Translation of "Léopard" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Léopard" in a sentence and their italian translations:

- Ils sont aussi rapides qu'un léopard.
- Elles sont aussi rapides qu'un léopard.

- Sono veloci come un leopardo.
- Loro sono veloci come un leopardo.

Tom est aussi rapide qu'un léopard.

Tom è veloce come un leopardo.

Je suis aussi rapide qu'un léopard.

- Sono veloce come un leopardo.
- Io sono veloce come un leopardo.

Tu es aussi rapide qu'un léopard.

- Sei veloce come un leopardo.
- Tu sei veloce come un leopardo.

Il est aussi rapide qu'un léopard.

- È veloce come un leopardo.
- Lui è veloce come un leopardo.

Elle est aussi rapide qu'un léopard.

- È veloce come un leopardo.
- Lei è veloce come un leopardo.

Marie est aussi rapide qu'un léopard.

Mary è veloce come un leopardo.

Nous sommes aussi rapides qu'un léopard.

- Siamo veloci come un leopardo.
- Noi siamo veloci come un leopardo.

Vous êtes aussi rapides qu'un léopard.

- Siete veloci come un leopardo.
- Voi siete veloci come un leopardo.

Elles sont aussi rapides qu'un léopard.

- Sono veloci come un leopardo.
- Loro sono veloci come un leopardo.

Mais le léopard paniqué a d'autres idées.

Il leopardo, preso dal panico, la pensa diversamente.

Par miracle, elle a été épargnée par le léopard,

Il leopardo l'ha miracolosamente risparmiata,

Le léopard commençait à en avoir marre de ses taches.

Il leopardo stava iniziando a stancarsi delle sue macchie.

Dans le cas du léopard indien, il y a des blessés.

Nel caso del leopardo indiano, ci si fa male.

Mais que faire si on se retrouve nez à nez avec un léopard ?

Ma cosa fare se si incontra davvero un leopardo?

Il dit avoir été blessé parce que le léopard était irrité et excité.

Dice di essere stato ferito perché l'animale era irritato e eccitato.

L'histoire parle du "léopard mangeur d'hommes de Rudraprayag", une bête sauvage du 19ème siècle.

La storia parla del "leopardo mangia-uomini di Rudraprayag", un esemplare che si dice

C'est à ce moment que le léopard a bondi sur moi pour me tirer au sol.

A quel punto il leopardo mi ha afferrato e mi ha tirato giù.

Cette fois, un imposant léopard mâle sème la terreur dans une école de la capitale de l'État, Bangalore.

Un grosso esemplare maschio ha fatto irruzione in una scuola della capitale statale, Bangalore.

La bouche du léopard était peut-être à deux centimètres de moi, juste à côté de mon oreille.

Le fauci del leopardo erano a due centimetri, forse, dal mio orecchio destro.