Translation of "Glacée" in English

0.006 sec.

Examples of using "Glacée" in a sentence and their english translations:

L'eau est glacée.

That water is freezing cold.

La bière est glacée.

The beer's very cold.

- Je n'aime pas la crème glacée.
- Je n'apprécie pas la crème glacée.

I do not like ice cream.

C'est de la crème glacée.

This is ice.

Tom aime la crème glacée.

Tom likes ice cream.

J'aime boire de l'eau glacée.

I like drinking cold water.

Je n'aime pas la crème glacée.

I don't care for ice cream.

Il s'est gavé de crème glacée.

He gorged himself on ice cream.

Tom mange de la crème glacée.

Tom is eating ice cream.

Laissez passer la journée si complètement glacée.

Let the day go by so completely chilled.

Je ne mangerai pas de crème glacée.

I will not eat ice cream.

Marie lèche un cornet de crème glacée.

Mary is licking an ice cream cone.

Aimez-vous la crème glacée au caramel?

Do you like caramel-flavored ice cream?

Garde-moi un peu de crème glacée.

Save me some ice cream.

Je n'aime pas boire de l'eau glacée.

I don't like to drink water with ice.

La plupart des enfants aiment la crème glacée.

Most children love ice cream.

Je veux de la crème glacée pour le dessert.

I want ice cream for dessert.

L'eau est glacée ! Le saut a été, c'était assez profond.

That water is freezing cold! The jump worked, it was deep enough.

Saladin ordonne d'apporter de l'eau glacée et offert au roi.

Saladin orders that ice cold water be brought and offered to the King.

Il y avait de la crème glacée dans le frigo.

There was ice cream in the fridge.

Ce ticket donne droit à une coupe glacée au chocolat.

This ticket entitles the bearer to one chocolate sundae.

- Lorsque je suis rentré chez moi, j'ai pris une bonne douche glacée.
- Lorsque je suis rentrée chez moi, j'ai pris une bonne douche glacée.

When I got home, I had a nice, ice-cold shower.

Il a sauté dans la rivière au mépris de l'eau glacée.

He jumped into the river in defiance of the icy water.

C'était folie de sa part de tenter de nager dans l'eau glacée.

It was mad of him to try to swim in the icy water.

J'apprécie une bonne coupe glacée au caramel chaud, après l'église, le dimanche.

I enjoy a good hot-fudge sundae after church on Sundays.

- Garde-moi un peu de glace.
- Garde-moi un peu de crème glacée.

Save me some ice cream.

- Je ne veux pas de glace.
- Je ne veux pas de crème glacée.

- I don't want any ice cream.
- I don't want ice.

Pour tous les animaux qui ont enduré la nuit glacée, ce changement est bienvenu.

For all animals that have endured the frozen night, it's a welcome change.

Atlas ne pouvait pas être optimiste. Quand il a confirmé que l'eau glacée coulerait

Atlas could not be optimistic. When he confirmed that the ice water would flow

Il faisait si chaud qu'elle avait le goût de manger de la crème glacée.

It was so hot that she felt like eating ice cream.

Que diriez-vous d'une crème glacée avec une sauce au chocolat pour le dessert?

How about ice cream with chocolate sauce for dessert?

Ses amis durent cadenasser le congélateur pour l'empêcher de manger de la crème glacée.

Her friends had to padlock the freezer to prevent her from eating ice cream.

Il n'y a pas de chevaux pour chercher la glace et la crème glacée fond.

"There are no horses to go to town for ice, so the ice cream melts.

- La plupart des enfants aiment les glaces.
- La plupart des enfants aiment la crème glacée.

Most children love ice cream.

Ça serait chouette si vous aviez un quartier de citron vert que je puisse presser dans mon eau glacée.

It would be nice if you had a wedge of lime I could squeeze into my icewater.

Servir chaude ou froide avec de la crème, de la crème glacée, ou de la sauce à la vanille.

Serve hot or cold with cream, ice cream, or custard sauce.

- Manger de la glace me met toujours de bonne humeur.
- Manger de la crème glacée me met toujours de bonne humeur.

- I never have an ice cream without feeling happy.
- Eating ice cream always puts me in a happy mood.

Entre les repas, il s'arrange d'ordinaire pour mettre de côté une abondante réserve de sucreries, de crème glacée, de pop-corn et de fruits.

Between meals, he usually manages to stow away a generous supply of candy, ice cream, popcorn and fruit.