Translation of "Options" in English

0.006 sec.

Examples of using "Options" in a sentence and their english translations:

- Reconsidère les options !
- Reconsidérez les options !

Go over the choices again.

- Celles-là sont tes options.
- Ce sont vos options.
- Ce sont tes options.

Those are your options.

J'envisageais les options.

I considered my options.

J'ai deux options.

Okay, so two options here.

Options de paramétrage?

Setting options?

J'étudie les options.

I'm investigating the options.

Reconsidère les options !

Go over the choices again.

Reconsidérez les options !

Go over the choices again.

- Quelles options avons-nous ?
- De quelles options disposons-nous ?

What choices do we have?

- On a encore quelques options.
- Nous avons encore quelques options.

We still have a few options.

Nous avons trois options :

We have three options:

Existe-il d'autres options ?

Are there other options?

Nous avons trois options.

We have three options.

Ce sont tes options.

Those are your options.

J'ai encore quelques options.

I still have a few options.

Ce sont vos options.

Those are your options.

Ces deux options sont risquées.

[Bear] Both of these options are risky.

Les deux options sont risquées.

[Bear] Both of these options are risky.

Toutes les options sont normales.

All options are normal.

De quelles options disposons-nous ?

What choices do we have?

Pouvons-nous revoir mes options ?

Can we go over my options?

Quelles autres options ai-je ?

What other options do I have?

Il y a quelques options.

There are a couple of options.

Nous n'avons pas d'autres options.

We don't have any other options.

Celles-là sont tes options.

Those are your options.

Après avoir pesé toutes les options -

So after wading through all the options -

On a deux options pour continuer.

Okay, I think we've got two options of what to do here.

Nous avons maintenant deux options ici

now we have two options here

Il n'y a pas d'autres options.

There are no other options.

Il n'y a que trois options.

There are only three options.

Y a-t-il d'autres options ?

Are there any other options?

Vraiment toutes les options à ma disposition,

I mean, literally every option at my disposal -

Tu as seulement trois options à sélectionner.

You have only three options to select.

Y a-t-il de meilleures options ?

Are there any better options?

Quelles sont les options de paiement disponibles ?

What payment options are available?

Descriptions ou transcriptions et toutes ces options

descriptions or transcripts and all these options

- Voilà les choix que vous avez.
- Voilà les choix que tu as.
- Voilà tes options.
- Voilà vos options.

Those are your choices.

Comme si la beauté n'avait pas d'autres options.

as if good looks don't come in any other form.

On a deux options pour faire signe à l'hélico.

We've got two choices of how to signal that helicopter.

L'éducation fournit des options, de l'adaptabilité, de la force.

Education can mean options, adaptability, strength.

Le PDG a été rémunéré en options d'achat d'actions.

The CEO got paid in stock options.

- Les options sont illimitées.
- Les choix sont sans limites.

The options are unlimited.

Nous gardons toutes les options ouvertes à ce stade.

We're keeping all options open at this point.

Mais nous avons d'autres options pour cela avec notre système.

But we have other options for this with our system.

D'après mes recherches, donner aux gens le choix parmi plusieurs options

My research shows that when you give people a choice among options,

Nous devrions attentivement peser les options avant de prendre une décision.

We should weigh the options carefully before making a decision.

Une fois que les pilules sont imprimées, nous pouvons ajouter des options.

And once we've printed the pill, we can do some fun bells and whistles.

Mais à l'époque, nous avons dit: "D'accord, il y a deux options."

But at the time we said: "Okay, there are two options."

C'est en partie une prison parce que les options dont on dispose

It's partly a prison because the options you have

Dites-moi, s'il vous plaît, quelles sont les options dont je dispose.

Please inform me what options are available to me.

Vous pouvez obtenir ici des informations sur les options avancées de recherche.

You can learn about advanced search features here.

Devriez-vous avoir des options de navigation sur la page ou non ?

should you have navigational options on the page or not?

Vous aurez plus de chance de vendre si vous leur donnez deux options.

You're going to more likely make the sale if you give them two options.

Et je savais que ces deux options m'aideraient à échapper à la situation,

and that I knew both of these options would help me escape the situation,

- Quelles sont les options de paiement disponibles ?
- Quels sont les moyens de paiement disponibles ?

What payment options are available?

Le joueur avec les pièces noires a de nombreuses options pour répondre à 1. e4.

The player with the black pieces has numerous options to answer to 1. e4.

Les derniers pilotes de cartes graphiques Nvidia offrent deux nouvelles options exclusivement pour les jeux VR.

The latest Nvidia graphic card drivers offer two new options exclusively for VR games.

Apprenez de nouvelles compétences ou souhaitez simplement en savoir plus sur le monde, il existe de nombreuses options intéressantes.

learning new skills or just want to learn more  about the world, there are many great options.

- Les options d'achat donnent le droit d'acheter un titre à un certain montant, appelé prix d'exercice, à une date donnée. Celles de vente, donnent le droit de vendre.
- Les options d'achat donnent le droit d'acheter un titre à un certain montant, appelé prix de levée, à une date donnée. Celles de vente, donnent le droit de vendre.

Call options give the right to buy a security for a certain amount, called the strike price, by a given date. Puts convey the right to sell.

Les blancs : tour sur a1, pion sur b6, roi sur c8. Les noirs : pions sur a7 et b7, roi sur a8, fou sur b8. Les blancs mettent l'adversaire en zugzwang en jouant la tour en a6, après quoi les noirs n'ont que deux options : prendre la tour sur a6 ou déplacer leur fou vers n'importe quelle autre case de la diagonale b8-h2. Dans le premier cas, les blancs avancent leur pion de b6 à b7 et offrent échec et mat. Dans la seconde situation, la tour blanche prend le pion noir sur a7, avec le même résultat.

White: rook on a1, pawn on b6, king on c8. Black: pawns on a7 and b7, king on a8, bishop on b8. White puts the opponent in zugzwang by playing the rook to a6, after which Black has only two options: take the rook on a6 or move his bishop to any other square on the diagonal b8-h2. In the first case, White advances his pawn from b6 to b7 and checkmates. In the second situation, the white rook takes the black pawn on a7, with the same result.