Translation of "Weltkrieg" in English

0.008 sec.

Examples of using "Weltkrieg" in a sentence and their english translations:

Weltkrieg angeführt .

War 2.

- Der Erste Weltkrieg brach 1914 aus.
- Der Erste Weltkrieg begann im Jahre 1914.
- Der Erste Weltkrieg fing 1914 an.
- Der Erste Weltkrieg begann 1914.

- World War I broke out in 1914.
- World War I began in the year 1914.

- Der Zweite Weltkrieg begann 1939.
- Der Zweite Weltkrieg brach 1939 aus.

- It was in 1939 that the Second World War broke out.
- The Second World War broke out in 1939.
- World War Two broke out in 1939.

- Der Erste Weltkrieg brach 1914 aus.
- Der Erste Weltkrieg begann 1914.

World War I broke out in 1914.

- Der Erste Weltkrieg begann im Jahre 1914.
- Der Erste Weltkrieg fing 1914 an.
- Der Erste Weltkrieg begann 1914.

World War I began in the year 1914.

- Der Erste Weltkrieg brach 1914 aus.
- Der Erste Weltkrieg begann im Jahre 1914.
- Der Erste Weltkrieg fing 1914 an.

- World War I broke out in 1914.
- World War I began in the year 1914.

- Der Zweite Weltkrieg endete 1945.
- Der Zweite Weltkrieg endete im Jahre 1945.

- World War II ended in 1945.
- World War Two ended in 1945.

- Der Erste Weltkrieg begann im Jahre 1914.
- Der Erste Weltkrieg begann 1914.

World War I began in the year 1914.

Der Zweite Weltkrieg begann 1939.

- It was in 1939 that the Second World War broke out.
- The Second World War started in 1939.

Der Erste Weltkrieg begann 1914.

World War I began in the year 1914.

- Mein Großvater wurde im Zweiten Weltkrieg getötet.
- Mein Großvater fiel im Zweiten Weltkrieg.

- My grandfather was killed in World War II.
- My grandfather was murdered during the Second World War.

- Der Zweite Weltkrieg begann 1939.
- Es war 1939, als der Zweite Weltkrieg ausbrach.

It was in 1939 that the Second World War broke out.

- Der Zweite Weltkrieg brach 1939 aus.
- Es war 1939, als der Zweite Weltkrieg ausbrach.

- It was in 1939 that the Second World War broke out.
- World War Two broke out in 1939.

Denken Sie daran, im zweiten Weltkrieg

Remember, in the second world war

Der Erste Weltkrieg brach 1914 aus.

World War I broke out in 1914.

Wann ist der Zweite Weltkrieg ausgebrochen?

When did World War II break out?

Mein Großvater fiel im Zweiten Weltkrieg.

My grandfather was killed in World War II.

Der Zweite Weltkrieg ging bis 1945.

World War II was carried on until 1945.

Der Zweite Weltkrieg brach 1939 aus.

World War Two broke out in 1939.

- Der Zweite Weltkrieg endete im Jahre zwanzig nach Shōwa.
- Der Zweite Weltkrieg endete im Jahre zwanzig der Shōwa-Zeit.
- Der Zweite Weltkrieg endete im Jahre 1945.

- World War II came to an end in the 20th year of the Showa era.
- World War II ended in 1945.

Im Zweiten Weltkrieg wurden viele Leute getötet.

A lot of people were killed in World War II.

Wir wurden nach dem Zweiten Weltkrieg amerikanisiert.

We became Americanized after World War II.

Der Zweite Weltkrieg begann im Jahr 1939.

The Second World War began in 1939.

Im Zweiten Weltkrieg wurden viele Soldaten getötet.

Many soldiers were killed in World War II.

Viele Menschen wurden im 2. Weltkrieg getötet.

A lot of people were killed in World War II.

Mein Großvater wurde im Zweiten Weltkrieg getötet.

My grandfather died in the Second World War.

Der Zweite Weltkrieg war noch nicht vorbei.

The Second World War isn't over yet.

Mein Großvater ist im Zweiten Weltkrieg gestorben.

My grandfather died in the Second World War.

Wie viele Soldaten starben im Zweiten Weltkrieg?

How many soldiers died in World War Two?

Der Zweite Weltkrieg ist noch nicht vorbei.

The Second World War isn't over yet.

- Man dachte, er sei im Zweiten Weltkrieg getötet worden.
- Man glaubte, er sei im Zweiten Weltkrieg umgekommen.

He was thought to have been killed in the Second World War.

- Der Kalte Krieg fing nach dem Zweiten Weltkrieg an.
- Der Kalte Krieg begann nach dem Zweiten Weltkrieg.

- The Cold War began after World War Two.
- The Cold War began after the Second World War.

Im Zweiten Weltkrieg war Deutschland mit Italien verbündet.

Germany was allied with Italy in World War II.

Im folgenden Jahr brach der Erste Weltkrieg aus.

