Translation of "Imprudent" in English

0.003 sec.

Examples of using "Imprudent" in a sentence and their english translations:

C'est imprudent.

This is unwise.

Comme c'est imprudent !

How foolish!

Tu es imprudent.

You're foolish.

- Essayer de le réinstaurer serait imprudent.
- Essayer de le ramener serait imprudent.

To try to bring it back would be foolish.

Il est jeune et imprudent.

He is young and foolish.

- Que c'est bête !
- Comme c'est imprudent !

- How foolish!
- How stupid!

Essayer de le réinstaurer serait imprudent.

To try to bring it back would be foolish.

Essayer de le ramener serait imprudent.

To try to bring it back would be foolish.

- Ne sois pas téméraire.
- Ne soyez pas imprudent.

Don't do anything rash.

- Tu es imprudente.
- Vous êtes imprudent.
- Vous êtes imprudente.

You're foolish.

- Tu es bête.
- Tu es imprudent.
- Tu es imprudente.
- Vous êtes imprudent.
- Vous êtes imprudente.
- Vous êtes imprudents.
- Vous êtes imprudentes.

- You're foolish.
- You are foolish.

Ce serait imprudent de ta part de lui dire la vérité.

It is careless of you tell him the truth.

C'était imprudent de votre part de laisser la clé dans votre voiture.

It was careless of you to leave the key in your car.

- Je sais que Tom est négligent.
- Je sais que Tom est imprudent.

- I know Tom is careless.
- I know that Tom is careless.

C'était très imprudent et vraiment irréfléchi de ta part de lui parler comme tu l'as fait la nuit dernière.

It was very imprudent, very rash of you to speak about her the way you did last night.

Par moments il se disait que laisser une aussi jolie femme sortir ainsi seule dans Paris était aussi imprudent que de poser un écrin plein de bijoux au milieu de la rue.

At times he thought that letting such a pretty woman go out alone in Paris like that was as imprudent as putting a case full of jewels in the middle of the street.