Translation of "Nachdenken" in English

0.060 sec.

Examples of using "Nachdenken" in a sentence and their english translations:

- Lass mich nachdenken.
- Lassen Sie mich nachdenken.
- Lasst mich nachdenken.

- Let me think.
- Let me think!

- Du musst darüber nachdenken.
- Ihr müsst darüber nachdenken.
- Sie müssen darüber nachdenken.

You need to think about it.

- Lass mich kurz nachdenken.
- Lasen Sie mich kurz nachdenken.
- Lasst mich kurz nachdenken.

- Let me see.
- Let me think about it.

Und darüber nachdenken

and think about it

Du solltest nachdenken.

You should know better.

Ich muss nachdenken.

I have to think.

Tom muss nachdenken.

Tom needs to think.

Lasst mich nachdenken.

Let me think.

- Du solltest zuerst darüber nachdenken.
- Sie sollten zuerst darüber nachdenken.

You should think about it first.

Ich muss darüber nachdenken.

- I'll have to think about it.
- I'll think it over.
- I have to think about it.
- I'll have to give it some thought.
- I'll need to think about it.

Ich möchte darüber nachdenken.

I want to think about it.

Darüber muss ich nachdenken.

- I have to think about it.
- I have to think about that.

Lassen Sie mich nachdenken.

Let me think.

Lass mich mal nachdenken.

Let me think for a while.

Darf ich darüber nachdenken?

May I think about it?

Ich werde darüber nachdenken.

- I'll take that into consideration.
- I'll take it into consideration.

Ich würde darüber nachdenken.

I'd think about it.

Wir werden darüber nachdenken.

- We'll think about it.
- We'll think about that.

Linda wird darüber nachdenken.

Linda will think about it.

Lasst uns darüber nachdenken.

Let's think about this.

Wir müssen darüber nachdenken.

We have to think about it.

Tom musste schnell nachdenken.

Tom had to think quickly.

Sie müssen darüber nachdenken.

You need to think about it.

- Du solltest über das Problem nachdenken.
- Sie sollten über das Problem nachdenken.
- Ihr solltet über das Problem nachdenken.

You should consider the problem.

Lass deinen Onkel darüber nachdenken.

Let your uncle think about it.

Ich kann darüber nicht nachdenken.

- I cannot think about that.
- I can't think about that.

Ich möchte nicht darüber nachdenken.

I don't want to think about it.

Lass mich noch etwas nachdenken.

Let me think it over for a little bit.

Ich muss über viel nachdenken.

I've got a lot of thinking to do.

Können wir nicht darüber nachdenken?

Can't we think about this?

Es brachte mich zum Nachdenken.

It made me think.

Hier ist etwas zum Nachdenken.

Here's something to think about.

Er muss in Ruhe nachdenken.

He needs to be alone in order to do some thinking.

Lass mich ein bisschen nachdenken.

Let me think for a while.

Lass mich einen Augenblick nachdenken.

Let me think for a minute.

Sie sollten zuerst darüber nachdenken.

You should think about it first.

Wir müssen viel darüber nachdenken.

We have a lot to consider.

Tom sollte wirklich darüber nachdenken.

Tom should really think about it.

Lasst mich eine Minute nachdenken!

Let me think a minute.

Ich brauche etwas Zeit zum Nachdenken.

I need some time to think.

Zum Nachdenken muss ich allein sein.

I need to be alone to think.

Ich möchte noch etwas darüber nachdenken.

I'd like to think about it a little bit longer.

Lass mich noch etwas darüber nachdenken.

- Let me think about it a bit longer.
- Let me think about it a little longer.

Ich sagte, ich würde darüber nachdenken.

I said I'd think about it.

Ich sagte, ich werde darüber nachdenken.

I said I'll think about it.

- Ich muss überlegen.
- Ich muss nachdenken.

I have to think.

Sie sollten über das Problem nachdenken.

You should consider the problem.

Tom sagte, er würde darüber nachdenken.

- Tom said he'd think about it.
- Tom said that he'd think about it.

Tom sagt, er wird darüber nachdenken.

Tom says he'll think about it.

Ich möchte nicht wirklich darüber nachdenken.

I don't really want to think about it.

Du solltest über deine Zukunft nachdenken.

You should think about your future.

Tom hatte keine Zeit zum Nachdenken.

Tom didn't have time to think.

Ihr solltet über das Problem nachdenken.

You should consider the problem.

Ich brauche keine Zeit zum Nachdenken.

I don't need time to think.

- Sie wollen ja noch nicht einmal darüber nachdenken.
- Ihr wollt ja noch nicht einmal darüber nachdenken.
- Du willst ja noch nicht einmal darüber nachdenken.

You don't even want to think about it.

Muss man nur über das Einatmen nachdenken.

all you have to think about is the in-breath.

Wie wir über unseren eigenen Wert nachdenken

how to think about our own value,

Aber in diesem Fall hilft Nachdenken mehr.

But in this case, thinking helps more.

Lass mich darüber ein paar Tage nachdenken.

Let me think it over for a couple of days.

Ich glaube, dass ich darüber nachdenken muss.

I guess I'll have to think it over.

Ich muss mal über die Möglichkeiten nachdenken.

I have to think about the possibilities.

Er ließ mir keine Zeit zum Nachdenken.

He didn't give me time to think.

Wir müssen noch etwas länger darüber nachdenken.

We have to think about this a little longer.

Dürfen wir wenigstens eine Minute darüber nachdenken?

Can we at least think about it for a minute?

Darüber möchte ich erst einmal gut nachdenken.

I would like to think hard about it first.

Ein triviales Problem erfordert kein langes Nachdenken.

- A trivial problem does not require a long cogitation.
- A trivial problem doesn't require long contemplation.

Ich brauche einfach nur Zeit zum Nachdenken.

I just need time to think.