Translation of "Meiän" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Meiän" in a sentence and their turkish translations:

Meiän pitää suojella meiän lapsia.

Biz çocuklarımızı korumak zorundayız.

- Meidän pitää suojella lapsiamme.
- Meiän pitää suojella meiän lapsia.

Biz çocuklarımızı korumak zorundayız.

- Meidän pomomme hyväksyi meidän suunnitelmamme.
- Meiän pomo hyväksy meiän suunnitelman.

Bizim patron planımızı onayladı.

- Suunnitelmamme epäonnistui.
- Meiän suunnitelma epäonnistu.

Planımız başarısız oldu.

Haluuk sä liittyy meiän joukkueeseen?

Takımımıza katılmak ister misin?

- Haluaisitko liittyä meidän joukkueeseemme?
- Haluuk sä liittyy meiän joukkueeseen?
- Haluuk sä liittyy meiän tiimiin?

Bizim takıma katılmak ister misin?

- Liitytkö meidän klubiimme?
- Liityk sä meiän klubiin?

- Kulübe katılmaz mısın?
- Kulübümüze katılır mısın?

- Meidän velvollisuutemme on auttaa.
- Meiän velvollisuus on auttaa.

Yardımcı olmak bizim görevimizdir.

- Tule keskustaan meidän kanssamme.
- Tuu meiän kaa keskustaan.

Bizimle çarşıya gel.

Tänne mä toin mun tyttöystävän meiän ekoilla treffeillä.

Burası ilk buluşmamızda kız arkadaşımı götürdüğüm yer.

- Meiän muksut on läskejä.
- Meidän lapset ovat lihavia.

Çocuklarımız şişman.

- Sinun pitäisi liittyä ryhmäämme.
- Sun pitäis liittyy meiän ryhmään.

- Grubumuza katılmalısın.
- Grubumuza katılmalısınız.

- Joukkueemme pärjäsi todella hyvin.
- Meiän joukkue pärjäs tosi hyvin.

Takımımız çok iyi yaptı.

- Hän hylkäsi tarjouksemme.
- Hän kieltäytyi tarjouksestamme.
- Hän kieltäytyi meiän tarjouksesta.

O bizim teklifimizi reddetti.

- Sinä unohdit vuosipäivämme.
- Sinä unohdit hääpäivämme.
- Sä unohdit meiän hääpäivän.

Evlilik yıldönümümüzü unuttun.

- He saattavat tarvita meidän apuamme.
- Ne saattaa tarvita meiän apua.

Onların bizim yardımımıza ihtiyacı olabilir.

- Haluatko mennä yksille meidän kanssa?
- Haluuk sä mennä yksille meiän kaa?

Bizimle içki içmek ister misin?

- Pitäisikö meidän yrittää sitä?
- Pitäisikö meidän koettaa sitä?
- Pitäiskö meiän yrittää sitä?

- Bunu denemeli miyiz?
- Bunu denememize gerek var mı?

- Meidän koulussamme on yhdeksän luokkaa.
- Koulussamme on yhdeksän luokkaa.
- Meiän koulussa on yheksän luokkaa.

Bizim okulun dokuz sınıfı var.

- Lehmämme ei anna meille maitoa.
- Meidän lehmämme ei anna meille maitoa.
- Lehmämme ei anna maitoa meille.
- Meidän lehmämme ei anna maitoa meille.
- Meiän lehmä ei anna maitoo meille.
- Meiän lehmä ei anna meille maitoo.

İneğimiz bize süt vermiyor.

- Tomi ja minä haluamme, että tulet kanssamme.
- Tomi ja mä halutaan, että sä tuut meiän kanssa.

Tom ve ben bizimle gelmeni istiyoruz.

- Tomi oli eri mieltä kanssamme.
- Tomi oli meiän kaa eri mieltä.
- Tomi ei ollut meidän kanssamme samaa mieltä.

Tom bizimle aynı fikirde değildi.