Translation of "Doppelt" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "Doppelt" in a sentence and their dutch translations:

- Ich bin doppelt so alt wie du.
- Ich bin doppelt so alt wie ihr.
- Ich bin doppelt so alt wie Sie.

Ik ben tweemaal zo oud als jij.

- Ich bin doppelt so alt wie du.
- Ich bin doppelt so alt wie Sie.

Ik ben tweemaal zo oud als jij.

Er ist doppelt so alt wie ich.

Hij is twee keer zo oud als ik.

Ein Vorgewarnter ist doppelt so viel wert.

- Een gewaarschuwd mens telt voor twee.
- Een gewaarschuwd man is er twee waard.

Acht ist doppelt so viel wie vier.

Acht is het dubbele van vier.

Tom verdient doppelt so viel wie ich.

Tom verdient dubbel zoveel als ik.

Es riecht doppelt so gut wie ein Bluthund.

Haar neus is twee keer zo sterk als die van een bloedhond...

Mein Zimmer ist doppelt so groß wie seins.

Mijn kamer is twee keer groter dan die van hem.

Er ist doppelt so schwer wie seine Frau.

Hij is twee keer zo zwaar als zijn vrouw.

Diese Schachtel ist doppelt so groß wie die da.

Deze doos is twee keer zo groot als die daar.

Ich habe doppelt so viele Bücher gelesen wie er.

Ik heb twee keer zoveel boeken gelezen als hij.

- Du bist zweimal so stark wie ich.
- Du bist doppelt so stark wie ich.
- Sie sind doppelt so stark wie ich.

Je bent twee keer zo sterk als ik.

Sind Bären in der Gegend, muss man doppelt vorsichtig sein!

Als je hier beren hebt... ...dan moeten we dubbel voorzichtig zijn.

Sein Gehalt ist doppelt so hoch wie vor sieben Jahren.

Zijn salaris is twee keer zo hoog als zeven jaar geleden.

- Gefahr erkannt, Gefahr gebannt.
- Ein Vorgewarnter ist doppelt so viel wert.

- Een gewaarschuwd mens telt voor twee.
- Een gewaarschuwd man is er twee waard.

Deswegen kostet Straußenfleisch mehr als doppelt so viel wie Rind- oder Schweinefleisch.

Daarom kost struisvogelvlees meer dan twee keer zoveel als rund- en varkensvlees.

Die Arktis erwärmt sich doppelt so schnell wie der Rest des Planeten.

Het Noordpoolgebied warmt twee keer zo snel op als de rest van de planeet.

Der Bär hat gelernt, dass die Lachsjagd bei Dunkelheit doppelt so gut ausfällt.

De beer weet dat hij twee keer zo succesvol is als hij in 't donker vist.

Ein Besuch macht doppelt Freude: wenn er kommt und wenn er wieder geht.

Een bezoek brengt dubbele vreugde: wanneer het komt en wanneer het weer gaat.

- Er ist doppelt so alt wie ich.
- Er ist zweimal so alt wie ich.

Hij is twee keer zo oud als ik.

- Du bist zweimal so stark wie ich.
- Du bist doppelt so stark wie ich.

Je bent twee keer zo sterk als ik.

Auf Kosten von 10.000 Opfern hatte er den Russen doppelt so viele Verluste zugefügt - etwa

Ten koste van 10.000 slachtoffers, had hij tweemaal zoveel verliezen op de Russen toegebracht - ongeveer

- Er verdient zwei Mal so viel wie ich.
- Er verdient doppelt so viel wie ich.

Hij verdient twee keer zoveel als ik.

- Er wiegt zweimal so viel wie seine Frau.
- Er ist doppelt so schwer wie seine Frau.

Hij is twee keer zo zwaar als zijn vrouw.

Eber wiegen doppelt so viel wie sie und sind eindrucksvolle Bodyguards. Es ist das Risiko nicht wert.

Mannetjesvarkens van twee keer haar gewicht zijn geweldige bodyguards. Het is het risico niet waard.

Die Hörner bringen fast doppelt so viel wie Gold ein und der finanzielle Gewinn auf dem Schwarzmarkt ist verlockend.

Met een twee keer zo hoge prijs als goud... ...kan de financiële beloning voor hun hoorns onweerstaanbaar zijn.