Translation of "Cache" in English

0.011 sec.

Examples of using "Cache" in a sentence and their english translations:

Cache-cache

hide and seek

Jouons à cache-cache !

- Let's play hide-and-seek!
- Let's play hide and seek.

- Tu veux jouer à cache-cache ?
- Vous voulez jouer à cache-cache ?

Do you want to play hide and seek?

On joue à cache-cache ?

- Do you want to play hide and seek?
- Do you want to play hide-and-go-seek?

- Cache l'argent.
- Cache le fric.

Hide the money.

- Les enfants aiment jouer à cache-cache.
- Les enfants adorent jouer à cache-cache.

Children like to play the hide-and-seek game.

L'Antarctique se cache mais se cache

Antarctica is hiding but hiding

Cache-toi !

Hide!

- Que cache-t-il ?
- Qu'est-ce qu'il cache ?

- What's he hiding?
- What is he hiding?

Je me cache.

I'm hiding.

Tom se cache.

Tom is hiding.

Il se cache.

He's gone into hiding.

- Je te cache trois secrets.
- Je vous cache trois secrets.

I'm keeping three secrets from you.

- Il me cache quelque chose.
- Elle me cache quelque chose.

- He's concealing something from me.
- He is hiding something from me.
- She's hiding something from me.

- Où se cache Tom ?
- Où Tom se cache-t-il ?

Where's Tom hiding?

Tom cache quelque chose.

Tom is hiding something.

Je ne cache rien.

I'm not hiding anything.

Elle cache quelque chose.

She's hiding something.

Cache ça quelque part.

Hide this somewhere.

Tom cache sa maladie.

Tom hides his illness.

- Cache-toi.
- Cachez-vous.

Hide.

- Tom se cache dans le grenier.
- Tom se cache au grenier.

Tom is hiding in the attic.

- Il se cache dans le placard.
- Il se cache dans la penderie.

He's hiding in the closet.

- Elle se cache dans le placard.
- Elle se cache dans la penderie.

She's hiding in the closet.

- Que cache-t-il ?
- Qu'est-ce qu'il dissimule ?
- Qu'est-ce qu'il cache ?

- What's he hiding?
- What is he hiding?

- J'ai l'impression qu'elle cache quelque chose.
- Je pense qu'elle cache quelque chose.

- I think she's hiding something.
- I think that she's hiding something.

Se cache à nos yeux.

it hides itself from us.

Je ne me cache pas.

I'm not hiding.

Il me cache quelque chose.

- He's concealing something from me.
- He is hiding something from me.

Je te cache trois secrets.

I'm keeping three secrets from you.

Un nuage cache le soleil.

A cloud is hiding the sun.

Car elle cache mon front.

because they're hiding my forehead.

Je ne te cache rien.

I'm not hiding anything from you.

J'ai oublié mon cache-nez.

I forgot my scarf.

Tom nous cache quelque chose.

Tom is hiding something from us.

Cache-t-elle quelque chose ?

Is she hiding something?

Marie me cache quelque chose.

Marie's hiding something from me.

Elle me cache quelque chose.

She's hiding something from me.

Tom se cache quelque part.

Tom is hiding somewhere.

Elle vous cache quelque chose.

She's hiding something from you.

Je me cache au Japon.

I'm hiding in Japan.

Ce chat cache ses griffes.

The cat is hiding its claws.

Je vous cache trois secrets.

I'm keeping three secrets from you.

- Mon chat se cache sous la cuisinière.
- Mon chat se cache sous le poêle.

My cat is hiding under the stove.

Où se cache la souffrance dissimulée ?

Where is the concealed suffering?

Il cache sa tristesse en souriant.

He disguised his sorrow with a smile.

François, prudent, se cache derrière elle.

Behind her, cautiously hidden, stands François.

Tom me cache aussi quelque chose.

Tom is hiding something from me, too.

Quelqu'un se cache dans le placard.

There's someone hiding in the closet.

C'est l'arbre qui cache la forêt.

- He can't see the forest for the trees.
- He can't see the wood for the trees.

Qui se cache derrière le rideau ?

- Who is hiding behind the curtain?
- Who's hiding behind the curtain?

Elle se cache dans le placard.

She's hiding in the closet.

Ma femme me cache quelque chose.

My wife is hiding something from me.

Le hérisson se cache la tête.

The hedgehog hides its head.

Ne te cache pas là-derrière !

Don't hide behind that.

Il se cache dans la penderie.

He's hiding in the closet.

Il semble qu'elle cache un secret.

It appears that she has a secret.

Je pense qu'elle cache quelque chose.

- I think she's hiding something.
- I think that she's hiding something.

Tom se cache derrière le canapé.

Tom is hiding behind the couch.

Tom se cache dans le garage.

Tom is hiding in the garage.

Il se cache dans le placard.

He's hiding in the closet.

Le problème quand on cache sa dépression,

The problem with keeping depression a secret

Il cache l'objet que George a créé.

And what this object is here is what George made.

cache derrière la lumière et la beauté

behind the light and beautiful

Le diable se cache dans les détails.

The devil is in the details.

Je me demande où il se cache.

I wonder where he is hiding.

Cours et cache-toi dans les montagnes.

Run and hide in the mountains.

Il cache sa tristesse derrière un sourire.

He hides his sorrow behind a smile.

Ne te cache pas sous le lit.

Don't hide under the bed.

Le soleil se cache derrière les nuages.

The sun is hiding behind the clouds.