Translation of "Souvenez" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "Souvenez" in a sentence and their spanish translations:

- Souviens-toi !
- Souvenez-vous !
- Souviens-t'en !
- Souvenez-vous en !

¡Recuerda!

Vous vous en souvenez ?

¿Se acuerdan?

Souvenez-vous, triage implacable.

Recuerden, priorizar sin descanso.

Vous vous souvenez d'Ingolf ?

¿Recuerdan a Ingolf?

Vous vous en souvenez sûrement.

seguramente la recuerden.

Alors souvenez-vous de ceci :

Así que recuerden esto:

Vous souvenez-vous de Pixar?

¿Te acuerdas de Pixar?

- Souviens-t'en !
- Souvenez-vous en !
- Souviens-toi de ça !
- Souvenez-vous de ça !

¡Recuerda esto!

Souvenez-vous : tapotez comme une trotteuse,

Recuerden, golpeen como un cronómetro,

Vous souvenez-vous de ces particules ?

¿Recuerdan estas partículas?

Souvenez-vous, on doit récupérer l'antivenin

Recuerden, debemos hallar los antídotos

Vous souvenez-vous de ces conversations?

¿Recuerdas estas conversaciones?

Vous souvenez-vous de ce jeu?

¿te acuerdas de este juego?

Vous souvenez-vous de ce jeu ?

¿Te acuerdas de este juego?

Vous vous souvenez de la deuxième question ?

¿Se acuerdan cuál era?

Vous vous souvenez de tous ces points ?

Te acuerdas de los puntos?

Souvenez-vous de l'image de la main.

Recuerden la mano

Cambridge Analytica situation ou, vous souvenez-vous

Cambridge Analytica situación o, ¿te acuerdas?

Est-ce que vous vous souvenez lorsqu'à l'école

Recordarán que en la escuela

Vous vous souvenez de ces publicités en ligne ?

¿recuerdan esos anuncios que les enseñé?

Vous souvenez-vous d'une randonnée ou d'une randonnée?

¿Te acuerdas de caminata o caminata?

- Souviens-en-toi.
- Souvenez-vous-en.
- Mémorise ceci.

Recuérdalo.

Souvenez-vous, nous sommes en 600 avant Jésus-Christ,

Recuerden que esto fue en el 600 a. C.

Vous vous souvenez qu'avec la méthode du bracketing phylogénétique,

¿Recuerdan el método del horquillado filogenético conservado

Souvenez-vous de ces grands nombres que j’ai évoqués.

¿Recuerdan esos números grandes que mencioné antes?

Vous vous souvenez à peine comment il se prononce.

Bueno, ya no recuerdan ni cómo sonaba.

Mais souvenez-vous des pesticides, mais pour la nature

Pero recuerda, incluso para los insecticidas para la naturaleza.

Vous souvenez-vous de quoi que ce soit d'autre ?

¿Se acuerda de alguna otra cosa?

Vous souvenez-vous du jour où Hummingbird a traversé?

¿Recuerdas el día que Hummingbird pasó?

Souvenez-vous de ça quand vous penserez à vos actions.

Recuerden eso cuando pensamos en lo que estamos haciendo.

Vous souvenez-vous que nous étions violents envers les médecins?

¿Recuerdas que fuimos violentos con los médicos?

En plus de cela, les gens souvenez-vous des URL.

Además de eso, las personas recuerda las URL

Souvenez-vous que la mémoire à long terme requiert du temps.

Recuerden que la memoria a largo plazo necesita su tiempo.

Pour finir, souvenez-vous de terminer la conversation de façon positive,

Y por último, recuerden terminar la conversación de manera positiva

Vous souvenez-vous que nous jetterions une pierre comme celle-ci

¿Recuerdas que tiraríamos una piedra como esta?

Mais vous vous souvenez certainement de cette scène de votre enfance

pero definitivamente recuerdas esta escena de tu infancia

Vous souvenez-vous encore de la durée de l'itinéraire à l'époque?

¿Aún recuerdas cuánto tiempo era la ruta en ese entonces?

- Vous vous souvenez de moi ?
- Vous rappelez-vous qui je suis ?

