Translation of "Kiloa" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Kiloa" in a sentence and their turkish translations:

Satakolmekymmentä kiloa lihasta.

130 kiloluk kas yığını.

- Tom pudotti painoaan 30 kiloa.
- Tom laihtui 30 kiloa.

Tom, 30 kilogram verdi.

Painan noin 60 kiloa.

Yaklaşık 60 kiloyum.

Tom painaa yli 90 kiloa.

Tom, 90 kilodan fazla çeker.

George painaa ainakin 70 kiloa.

George en az 70 kilo çeker.

Laihduin kymmenen kiloa kolmessa kuukaudessa.

Üç ay içinde on kilo zayıfladım.

- Laihduin 30 paunaa.
- Laihduin 13,6 kiloa.

13,6 kilo verdim.

- Hän painaa 270 paunaa.
- Hän painaa 122 kiloa.

O, 270 paund ağırlığındadır.

Poliisi etsi talosta ja takavarikoi kaksi kiloa heroiinia.

Polis evi araştırdı ve iki kilo eroin ele geçirdi.

- Tom laihtui 30 kiloa.
- Tom laihtui 70 paunaa.

Tom, 30 kilogram verdi.

Kukin voi syödä 20 kiloa kurpitsaa vain muutamassa tunnissa.

Her biri birkaç saat içerisinde 20 kilo bal kabağı yiyebilir.

Kaksisataa viisikymmentä kiloa on tavaton paino jopa sumo-painijalle.

İki yüz elli kilo, bir sumo güreşçisi için bile olağanüstü bir ağırlıktır.

- Vauva painoi 3,2 kiloa syntyeessään.
- Vauva painoi seitsemän paunaa syntyessään.

Bebek doğumda yedi paund geldi.

Se on yli sata kiloa painava tappokone. Eikä se ole huomannut minua.

140 kiloluk bir ölüm makinesi. Beni fark etmedi.

- Ostin paunan lihaa vähän aikaa sitten.
- Minä ostin paunan lihaa vähän aikaa sitten.
- Ostin naulan lihaa vähän aikaa sitten.
- Minä ostin naulan lihaa vähän aikaa sitten.
- Ostin puoli kiloa lihaa vähän aikaa sitten.
- Minä ostin puoli kiloa lihaa vähän aikaa sitten.

Geçen gün bir pound et aldım.