Translation of "Kerzen" in English

0.016 sec.

Examples of using "Kerzen" in a sentence and their english translations:

- Zünde die Kerzen an.
- Macht die Kerzen an.
- Entzünden Sie die Kerzen.

Light the candles.

- Blas die Kerzen aus!
- Blast die Kerzen aus!

Blow out the candles.

Wozu die Kerzen?

What's with the candles?

Überall waren Kerzen.

Candles were everywhere.

Sind das Kerzen?

Are these candles?

- Tom blies die Kerzen aus.
- Tom hat die Kerzen ausgeblasen.

Tom blew out the candles.

Die Kerzen strahlten hell.

- The candles shone brightly.
- The candles were shining brightly.

Blas die Kerzen aus!

Blow out the candles.

Du hast Kerzen gekauft.

I see that you bought candles.

Entzünden Sie die Kerzen.

Light the candles.

Vergiss die Kerzen nicht.

Don't forget the candles.

Blast die Kerzen aus!

Blow out the candles.

Die Kerzen erleuchteten den Raum.

The candles made the room bright.

Ich zündete die Kerzen an.

I lit the candles.

Er zündete die Kerzen an.

He lit the candles.

Sie zündete die Kerzen an.

She lit the candles.

Ken zündete die Kerzen an.

Ken lit the candles.

Tom zündete drei Kerzen an.

Tom lit three candles.

Tom zündete die Kerzen an.

Tom lit the candles.

Tom hat die Kerzen ausgeblasen.

Tom blew out the candles.

- Sie haben in Ihrem Zimmer Kerzen angezündet.
- Ihr habt in eurem Zimmer Kerzen angezündet.
- Du hast in deinem Zimmer Kerzen angezündet.

- You've lit some candles in your room.
- You lit some candles in your room.

- Hast du daran gedacht, Kerzen zu kaufen?
- Habt ihr daran gedacht, Kerzen zu kaufen?
- Haben Sie daran gedacht, Kerzen zu kaufen?

Did you remember to buy candles?

- Ihr zündetet Kerzen an in eurem Zimmer.
- Sie zündeten Kerzen an in Ihrem Zimmer.

You lit candles in your room.

- Sie haben in Ihrem Zimmer Kerzen angezündet.
- Ihr habt in eurem Zimmer Kerzen angezündet.

- You've lit some candles in your room.
- You lit some candles in your room.

- Er zündete Kerzen an in seinem Zimmer.
- Er zündete Kerzen in seinem Zimmer an.

He lit candles in his room.

Eine Geburtstagstorte mit zwölf Kerzen obendrauf.

A birthday cake with twelve candles on top.

Die Kerzen werden um Mitternacht angezündet.

The candles will be lit at midnight.

Auf dem Geburtstagskuchen sind 12 Kerzen.

There are twelve candles on the birthday cake.

- Er hat in seinem Zimmer keine Kerzen angezündet.
- Er zündete in seinem Zimmer keine Kerzen an.

He didn't light any candles in his room.

Er zündete Kerzen an in seinem Zimmer.

He lit candles in his room.

Du zündetest Kerzen an in deinem Zimmer.

You were lighting candles in your room.

Sie zündete Kerzen an in ihrem Zimmer.

- She was lighting candles in her room.
- She lit candles in her room.

Sie zündeten Kerzen an in ihrem Zimmer.

They lit candles in their room.

Er hat in seinem Zimmer Kerzen angezündet.

- He's lit some candles in his room.
- He lit some candles in his room.

Sie hat in ihrem Zimmer Kerzen angezündet.

She lit some candles in her room.

Ich mache Kerzen in meinem Zimmer an.

I'll light some candles in my room.

Er wird Kerzen in seinem Zimmer anmachen.

He'll light some candles in his room.

Habt ihr daran gedacht, Kerzen zu kaufen?

Did you remember that you were supposed to buy candles?

Puste die Kerzen aus und wünsch dir was!

Make a wish and blow out the candles.

Sie zündeten in ihrem Zimmer keine Kerzen an.

They didn't light any candles in their room.

Er hat in seinem Zimmer keine Kerzen angezündet.

- He didn't light any candles in his room.
- He hasn't lit any candles in his room.

Sie zündet die Kerzen in ihrem Zimmer an.

- She is lighting some candles in her room.
- She is lighting some candles in his room.
- She is lighting some candles in your room.

Setz bitte ein paar Kerzen auf den Geburtstagskuchen.

Please put some candles on the birthday cake.

Tom zündete die Kerzen auf dem Kuchen an.

Tom lit the candles on the cake.

Du musst alle Kerzen auf deiner Geburtstagstorte auspusten.

- You have to blow out all the candles on your birthday cake.
- You've got to blow out all the candles on your birthday cake.

Setzt bitte ein paar Kerzen auf den Geburtstagskuchen.

Please put some candles on the birthday cake.

Die Elektrizität machte Kerzen für unser Leben fast unnütz.

Electricity made candles of little use in our life.

Tom atmete tief ein und blies die Kerzen aus.

Tom took a big breath and blew out the candles.

Meine Mutter hat 13 Kerzen auf meinen Geburtstagskuchen gesteckt.

My mother put thirteen candles on my birthday cake.

Vor der Entdeckung der Elektrizität dienten Kerzen als Weihnachtsbaumlichter.

Before electricity was discovered, Christmas trees used to be lit by candles.

Blase die Kerzen aus und denke an irgendeinen Wunsch!

Blow out the candles and make a wish!

Mein Opa blies alle siebenundneunzig Kerzen auf seiner Geburtstagstorte aus.

My grandpa blew out all 97 candles on his birthday cake.

Tom schaltete alle Lichter aus und zündete die Kerzen an.

Tom switched off all the lights and lit the candles.

Die Kerzen brannten so weit ab, dass kaum noch ein Daumenbreit im Halter steckte.

The candles burned down to within an inch of their holders.

Ich bin ein Pechvogel: Hätte ich Kerzen zu verkaufen, würde die Sonne nicht untergehen.

I'm a jinx. If I sold candles, the sun wouldn't go down.

, die Kerzen mit Pistolenschüssen zu löschen; Sie zahlten immer eine großzügige Entschädigung für den verursachten Schaden.

out the candles with pistol-shots; they always  paid generous compensation for damage caused.