Examples of using "Blaue" in a sentence and their dutch translations:
Ze heeft blauwe ogen.
- Je hebt mooie blauwe ogen.
- U heeft mooie blauwe ogen.
- Jullie hebben mooie blauwe ogen.
Ik heb blauwe ogen.
Leanne heeft blauwe ogen.
Jouw lippen zijn blauw.
Emily heeft blauwe ogen.
Haar ogen zijn blauw.
Tom had blauwe ogen.
Heeft Tom blauwe ogen?
Maria heeft blauwe ogen.
Tom heeft blauwe ogen.
Sami heeft blauwe ogen.
- Ik draag een blauwe spijkerbroek.
- Ik draag blauwe jeans.
- Beide meisjes hebben blauwe ogen.
- Allebei de meisjes hebben blauwe ogen.
Hij draagt altijd blauwe hemden.
De blauwe auto is duur.
Hij heeft grote blauwe ogen.
Tom heeft grote, blauwe ogen.
Ze heeft grote blauwe ogen.
Ik vind deze blauwe jurk leuk.
De blauwe bloem is klein.
Deze blauwe rugzak is zwaar.
Tom heeft helderblauwe ogen.
Ze hebben prachtige blauwe ogen.
Cyaan is een groenblauwe kleur.
Maria heeft prachtige, grote blauwe ogen.
Hij heeft blauwe ogen en blond haar.
Hij heeft blond haar en blauwe ogen.
Ze heeft blond haar en blauwe ogen.
Meng de blauwe verf met de gele verf.
Barbie heeft blond haar en blauwe ogen.
Tom heeft bruin haar en blauwe ogen.
- Mijn ogen zijn blauw.
- Ik heb blauwe ogen.
Neem je de rode pil of de blauwe?
Veel Duitsers hebben blond haar en blauwe ogen.
Maria heeft lang blond haar en blauwe ogen.
Hij heeft blauwe ogen.
Tom heeft lang blond haar en blauwe ogen.
Heeft iedereen in Zweden blond haar en blauwe ogen?
De blauwe lijn is India, de rode is Afrika.
“Voorwaarts gaan we in formatie, zonder pantser tegen blauwe stalen randen.
- Ze heeft blauwe ogen.
- Haar ogen zijn blauw.
Ons blauwe beddengoed hoeft niet gestreken te worden en is heel lekker zacht; je verheugt je er 's avonds altijd al op om naar bed te gaan!
- Ze beloven ons gouden bergen, maar ik heb zo het vermoeden dat we op de vervulling van die beloften kunnen wachten tot sint-juttemis.
- Ze beloven ons gouden bergen, maar ik heb zo het vermoeden dat we op de vervulling van die beloften kunnen wachten tot de dag dat Pasen en Pinksteren op één dag vallen.