Translation of "Flüssigkeit" in English

0.006 sec.

Examples of using "Flüssigkeit" in a sentence and their english translations:

Wasser ist eine Flüssigkeit.

Water is a liquid.

Siehst du diese milchige Flüssigkeit?

You see all that milky sap coming out of this?

Bitte trinken Sie viel Flüssigkeit.

You should drink a lot of liquid.

Wasser ist eine durchsichtige Flüssigkeit.

Water is a transparent liquid.

Diese durchsichtige Flüssigkeit enthält Gift.

This transparent liquid contains poison.

- Diese Flüssigkeit hat einen eigenartigen Geschmack.
- Diese Flüssigkeit hat einen sehr charakteristischen Geschmack.

This liquor has a taste all of its own.

...kommt die ganze Flüssigkeit... ...langsam heraus.

look, you see all of that fluid... start to come out of it.

Dieser Kugelkakus enthält jede Menge Flüssigkeit.

The barrel cactus actually contains a lot of good fluids.

Die Medizin war eine braune Flüssigkeit.

The medicine was a brown liquid.

Hier vorne wird die Flüssigkeit rausgesprüht.

The liquid is sprayed out here in front.

Diese Flüssigkeit hat einen eigenartigen Geschmack.

This liquor has a taste all of its own.

Kann ich daraus viel einfacher Flüssigkeit gewinnen

this is going to be a lot easier to get fluids out of

Mir ist heiß und ich brauche Flüssigkeit.

It's hot and I need to rehydrate.

- Wasser ist eine Flüssigkeit.
- Wasser ist flüssig.

- Water is a liquid.
- Water is liquid.

Der Reis soll die ganze Flüssigkeit aufnehmen.

The rice should absorb all the liquid.

Diese durchsichtige Flüssigkeit enthält eine Art Gift.

This transparent liquid contains a kind of poison.

Die Flüssigkeit lässt sich nicht gut sieben.

The liquid does not strain well.

- Die Flüssigkeit lässt sich nicht gut sieben.
- Die Flüssigkeit lässt sich nicht gut durch das Sieb gießen.

The liquid does not strain well.

Zitronensaft ist ein Beispiel für eine saure Flüssigkeit.

Lemon juice is an example of an acidic liquid.

Soll ich daraus Flüssigkeit gewinnen? Oder aus dem Kugelkaktus?

Try and get the fluids out of this? Or the barrel cactus?

Auszuwringen, um so viel Flüssigkeit wie möglich zu gewinnen.

I can then ring as much fluid as I can out of it.

Gewinnen wir die Flüssigkeit daraus? Oder aus dem Kugelkaktus?

Try and get the fluids out of this? Or the barrel cactus?

Statt Tinte war irgendeine seltsame Flüssigkeit in der Flasche.

Instead of ink there was some kind of strange fluid in the bottle.

Ich habe damit Wasser gefiltert, feuchten Schlamm für Flüssigkeit ausgewrungen,

I mean, filtered water through them, rung out wet mud to get fluids from,

Ich soll also versuchen, Flüssigkeit aus dem Wolfsmilchgewächs zu gewinnen?

Okay, so you want me to try and get some fluids out of these fire sticks.

Wasser ist eine Flüssigkeit. Wenn es gefriert, wird es fest.

Water is a liquid. When it freezes, it becomes solid.

Und dann einfach... ...die Flüssigkeit verteilen. So markiere ich meinen Weg.

And then look, just sprinkle this as I go, and that's gonna mark my trail.

Auch das beinhaltet viel Flüssigkeit. Mich macht nur nervös, dass manche Pflanzen

These you can get lots of fluid out of. The only thing that makes me a little bit nervous with these

Wenn man eine Erkältung hat, sollte man viel Flüssigkeit zu sich nehmen.

When you have a cold, you should drink plenty of liquids.

Bei der Untersuchung des pH-Werts (sauer, neutral, basisch) einer Flüssigkeit tränken Sie das Lackmuspapier nicht vollständig mit Flüssigkeit, sondern tauchen Sie nur das Ende des Papiers ein.

When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.

Ist es aber ein ungefährlicher Bleistiftstrauch, kann man daraus die Flüssigkeit viel schneller gewinnen

But if these are fire sticks that can hydrate you fine, this is going to be a lot easier to get fluids out of,

Sahne ist eine weiße und leicht gelbliche Flüssigkeit bestehend aus konzentrierten Proteinen und Fett.

Cream is a white and light yellow liquid composed of concentrated proteins and fat.

Aber in dem Moment, als ich den Duschhahn aufdrehte, kam eine schwarz-schäumende Flüssigkeit heraus.

But when I tried to turn the shower faucet, this black bubbly liquid came out.

Werk, wo sie die Flüssigkeit erwärmen, bis sie wieder zu Gas wird. Dieses Gas geht an den nationalen

plant where they heat the liquid until it becomes gas again. This gas goes to the national