Translation of "Blickte" in English

0.007 sec.

Examples of using "Blickte" in a sentence and their english translations:

Tom blickte um sich.

Tom looked around.

Sie blickte ihn an.

She glanced at him.

- Maria blickte in ihren magischen Spiegel.
- Maria blickte in ihren Zauberspiegel.

Mary looked into her magic mirror.

Der Mann blickte mich an.

The man looked at me.

Sie blickte zu ihm hoch.

She looked up at him.

Tom blickte auf und lachte.

Tom looked up and laughed.

Er blickte zum Nachthimmel auf.

He looked up at the night sky.

Sie blickte mich argwöhnisch an.

She looked at me suspiciously.

Tom blickte in die Ferne.

Tom stared into the distance.

Tom blickte durch den Türspion.

Tom looked through the peephole in the door.

Er blickte in die Ferne.

He stared into the distance.

Tom blickte sich schnell um.

Tom looked around quickly.

Tom blickte zum Sternenhimmel empor.

Tom looked up at the starry sky.

Maria blickte in ihren Zauberspiegel.

Mary looked into her magic mirror.

Tom blickte zum Nachthimmel auf.

Tom looked up at the night sky.

Sie blickte abwesend aus dem Fenster.

She was idly looking out of the window.

Er blickte hinauf zum nächtlichen Himmel.

He looked up at the night sky.

Er blickte mir in die Augen.

He looked me in the eye.

Tom blickte von seiner Arbeit auf.

Tom looked up from his work.

Tom blickte hinauf zu den Sternen.

Tom looked up at the stars.

Tom blickte von seinem Buch auf.

Tom looked up from his book.

Tom hörte Schritte und blickte auf.

Tom heard footsteps and looked up.

Der Klempner blickte ziemlich hilflos drein.

The plumber looked with some desperation into it.

Maria blickte von ihrem Buch auf.

Mary looked up from her book.

Er blickte von seinem Buch auf.

He looked up from his book.

Tom blickte sich im Zimmer um.

Tom scanned the room.

Ich blickte in seine großen, glänzenden Augen.

I looked into his large and lustrous eyes

Tom öffnete die Schachtel und blickte hinein.

- Tom opened the box and looked inside.
- Tom opened the box and peeked inside.
- Tom opened the box and peeped in.

Das arme Mädchen blickte zum Himmel hinauf.

The poor girl looked up at the sky.

Sie blickte sich in alle Richtungen um.

She looked all around.

- Tom schaute nach oben.
- Tom blickte auf.

Tom looked up.

Er blickte zurück und lächelte mich an.

He looked back and smiled at me.

- Er sah hoch zu den Sternen.
- Er blickte zu den Sternen hinauf.
- Er blickte zu den Sternen empor.

He looked up at the stars.

- Tom runzelte die Stirn.
- Tom blickte finster drein.

Tom frowned.

Tom öffnete die Tür und blickte nach draußen.

Tom opened the door and looked out.

Tom hob die Schachtel auf und blickte hinein.

Tom picked the box up and looked inside.

Tom öffnete die Jalousie und blickte nach draußen.

Tom opened the blinds and looked out the window.

- Tom blickte nach unten.
- Tom schaute nach unten.

Tom glanced down.

Tom blickte ein letztes Mal zurück zu Maria.

Tom looked back at Mary one last time.

- Tom warf einen Blick zurück.
- Tom blickte zurück.

Tom glanced back.

Plötzlich blieb er stehen und blickte sich um.

Suddenly he stopped and looked around.

Tom saß still da und blickte ins Feuer.

Tom sat quietly staring at the fire.

Und das kleine schwarze Kaninchen blickte nimmermehr traurig drein.

And the little black rabbit never looked sad again.

Er lag auf seinem Rücken und blickte gen Himmel.

He was lying on his back, looking at the sky.

Sie drehte sich um und blickte mich düster an.

- She turned around and scowled at me.
- She turned round and scowled at me.

Tom setzte sich im Bett auf und blickte umher.

Tom sat up in bed and looked around.

