Translation of "Bekennen" in English

0.004 sec.

Examples of using "Bekennen" in a sentence and their english translations:

- Zwinge Tom, Farbe zu bekennen.
- Fordere Tom auf, Farbe zu bekennen.

Call Tom's bluff.

Zwinge Tom, Farbe zu bekennen.

Call Tom's bluff.

- Hanako zwang ihn, Farbe zu bekennen.
- Hanako forderte ihn auf, Farbe zu bekennen.

Hanako called his bluff.

- Tom zwang Mary, Farbe zu bekennen.
- Tom forderte Mary auf, Farbe zu bekennen.

Tom called Mary's bluff.

- Wir können sie nicht zwingen, Farbe zu bekennen.
- Wir können sie nicht auffordern, Farbe zu bekennen.

We can't call their bluff.

Sie war versucht, ihn aufzufordern, Farbe zu bekennen, denn sie konnte kaum glauben, dass er seine Drohung wahrmachen würde.

She was tempted to call his bluff, hardly believing that he would carry out his threat.

Als Tom sich endlich dazu entschied, sich zu seiner Homosexualität zu bekennen, wusste bereits jeder, dass er schwul war.

When Tom finally decided to come out of the closet, everyone already knew he was gay.

Jeder hat das Recht auf Gedanken-, Gewissens- und Religionsfreiheit; dieses Recht schließt die Freiheit ein, seine Religion oder Überzeugung zu wechseln, sowie die Freiheit, seine Religion oder Weltanschauung allein oder in Gemeinschaft mit anderen, öffentlich oder privat durch Lehre, Ausübung, Gottesdienst und Kulthandlungen zu bekennen.

Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion; this right includes freedom to change his religion or belief, and freedom, either alone or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in teaching, practice, worship and observance.