Translation of "Singes" in English

0.011 sec.

Examples of using "Singes" in a sentence and their english translations:

- Des singes sont intelligents.
- Les singes sont intelligents.

- Apes are intelligent.
- Monkeys are intelligent.

Ah, les singes !

Monkeys.

Les singes s'épucent.

- The monkeys are grooming each other.
- The apes groom each other.

Des singes sont intelligents.

Apes are intelligent.

Les singes sont sacrés, ici.

Monkeys are sacred around here.

Les singes grimpent aux arbres.

Monkeys climb trees.

Les humains descendent des singes.

- Humans come from apes.
- Humans descend from apes.

- Pourquoi les singes sont-ils si amusants ?
- Pourquoi les singes sont-ils si drôles ?

Why are monkeys so funny?

Les singes pullulent dans cette forêt.

The forest is teeming with monkeys.

Même les singes tombent des arbres.

Even monkeys fall from trees.

Les singes volèrent toute la nourriture.

The monkeys stole all the food.

Une famille de singes-chouettes se réveille.

a family of owl monkeys is just waking up.

J'ai vu des singes grimper à l'arbre.

I saw some monkeys climbing the tree.

Les singes peuvent apprendre de nombreux tours.

Monkeys can learn a lot of tricks.

Les singes s'épouillent les uns les autres.

The apes groom each other.

Nous avons vu des singes au zoo.

We saw monkeys at the zoo.

As-tu vu La Planète des singes ?

Have you seen Planet of the Apes?

Parmi les nombreuses espèces de singes en Amérique du Sud, seuls les singes-chouettes vivent la nuit.

Of the many kinds of monkey in South America, only owl monkeys operate after dark.

« De quel genre de singes s'agit-il ? » « Ce ne sont pas des singes, ce sont nos nouveaux voisins ! »

"What kind of apes are those?" "Those aren't apes, they're our new neighbors!"

Ensemble, les chimpanzés, les babouins et les singes

Together the chimpanzees and the baboons and the monkeys

Il y a beaucoup de singes dans la montagne.

There are many monkeys on the mountain.

Lorsqu'on paie avec des cacahuètes, on obtient des singes.

If you pay peanuts you get monkeys.

La lumière infrarouge, invisible pour les singes, révèle leurs perchoirs.

Infrared light, invisible to the monkeys, reveals their high perches.

C'est un peu plus comme jouer à trois singes, mais

It's a bit more like playing three monkeys, but

On n'apprend pas aux vieux singes à faire des grimaces.

You can't teach your grandmother to suck eggs.

Il est aisé pour les singes de grimper aux arbres.

It's easy for monkeys to climb trees.

Les singes se nourrissent d'insectes, de fruits et de racines.

- Monkeys feed on insects, fruits and roots.
- Monkeys feed on insects, fruits, and roots.

Mais comme tous les jeunes singes, il a beaucoup à apprendre.

But like all young monkeys, he has a lot to learn.

Ces grands singes dorment en général dans des nids de feuilles.

These great apes usually sleep in leafy nests.

Pourquoi les singes ont-ils évolué plus que les autres animaux ?

Why have the apes evolved more than other animals?

Expliquer les événements à reculons: nous sommes les singes de l'avenir.

Let's explain things from the future's perspective: we are the future's monkeys.

Les grands singes ont un niveau d'intelligence supérieur à celui des chiens.

Apes rank above dogs in intelligence.

Les chercheurs ont entraîné des singes à jouer à des jeux vidéo.

The researchers trained monkeys to play a video game.

Les singes tuent des gens aussi, mais seulement s'ils ont des pistolets.

Monkeys kill people too, but only if they have guns.

Les singes souffriront également dans les années à venir. Il semble que les

The monkeys will also suffer in the coming years. It seems that the

Nous n'avons pas évolué à partir des singes. Nous partageons un ancêtre commun.

We did not evolve from monkeys. We share a common ancestor.

Les singes ne se plaignent pas de ne pas avoir été faits hommes.

Monkeys do not complain about not having been made into men.

Ces longueurs d'onde sont hors du spectre visible par les humains et les singes.

These are wavelengths beyond the spectrum visible to humans and monkeys.

Soudain, l'un des derniers grands singes d'Asie se met à lancer des branches à Scourfield et son guide.

Suddenly one of Asia’s only surviving great apes began launching branches at Scourfield and his guide.

Il y a des versets coraniques où les juifs sont assimilés à des porcs et à des singes.

There are Koranic verses where Jews are assimilated to pigs and monkeys.

- On n'apprend pas de nouveaux tours à un vieux chien.
- On n'apprend pas aux vieux singes à faire des grimaces.

- You can't teach an old dog new tricks.
- Don't teach an old dog new tricks.

- On n'apprend pas aux vieux singes à faire des grimaces.
- N'apprenez pas à votre grand-mère à gober des œufs !

Don't teach your grandmother to suck eggs.

Nous, singes, avons ingérés de l'alcool depuis 10 millions d'années en commençant par manger des fruits fermentés tombés sur le sol.

We, apes, have been ingesting alcohol for 10 million years that began with eating fermented fruits fallen on the ground.

La raison pour laquelle notre fourrure est marron est que cela a permis à nos ancêtres les singes de se cacher parmi les noix de coco.

The reason our hair is brown is that it enabled our monkey ancestors to hide amongst the coconuts.

Le plus parfait des singes ne peut dessiner de singe ; seul l'homme le peut. Mais d'un autre côté, seul l'homme considère cette faculté comme un signe de supériorité.

The most perfect ape cannot draw an ape; only man can do that; but, likewise, only man regards the ability to do this as a sign of superiority.

- Le coccyx est une structure vestigiale qui témoigne de la filiation commune entre les humains et les singes.
- Le coccyx est un vestige qui met en lumière la filiation entre humains et primates.

The coccyx is a vestigial feature that shows the common ancestry of mankind and apes.

Sam, un singe rhésus, figurait parmi les singes les plus connus du programme spatial. Son nom représentait l'acronyme de l'École de médecine aéronautique de l'armée de l'air américaine à la base aérienne de Brooks, au Texas. Il a été lancé le 4 décembre 1959, à bord d'une capsule cylindrique à l'intérieur du vaisseau spatial Mercury, au dessus d'une fusée Little Joe, afin de tester le système de déclenchement de la tour de sauvetage (LES). Au bout d'environ une minute de vol, à une vitesse de 5 929 km/h, la capsule Mercury s'est détachée du lanceur Little Joe. Après avoir atteint une altitude de 82 kilomètres, l'engin spatial s'est posé en toute sécurité dans l'océan Atlantique. Sam a été récupéré après quelques heures, sans aucune séquelles de son voyage.

Sam, a rhesus monkey, was one of the most well known monkeys of the space program. His name was an acronym for the U.S. Air Force School of Aviation Medicine at Brooks Air Force Base, Texas. He was launched on December 4, 1959, housed in a cylindrical capsule within the Mercury spacecraft atop a Little Joe rocket in order to test the launch escape system (LES). Approximately one minute into the flight, travelling at a speed of 3685 mph, the Mercury capsule aborted from the Little Joe launch vehicle. After attaining an altitude of 51 miles, the spacecraft landed safely in the Atlantic Ocean. Sam was recovered, several hours later, with no ill effects from his journey.