Translation of "Habitudes" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Habitudes" in a sentence and their portuguese translations:

J'abandonnais les mauvaises habitudes.

- Eu abandonei os maus hábitos.
- Eu deixei os maus hábitos.

- Marie abandonnait les mauvaises habitudes.
- Marie a abandonné les mauvaises habitudes.

- Maria abandonou os maus hábitos.
- Maria deixou os maus hábitos.

Il abandonnait les mauvaises habitudes.

- Ele deixou os maus hábitos.
- Ele abandonou os maus hábitos.

Tom abandonnait les mauvaises habitudes.

- Tom abandonou os maus hábitos.
- Tom deixou os maus hábitos.

Elle abandonnait les mauvaises habitudes.

- Ela abandonou os maus hábitos.
- Ela deixou os maus hábitos.

Nous abandonnions les mauvaises habitudes.

- Nós abandonamos os maus hábitos.
- Nós deixamos os maus hábitos.

Vous abandonniez les mauvaises habitudes.

- Você abandonou os maus hábitos.
- Você deixou os maus hábitos.
- Vocês abandonaram os maus hábitos.
- Vocês deixaram os maus hábitos.

Ils abandonnaient les mauvaises habitudes.

- Eles abandonaram os maus hábitos.
- Eles deixaram os maus hábitos.

Elles abandonnaient les mauvaises habitudes.

- Elas abandonaram os maus hábitos.
- Elas deixaram os maus hábitos.

Ils ont les mêmes habitudes.

Eles têm os mesmos hábitos.

Tu abandonnais les mauvaises habitudes.

- Você abandonou os maus hábitos.
- Você deixou os maus hábitos.

Marie abandonnait les mauvaises habitudes.

Maria deixou os maus hábitos.

Je vais devoir changer mes habitudes.

Terei que mudar meus jeitos.

Certaines habitudes sont difficiles à rompre.

- Alguns hábitos são difíceis de quebrar.
- É difícil abandonar alguns hábitos.

Tu dois te débarrasser des mauvaises habitudes.

Você deve se livrar de maus hábitos.

Nous sommes les esclaves de nos habitudes.

- Nós somos escravos dos nossos hábitos.
- Somos escravos dos nossos hábitos.

Il est bien difficile d'abandonner certaines habitudes.

É difícil abandonar alguns hábitos.

Lire des livres est une de mes habitudes.

Ler livros é um dos meus hábitos.

On devrait se débarrasser de ces mauvaises habitudes.

Temos que acabar com esses maus costumes.

Je pense que tu devrais changer tes habitudes alimentaires.

Acho que você tem que mudar seus hábitos alimentares.

Ce n'est pas facile de se débarrasser des mauvaises habitudes.

Não é fácil se livrar de maus hábitos.

Il est très difficile de se débarrasser des mauvaises habitudes.

É muito difícil se livrar de maus hábitos.

Les êtres humains semblent avoir du mal à abandonner leurs vieilles habitudes.

Os seres humanos parecem ter dificuldade em abandonar os seus velhos hábitos.

Ces caractéristiques ont évolué en fonction de leurs habitats et de leurs habitudes nutritionnelles.

essas características evoluíram de acordo com seus habitats e hábitos nutricionais.

La seconde moitié de la vie d'un homme n'est composée de rien sauf des habitudes qu'il a acquises pendant la première moitié.

A segunda metade da vida de um homem não é nada mais além do que os hábitos que ele adquiriu na primeira metade.

Il faut croire que la lecture était une de ses habitudes maladives, car il se jetait avec la même avidité sur tout ce qui lui tombait entre les mains.

É de supor que a leitura era um de seus hábitos doentios, pois ele se lançava com igual sofreguidão sobre tudo o que lhe caía nas mãos.