt mit Herrn Brown gut zurecht.
- Er kommt gut mit Herrn Braun aus.

- He is on good terms with Mr Brown.
- He gets on well with Mr. Brown.
- He's on good terms with Mr. Brown.

- Wir kommen nicht miteinander aus.
- Wir verstehen uns nicht.
- Wir kommen miteinander nicht zurecht.

- We don't get on well with each other.
- We don't get along with each other.

- Ich glaube, damit komme ich alleine zurecht.
- Ich glaube, damit komme ich selbst klar.

I think I can handle this myself.

- Verstehst du dich gut mit deinen Nachbarn?
- Kommst du gut mit deinen Nachbarn zurecht?

Are you getting along with your neighbors?

- Kommst du gut mit deinen neuen Mitschülern aus?
- Kommst du gut mit deinen neuen Mitschülern zurecht?

Are you getting along well with your new schoolmates?

Sogar Menschen mit absolutem Gehör kommen mit Mandarin nur schwer zurecht, von Kantonesisch ganz zu schweigen.

Even people with perfect pitch sometimes have a hard time with Mandarin, let alone Cantonese.

- Wie verstehst du dich mit deinen neuen Klassenkameraden?
- Wie kommst du mit deinen neuen Klassenkameraden zurecht?

How are you getting along with your new classmates?

- Verstehst du dich gut mit deinen neuen Klassenkameraden?
- Kommst du gut mit deinen neuen Klassenkameraden zurecht?

Do you get along well with your new classmates?

Sie heiratete ihn seines Geldes wegen und kam mit seiner einfachen Art zu leben nicht zurecht.

She married him for his money, and couldn’t put up with his plain way of living.

„Du kommst in der Schule blendend zurecht, Anne. Alle Kinder mögen dich“, sagte Gilbert, während er sich auf die steinerne Stufe setzte.

"You are getting on splendidly in school, Anne. All the children like you," said Gilbert, sitting down on the stone step.

- Kannst du mit einem Computer umgehen?
- Könnt ihr mit einem Computer umgehen?
- Können Sie mit einem Computer umgehen?
- Kommst du mit einem Rechner zurecht?
- Können Sie mit einem Rechner umgehen?

Can you use a computer?

- Wenn du dir etwas nicht leisten kannst, verzichte drauf.
- Wenn ihr euch etwas nicht leisten könnt, kommt ohne aus.
- Wenn Sie die Mittel für etwas nicht haben: kommen Sie ohne zurecht.

What you cannot afford to buy, do without.

Am Ende sagte der hässliche Frosch zur Prinzessin: „Ich habe mich satt gegessen und bin müde, nun trag mich in dein Kämmerlein und mach dein seidenes Bettchen zurecht, da wollen wir uns schlafen legen.“

At last, the ugly frog said to the princess: "I've eaten to fullness, and I'm tired. Now take me to your little room, make your little silk bed, and there we'll lie down and sleep."

- Ich fürchte, dass sie sich nicht sehr gut verstehen.
- Ich fürchte, sie verstehen sich nicht sehr gut.
- Ich fürchte, sie kommen nicht sehr gut miteinander aus.
- Ich fürchte, sie kommen nicht sehr gut miteinander zurecht.

- I am afraid that they don't get along very well.
- I am afraid they don't get along very well.

- Kommt ihr ohne Englischwörterbuch zurecht?
- Kannst du auf ein englisches Wörterbuch verzichten?
- Könnt ihr auf ein englisches Wörterbuch verzichten?
- Können Sie auf ein englisches Wörterbuch verzichten?
- Kommst du ohne ein englisches Wörterbuch aus?
- Kommen Sie ohne ein englisches Wörterbuch aus?
- Kommt ihr ohne ein englisches Wörterbuch aus?

Can you do without an English dictionary?