The next year, World War I broke out.

Man glaubte, er sei im Zweiten Weltkrieg umgekommen.

He was thought to have been killed in the Second World War.

Die Raketentechnologie ist im Zweiten Weltkrieg tüchtig vorangekommen.

Rocket technology improved during World War Two.

Der Kalte Krieg begann nach dem Zweiten Weltkrieg.

- The Cold War began after World War Two.
- The Cold War began after the Second World War.

Der Erste Weltkrieg währte von 1914 bis 1918.

- WW1 lasted from 1914 until 1918.
- World War I lasted from 1914 until 1918.
- WWI lasted from 1914 until 1918.

Viele der Gebäude wurden im Zweiten Weltkrieg zerstört.

Many of the buildings were destroyed in World War II.

Dieses Buch geht nur bis zum Zweiten Weltkrieg.

This book only goes down to World War II.

Der Erste Weltkrieg war erst fünfzehn Jahre her.

World War One had ended just 15 years earlier.

Der Zweite Weltkrieg dauerte von 1939 bis 1945.

- World War II lasted from 1939 to 1945.
- The Second World War lasted from 1939 to 1945.

Nach dem Zweiten Weltkrieg war Europa ziemlich verdorben zerstört.

After World War II, Europe was pretty darn destroyed.

Der Lehrer sagte, der Zweite Weltkrieg sei 1939 ausgebrochen.

The teacher said that World War II broke out in 1939.

Ich frage mich, ob ein dritter Weltkrieg ausbrechen wird.

I wonder if a third world war will break out.

Ein Großteil der Gebäude wurde im Zweiten Weltkrieg zerstört.

Most of the buildings were destroyed in World War II.

Der Kalte Krieg fing nach dem Zweiten Weltkrieg an.

The Cold War began after World War Two.

Man dachte, er sei im Zweiten Weltkrieg getötet worden.

He was thought to have been killed in the Second World War.

Die Allgemeinheit kann daran arbeiten, den Weltkrieg zu verhindern.

War is not inevitable.

Ich weiß nicht, ob ein Dritter Weltkrieg ausbrechen wird.

I wonder if a third world war will break out.

Die nach dem Weltkrieg unter Beteiligung des Nazi-Geheimdienstes entstand.

created immediately after World War II with the Nazi secret service.

Bis zum Zweiten Weltkrieg sah es hier noch so aus.

It looked like this until World War II.

In ihrer Rede bezog sie sich auf den Zweiten Weltkrieg.

She made references to World War II in her speech.

Seit gut 50 Jahren ist der Zweite Weltkrieg nun vorbei.

It has been almost 50 years since World War II ended.

Der Zweite Weltkrieg endete im Jahre zwanzig der Shōwa-Zeit.

World War II came to an end in the 20th year of the Showa era.

Tamori wurde 1945 geboren, also als der Zweite Weltkrieg endete.

Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.

- Seit gut 50 Jahren ist der Zweite Weltkrieg nun vorbei.
- Es ist jetzt fast 50 Jahre her, dass der Zweite Weltkrieg vorbei ist.

It has been almost 50 years since World War II ended.

Vor dem Zweiten Weltkrieg lag die finnisch-sowjetische Grenze nahe Leningrad.

- Before the second world war, the border between Finland and the USSR was near Leningrad.
- Before WWII, the border between Finland and the USSR was near Leningrad.

Gerhard Schröder ist der erste deutsche Kanzler, der nicht den Zweiten Weltkrieg miterlebt hat.

Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.

- Mein Großvater wurde im Zweiten Weltkrieg getötet.
- Mein Opa wurde während des Zweiten Weltkriegs ermordet.

- My grandfather was killed in World War II.
- My grandfather was murdered during the Second World War.

Wenn der dritte Weltkrieg mit Atomwaffen geführt wird, dann der vierte mit Stock und Stein.

If World War III is fought with nuclear weapons, World War IV will be fought with sticks and stones.

Herr Tamori wurde im Jahr 1945, also in dem Jahr, in dem der Zweite Weltkrieg endete, geboren.

Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.

Ich weiß nicht, mit welchen Waffen der dritte Weltkrieg geführt werden wird, aber beim vierten werden es Stöcke und Steine sein.

I know not with what weapons World War III will be fought, but World War IV will be fought with sticks and stones.

Trotz der Unterzeichnung eines geheimen Pakts gelang es Italien nach dem ersten Weltkrieg nicht, seine gesamten Ansprüche auf fremde Territorien durchzusetzen.

Despite having signed a secret pact, Italy failed to enforce all its claims on foreign territories after World War I.

Eine sehr bekannte Nutzung eines Morsecodes war die Verwendung des Buchstabens V als Zeichen für „Victory“ durch den Sender BBC im Zweiten Weltkrieg.

A very well-known use of Morse code was the use of the letter V as a sign for "Victory" by the BBC in World War II.