¿Recuerdas quién soy yo?

Pourquoi ne me dites-vous pas ce dont vous vous souvenez ?

¿Por qué no me cuentas qué recuerdas?

- Tu te rappelles de moi ?
- Tu te souviens de moi ?
- Vous souvenez-vous de moi ?
- Te souviens-tu de moi ?
- Vous vous souvenez de moi ?

¿Os acordáis de mí?

- T'en souviens-tu?
- Vous en souvenez-vous?
- Tu te souviens de ça ?

¿Lo recuerdas?

Souvenez-vous de la nouveauté et de l'aventure dont j'ai parlé au début ?

¿Recuerdan el tema de la aventura y lo nuevo que hablé al inicio?

Souvenez-vous, on doit récupérer l'antivenin et l'apporter à l'hôpital au plus vite.

Recuerden, debemos llevar los antídotos al hospital lo antes posible.

- Souvenez-vous-en.
- Souviens-toi de ça.
- Souviens-toi de cela.
- Souviens-t'en !

- Recuérdalo.
- Recuerda eso.

Vous ne vous souvenez pas du film le seigneur des anneaux de toute façon

no recuerdas la película del señor de los anillos de todos modos

Vous souvenez-vous qu'ils pensaient que le pochoir ringo était un meurtrier dans le film?

¿Recuerdas que pensaron que la plantilla de ringo era un asesino en la película?

- Vous rappelez-vous ce qu'elle a dit ?
- Vous souvenez-vous de ce qu'elle a dit ?

¿Te acuerdas de lo que dijo ella?

- Que vous rappelez-vous ?
- Que te rappelles-tu ?
- De quoi vous souvenez-vous ?
- De quoi te souviens-tu ?

¿Qué recuerdas?

- Rappelle-toi ces règles.
- Souviens-toi de ces règles.
- Rappelez-vous ces règles.
- Souvenez-vous de ces règles.

Recuerda estas reglas.

Vous vous souvenez des « Fous du volant » ? Regardez la primaire aux États-Unis d'Amérique, ça y ressemble drôlement !

¿Recuerdas "los autos locos"? Mira las primarias americanas, son su vivo retrato.

Extrêmement exigeant et colérique , Berthier a répondu: "Souvenez-vous qu'un jour ce sera une belle chose d'être second derrière Bonaparte."

extremadamente exigente y de mal genio , Berthier respondió: "Recuerde que algún día será bueno ser el segundo después de Bonaparte".

- Vous souvenez-vous de la date d'anniversaire de votre père ?
- Tu te souviens de la date de naissance de ton père ?

¿Recuerdas el cumpleaños de tu padre?

- Pourquoi ne me dites-vous pas ce dont vous vous souvenez ?
- Pourquoi ne me dis-tu pas ce dont tu te souviens ?

¿Por qué no me cuentas qué recuerdas?

- Vous ne vous rappelez rien ?
- Tu ne te rappelles rien ?
- Tu ne te souviens de rien ?
- Vous ne vous souvenez de rien ?

- ¿No te acuerdas de nada?
- ¿No recuerdas nada?

- Te souviens-tu de la fois où nous sommes allés à Paris ?
- Te souviens-tu de l'époque où nous sommes allés à Paris ?
- Te souviens-tu de l'époque où nous sommes allées à Paris ?
- Vous souvenez-vous de l'époque où nous sommes allés à Paris ?
- Vous souvenez-vous de l'époque où nous sommes allées à Paris ?

¿Recuerdas la vez que fuimos a París?

- Vous rappelez-vous quoi que ce soit ?
- Vous souvenez-vous de quoi que ce soit ?
- Te rappelles-tu quoi que ce soit ?
- Te souviens-tu de quoi que ce soit ?

¿Recuerdas algo?

- Te rappelles-tu ton grand-père ?
- Vous rappelez-vous votre grand-père ?
- Te souviens-tu de ton grand-père ?
- Vous souvenez-vous de votre grand-père ?
- Vous remémorez-vous votre grand-père ?
- Te remémores-tu ton grand-père ?

- ¿Recuerdas a tu abuelo?
- ¿Te acuerdas de tu abuelo?