Er blickte uns nach, bis wir außer Sicht waren.

He saw us off until he could not see us anymore.

Thomas blickte auf seine Uhr, stand auf und ging.

Tom glanced at his watch and got up to leave.

Er faltete das Dokument zusammen und blickte auf die Uhr.

He folded his paper, consulting his watch.

Tom saß alleine da und blickte starr vor sich hin.

Tom sat alone, staring straight ahead.

Herbert öffnete seinen Mund, doch Tom blickte ihn drohend an.

Herbert opened his mouth, but Tom gave him a menacing look.

Erneut hob ich den Feldstecher und blickte auf den Friedhof.

I raised the binoculars again and looked at the cemetery.

Maria kletterte aufs Dach und blickte über die Stadt hinweg.

Mary climbed on the roof and looked out over the town.

Tom kletterte aufs Dach und blickte über die Stadt hinweg.

Tom climbed on the roof and looked out over the town.

Die Frau stand vom Stuhl auf. Und sie blickte zur Tür.

- The wife stood up from her chair. She then looked at the door.
- The woman stood up from the chair and looked towards the door.

Das Kind blickte mit Verehrung in den Augen zu seinem Vater auf.

The child looks up to his father with worship in his eyes.

Tom blickte aus dem Fenster und sah Maria mit ihrem Hund spielen.

Tom looked out the window and saw Mary playing with her dog.

Tom stand allein auf seinem Balkon und blickte auf das Meer hinaus.

Tom stood alone on his balcony overlooking the ocean.

Zwölf Jahre lang litt diese Nation unter einer Regierung, die nichts hörte, nichts sah, nichts tat. Die Nation blickte zu der Regierung, doch die Regierung blickte weg.

For twelve years this Nation was afflicted with hear-nothing, see-nothing, do-nothing Government. The Nation looked to Government but the Government looked away.

- Der Mann blickte mich an.
- Der Mann schaut mich an.
- Der Mann beobachtet mich.

The man watches me.

- Tom blickte Maria noch nicht einmal an.
- Tom sah Maria noch nicht einmal an.

Tom didn't even look at Mary.

Tom blickte auf sein Leben zurück und fragte sich, ob er tatsächlich etwas geschaffen hatte.

Tom looked back on his life and wondered if he'd actually accomplished anything.

- Er hat in das Wasser des Teiches gestarrt.
- Er blickte unverwandt auf das Wasser des Teiches.

He was contemplating the water of the pond.

- Ich blickte um mich, doch ich konnte nichts erkennen.
- Ich sah mich um, doch sehen konnte ich nichts.

I looked around, but saw nothing.

Tom blickte schweigend in das Gesicht seines Todfeindes, der sich an die gegenüberliegende Seite des Tisches gesetzt hatte.

Tom silently looked at the face of his lifelong enemy who was sitting down across the table.

Dann blickte er ihr geradewegs in die Augen, ehe er sie mit einem Mal umarmte und auf den Mund küsste.

So he looked at her directly in her eyes and suddenly hugged her and gave her a kiss on the lips.

- Tom blickte aus dem Fenster und sah Maria mit ihrem Hund spielen.
- Tom sah durch das Fenster Maria mit ihrem Hund spielen.

Tom looked out the window and saw Mary playing with her dog.

- Christoph Kolumbus starrte einmal Medusa an, und Medusa wurde zu Stein.
- Christoph Kolumbus blickte einst die Medusa an, und die Medusa ward zu Stein.

Christopher Columbus once stared at Medusa, and Medusa turned to stone.

Er hatte sich für einen Moment niedergesetzt, um seine müden Beine auszuruhen, da blickte er plötzlich auf und gewahrte eine alte Frau vor sich.

He'd sat down for a moment to rest his weary legs and suddenly looked up and saw an elderly woman before him.

Am Freitag blickte man bei der Ikone der amerikanischen schnellen Essens McDonald’s andächtig auf 30 Jahre zurück, seit man zum ersten Mal in Moskau die Türen öffnete.

American fast-food icon McDonald's on Friday marked 30 years since it first opened its doors in Moscow.