Translation of "Meillä" in Turkish

0.018 sec.

Examples of using "Meillä" in a sentence and their turkish translations:

- Meillä on tehtävää.
- Meillä on hommia.
- Meillä on töitä tehtävinä.

Yapacak bir işimiz var.

- Meillä on hauskaa.
- Meillä on kivaa.

Eğleniyoruz.

- Meillä on vieraita.
- Meillä on vierailijoita.

Ziyaretçilerimiz var.

- Onko meillä sellaista?
- Onko meillä sitä?

Biz bir taneye sahip miyiz?

- Meillä on aseenkanto-oikeus.
- Meillä on oikeus kantaa asetta.
- Meillä on oikeus kantaa aseita.
- Meillä on oikeus karhunkäsiin.

Biz silah taşıma hakkına sahibiz.

- Meillä on paljon tehtävää.
- Meillä on paljon tekemistä.

Yapacak çok şeyimiz var.

- Meillä on yhteiset mielenkiinnonkohteet.
- Meillä on yhteiset intressit.

Bizim ortak çıkarlarımız var.

- Olisipa meillä auto.
- Voi kunpa meillä olisi auto.

Keşke bir arabamız olsa.

- Meillä on isompia ongelmia.
- Meillä on isompiakin ongelmia.

Daha büyük sorunlarımız var.

- Meillä on pieni ongelma.
- Meillä on pikku ongelma.

Küçük bir sorunumuz var.

Meillä on lentokone.

Pekâlâ, bir uçağımız var.

Meillä on helikopteri.

Bir de helikopterimiz var.

Olisipa meillä puutarha!

Keşke bir bahçemiz olsaydı!

Meillä on suunnitelma.

Bir planımız var.

Meillä on nälkä.

Biz açız.

Meillä on tehtävää.

Yapacak bir işimiz var.

Meillä oli kiire.

Acelemiz vardı.

Meillä on kiire.

Bizim acelemiz var.

Onko meillä treffit?

O bir randevu mu?

Meillä on verkkosivut.

- Bizim bir web sitemiz var.
- Bir sitemiz var.

Meillä on hauskaa.

İyi zaman geçiriyoruz.

Meillä on ahtaanpaikankammo.

Biz klostrofobiğiz.

Meillä on seuraa.

Ziyaretçisi oluyoruz.

Meillä on ne.

Onlara sahibiz.

Onko meillä mahdollisuus?

Şansımız var mı?

Oliko meillä se?

Biz ona sahip miydik?

Meillä oli suunnitelma.

Bir planımız vardı.

Onko meillä valinnanvaraa?

Herhangi bir seçeneğimiz var mıydı?

Meillä on kirja.

Bizim bir kitabımız var.

- Meillä on liian vähän henkilökuntaa.
- Meillä ei ole tarpeeksi ihmisiä.
- Meillä on pulaa työntekijöistä.

Personel eksikliğimiz var.

- Meillä on kuoroharjoituksia aina maanantaisin.
- Meillä on kuoroharjoitukset aina maanantaisin.
- Meillä on kuoroharjoitukset joka maanantai.
- Meillä on kuoroharjoitukset joka maanantaina.

Bizim her pazartesi koro uygulamamız var.

- Me olimme onnekkaita.
- Meillä oli onnea.
- Meillä kävi tuuri.

Şanslıydık.

- Meillä on sama syntymäpäivä.
- Meillä on syntymäpäivä samana päivänä.

Doğum günümüz aynı.

- Meillä on kuusi oppituntia päivässä.
- Meillä on kuusi koulutuntia päivässä.

Bir günde altı dersimiz var.

- Kuten sanoin, meillä on ongelma.
- Kuten sanottua, meillä on ongelma.

Dediğim gibi, bir sorunumuz var.

- Meillä ei ole aikaa siihen.
- Meillä ei ole aikaa tuohon.

Onun için zamanımız yok.

Onneksi meillä oli hätäradio.

Neyse ki acil durum telsizimiz var.

Mitä meillä on mukana?

Pekâlâ, üzerimizde ne var?

Meillä on tehtävä suoritettavana.

Tamamlamamız gereken bir görev var.

