Translation of "Warmen" in English

0.013 sec.

Examples of using "Warmen" in a sentence and their english translations:

- Reis wächst in warmen Klimaten.
- Reis wächst in warmen Klimazonen.

Rice grows in warm climates.

- Orangen wachsen in warmen Ländern.
- Apfelsinen wachsen in warmen Ländern.

Oranges grow in warm countries.

Ich suche einen warmen Wollrock.

I'm looking for a warm, woolen skirt.

Reis wächst in warmen Ländern.

Rice grows in warm countries.

Reis wächst in warmen Klimaten.

Rice grows in warm climates.

Blumen wachsen in warmen Ländern.

Flowers grow in warm countries.

Reis wächst in warmen Klimazonen.

Rice grows in warm climates.

Meine Hand im warmen Wasser.

My hand is in warm water.

Im warmen Klima verdirbt Fleisch schnell.

Meat decays quickly in warm weather.

Wir ruhen nackt im warmen Sand.

We're resting naked in the warm sand.

Diese Blumen wachsen in warmen Ländern.

These flowers grow in warm countries.

Schwalben ziehen fort zu einem warmen Klima.

Swallows migrate to a warm climate.

Kinder haben an warmen Tagen Eis gegessen.

Children ate ice cream on hot days.

Ich lebe an einem ziemlich warmen Ort.

I live in a fairly warm place.

Maria grub ihre Zehen in den warmen Sand.

Mary buried her toes in the warm sand.

Endlich kam der Frühling mit seinem warmen Sonnenschein.

At last came the spring, with its warm sunshine.

Bei dem warmen Wetter werden die Obstbäume bald blühen.

The warm weather will bring the fruit trees into blossom soon.

Ich mache mir nicht zu viel aus warmen Speisen.

I don't care too much for hot food.

Der grüne Lampenschirm wirft einen warmen Schein in das Zimmer.

The green lampshade casts a warm glow in the room.

Die Blütezeit beginnt zur warmen Zeit und entfaltet ihre Blütenpracht.

Spring brings warm days and beautiful flowers.

Wenn man warmen Tee trinkt, geht es einem gleich besser!

You'll feel better after a hot cup of tea.

"Was, wenn das Leben in einem kleinen warmen Teich entstanden ist?

"What if life started in some warm little pond

Tom saß in warmen Sommernächten gern draußen und betrachtete die Sterne.

Tom liked to sit outside during the warm summer nights and gaze at the stars.

- Kinder aßen an heißen Tagen Eis.
- Kinder haben an warmen Tagen Eis gegessen.

Children ate ice cream on hot days.

Ich schrieb alle an und fragte nach ihrer Gesundheit in der warmen Jahreszeit.

I wrote to everybody inquiring after their health in the hot season.

Der Golfstrom ist ein großer Fluss mit warmen Wasser, der im Atlantischen Ozean fließt.

The Gulf Stream is a great river of warm water flowing within the Atlantic Ocean.

Als die warmen Frühlingstage sich dem Sommer zuneigten, kam ein Fledermausjunges auf die Welt.

As the warm days of spring led to summer, a baby bat was born.

Im Winter sehne ich mich nach dem warmen Meer und nach der heißen Sonne.

In winter, I long for the warm sea and the hot sun.

Ich sage, nichts ist besser als ein Glas kalten Wassers an einem warmen Tag!

I say there's nothing better than a cold glass of water on a hot day!

Wir erwarteten einen warmen Januar, aber wir hören dieser Winter sei der kälteste seit 20 Jahren.

We expected that we should have a warm January, but we hear that this winter is the coldest in twenty years.

Der Dampf des warmen Punsches in der eisigen Luft ließ an Kessel, Hexen und geheimnisvolle Beschwörungen denken.

The warm punch fuming in the icy air called to mind caldrons, witches, and arcane incantations.

Der alte Mann saß gemütlich an seinem warmen Ofen. Das Feuer loderte hell, und einige Äpfel brieten davor.

The old man sat cosily by his warm stove. The fire was blazing brightly and some apples were roasting in front of it.

- Was ich jetzt gern hätte, ist eine Tasse warmen Kaffee.
- Was ich mir jetzt wünsche, ist eine Tasse heißen Kaffee.

What I want now is a hot cup of coffee.

Das Bäumchen war so unzufrieden, dass es an dem warmen Sonnenschein, den Vögeln oder den rosafarbenen Wolken, die des Morgens und Abends über ihm schwebten, keine Freude fand.

- The tree was so discontented, that it took no pleasure in the warm sunshine, the birds, or the rosy clouds that floated over it morning and evening.
- The tree was so unhappy, that it took no pleasure in the warm sunshine, the birds, or the rosy clouds that floated over it morning and evening.

Die polnischen Behörden haben das Schwimmen an über 50 Stränden der Ostseeküste des Landes untersagt, nachdem das heiße Wetter in dem ungewöhnlich warmen Meer zur Entwicklung giftiger Bakterien geführt hatte.

Authorities in Poland last week banned swimming at over 50 beaches along its Baltic coast, after hot weather led to the growth of toxic bacteria in the unusually warm sea.

Im Winter waren die Fenster manchmal ganz zugefroren. Doch dann machten der Junge und das Mädchen immer Kupferpfennige am Ofen warm und hielten die warmen Pfennige gegen die gefrorenen Scheiben. Und es entstand alsbald ein rundes Guckloch, durch welches sie blicken konnten, und die sanften, strahlenden Augen des kleinen Jungen und des kleinen Mädchens glänzten dann durch das Guckloch in jedem der Fenster, als sie einander anschauten.

In winter, the windows were sometimes quite frozen over. But then the boy and the girl would warm copper pennies on the stove, and hold the warm pennies against the frozen pane; there would be very soon a little round hole through which they could peep, and the soft bright eyes of the little boy and girl would beam through the hole at each window as they looked at each other.