Translation of "Worüber" in English

0.007 sec.

Examples of using "Worüber" in a sentence and their english translations:

Worüber?

- What was that?
- Come again?
- What?
- About what?
- What about?
- Say what?

- Worüber lachst du?
- Worüber lachst du denn?
- Worüber lachen Sie?

What're you laughing at?

- Worüber sprichst du?
- Worüber sprechen Sie?

- What are you talking about?
- What're you talking about?

- Worüber lachst du?
- Worüber lachst du denn?

- What makes you laugh like that?
- What're you laughing at?

- Worüber möchtest du sprechen?
- Worüber möchten Sie sprechen?
- Worüber möchtet ihr sprechen?

What do you want to talk about?

- He, worüber lacht er?
- Sag mal, worüber lacht sie?
- Ähm, worüber lachen Sie?

Hey, what are you laughing at?

- Worüber haben sie gesprochen?
- Worüber haben die gesprochen?

- What were they talking about?
- What did they talk about?

Worüber lachst du?

What makes you laugh like that?

Worüber sprachen sie?

What were they talking about?

Worüber sprichst du?

- What are you talking about?
- What're you talking about?

Worüber lacht ihr?

What are you laughing about?

Worüber sprechen Sie?

What are you talking about?

Worüber schreibst du?

What are you writing about?

Worüber lächelst du?

What are you smiling about?

Worüber schrieb Sokrates?

What did Socrates write about?

Worüber lachen Sie?

What're you laughing at?

Worüber spricht sie?

What is she talking about?

- Worüber machst du dir Sorgen?
- Worüber bist du besorgt?

- What are you worried about?
- Why are you worried?

- Worüber habt ihr gesprochen?
- Worüber hast du gesprochen?
- Wovon hast du gesprochen?
- Worüber haben Sie gesprochen?

What were you talking about?

- Worüber streitet ihr beiden euch?
- Worüber streiten Sie beide sich?

What are you two fighting about?

- Worüber wollen Sie mehr lernen?
- Worüber wollt ihr mehr lernen?

What else do you want to learn?

- Worüber bist du so glücklich?
- Worüber freust du dich so?

- What are you so happy about?
- What're you so happy about?

Worüber sprachen wir gerade?

What were we talking about?

Worüber wird er sprechen?

What will he talk about?

Worüber bist du wütend?

What are you mad about?

Worüber möchten sie sprechen?

What do they want to talk about?

Worüber beschwert ihr euch?

What are you complaining about?

Worüber hast du nachgedacht?

What were you thinking about?

Worüber soll ich sprechen?

What should I talk about?

Worüber soll ich schreiben?

What should I write about?

Worüber haben Sie gesprochen?

- What did you talk about?
- What were you talking about?

Worüber bist du besorgt?

- What are you concerned about?
- What's worrying you?
- What ails you?
- What are you worried about?
- What's bothering you?
- What's been bothering you?

Worüber redet ihr gerade?

- What are you all talking about?
- What's everyone talking about?

Worüber beschweren sie sich?

What are they complaining about?

Worüber grinst du so?

- What are you smirking about?
- What are you smirking at?

Worüber reden wir eigentlich?

What are we actually talking about?

He, worüber lachst du?

Hey, what are you laughing at?

Na, worüber redet ihr?

Hey, what are you talking about?

Worüber möchtest du sprechen?

What do you want to talk about?

Worüber hast du gesprochen?

What were you talking about?

Worüber habt ihr gesprochen?

- What were you talking about?
- What were you guys talking about?

Worüber möchtet ihr sprechen?

What do you want to talk about?

Worüber möchten Sie sprechen?

What do you want to talk about?

- Ja, worüber Adam spricht

- Yeah, what Adam's talking about is

- Worüber habt ihr gesprochen?
- Wovon hast du gesprochen?
- Worüber haben Sie gesprochen?

What did you talk about?

Worüber sollen wir denn reden?

then what should we be talking about?

Worüber ist sie so unglücklich?

What is she so unhappy about?

Worüber sinnst du so ernsthaft?

What serious contemplation are you in?

Worüber machst du dir Sorgen?

What are you worried about?

Worüber ist er so wütend?

What is he so angry about?

Worüber haben sie sich gestritten?

What did they argue about?

Worüber freust du dich so?

What are you so happy about?

Also worüber wolltest du reden?

So, what did you want to talk about?

Worüber regen sie sich auf?

Why are they angry?

Worüber sprachen wir noch mal?

What were we talking about, again?

Worüber würdest du dich freuen.

What would make you happy?

Worüber sprechen Tom und Maria?

What are Tom and Mary talking about?

Worüber denkst du denn nach?

What are you thinking about then?

Worüber spricht Tom mit Maria?

What's Tom talking to Mary about?

- Denke daran, worüber wir gestern gesprochen haben!
- Denken Sie daran, worüber wir gestern gesprochen haben!
- Denkt daran, worüber wir gestern gesprochen haben!

Remember what we spoke about yesterday.

- Worüber wolltest du denn mit mir sprechen?
- Worüber wollten Sie denn mit mir sprechen?

So, what did you want to talk to me about?

- Worüber wolltest du gerne mit Tom reden?
- Worüber wollten Sie gern mit Tom sprechen?

What did you want to talk to Tom about?

Richtung. Also, worüber lachten die Deutschen?

direction. So… what were those German laughing about?

Ich verstehe nicht, worüber ihr redet.

- I don't understand what you are talking about.
- I don't get your point.
- I don't understand what you're talking about.

Worüber willst du mit mir reden?

What do you want to talk to me about?

„Worüber lachst du?” - „Über deine Visage.”

"What are you laughing at?" "Your face."

Ich weiß genau, worüber ihr redet.

I know exactly what you're talking about.

Worüber will Tom mit Maria reden?

What does Tom want to talk to Mary about?

Ich möchte wissen, worüber du nachdenkst.

I want to know what you're thinking about.

Worüber machst du dir wirklich Sorgen?

What are you really worried about?

Worüber werden Sie mit Tom sprechen?

What are you going to talk to Tom about?

Worüber müssen wir sonst noch sprechen?

What else do we need to talk about?