Meillä on hylätty kauppa.

Terk edilmiş bir yer bulduk.

Meillä on kaksi vaihtoehtoa.

Pekâlâ, iki seçeneğimiz var.

Meillä oli paljon huonekaluja.

Bir sürü mobilyamız vardı.

Meillä ei ole aikaa.

Hiç zamanımız yok.

Meillä on paljon aikaa.

- Çok fazla zamanımız var.
- Çok zamanımız var.

Meillä on lounas puoleltapäivin.

- Bizim gün ortasında öğle yemeğimiz var.
- Biz gün ortasında öğle yemeği yiyoruz.

Meillä ei ole vaihtoehtoja.

Bizim hiçbir alternatifimiz yok.

Onko meillä varaa siihen?

Buna gücümüz yeter mi?

Mitä meillä on täällä?

Burada neyimiz var?

Meillä on ongelma täällä.

Burada bir sorunumuz var.

Meillä pelaa hyvin yhteen.

Birlikte iyi çalışırız.

Meillä on lääkettä sinulle.

Senin için ilacımız var.

Meillä oli tosi hauskaa.

- Çok eğlendik.
- Çok keyif aldık.

Paljonko meillä on aikaa?

Ne kadar zamanımız var?

Meillä on pikku ongelma.

Küçük bir sorunumuz var.

Meillä ei ole varausta.

Bizim bir rezervasyonumuz yok.

Onko meillä varaa tähän?

- Buna gücümüz yeter mi?
- Bunu göze alabilir miyiz?

Ainakin meillä oli hauskaa.

En azından eğlendik.

Meillä on tarpeeksi tietoja.

Biz yeterli veriye sahibiz.

Meillä ei ole tilaa.

Hiç yerimiz yok.

Meillä on kolme lasta.

Üç çocuğumuz var.

Onko meillä tarpeeksi ruokaa?

Yeterli yiyeceğimiz var mı?

Meillä on kaksi lasta.

Bizim iki çocuğumuz var.

Meillä on vain teetä.

Sadece çayımız var.

Meillä oli todella hauskaa.

Biz gerçekten eğlendik.

Meillä oli eilen paloharjoitus.

Dün bir yangın tatbikatı yaptık.

Meillä on jotain Tomille.

Tom için bir şey aldık.

Meillä ei ole kiire.

Hiç acelemiz yok.

Meillä on kaksi poikaa.

İki oğlumuz var.

On meillä suurempiakin huolia.

Endişelenecek daha büyük şeylerimiz var.

Meillä on paljon yhteistä.

Ortak birçok şeyimiz var.

Meillä on kaksi tytärtä.

Biz iki kıza sahibiz.

Meillä oli suullinen tutkinto.

Bizim sözlü sınavımız vardı.

Annoin hänen yöpyä meillä.

Evimde uyumasına izin verdim.

Meillä kaikilla on hintamme.

- Hepimizin bir bedeli var.
- Hepimizin bir fiyatı var.

Meillä ei ole todisteita.

Kanıtımız yok.

Meillä on iso ongelma.

Büyük bir sorunumuz var.

Meillä ei ole tuntia.

Bizim bir saatimiz yok.

Meillä ei ole sokeria.

Bizde şeker yok.

Meillä on juhlat huomisiltana.

Biz yarın gece bir parti veriyoruz.

Meillä on toinen ongelma.

Başka bir sorunumuz var.

Meillä on todellinen ongelma.

Gerçek bir sorunumuz var.

Meillä saattaa olla ongelma.

Bir sorunumuz olabilir.

Meillä on runsaasti ruokaa.

Bol yiyeceğimiz var.

Meillä on paljon ajateltavaa.

Hakkında düşünecek çok şeyimiz var.

Meillä on paljon puhuttavaa.

Hakkında konuşacak çok şeyimiz var.

Meillä ei ole rahaa.

Paramız yok.

Meillä on taas seuraa.

Bizim yine şirketimiz var.

Meillä on hyviä uutisia.

İyi haberimiz var.

Onko meillä tarpeeksi tuoleja?

Yeterli sandalyemiz var mı?

Meillä on vielä mahdollisuus.

Bizim hâlâ bir şansımız var.