Translation of "Kivaa" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Kivaa" in a sentence and their turkish translations:

Miten kivaa!

Ne eğlenceli!

Olipa kivaa.

Hoş vakitti.

- Pidä hauskaa!
- Pitäkää hauskaa!
- Pidä kivaa!
- Pitäkää kivaa!
- Pidähän hauskaa!
- Pidähän kivaa!
- Pitäkäähän kivaa!
- Pitäkäähän hauskaa!

İyi eğlenceler.

- Pidä hauskaa!
- Pitäkää hauskaa!
- Pidä kivaa!
- Pitäkää kivaa!
- Pidähän hauskaa!
- Pidähän kivaa!
- Pitäkäähän kivaa!
- Pitäkäähän hauskaa!
- Nautihan olostasi!

Keyfinize bakın.

Onks teillä kivaa?

Siz çocuklar eğleniyor musunuz?

Kalastaminen on kivaa.

Balık tutmak eğlencelidir.

Tuo on kivaa.

O eğlendirici.

Bostonissa on kivaa.

Onu Boston'da seviyorum.

Se oli todella kivaa.

O çok eğlenceliydi.

Minusta kylmällä on kivaa.

Soğuk olduğunda hoşuma gidiyor.

Minulla oli kivaa Bostonissa.

Boston'da çok eğlendim.

Koulussa oli kivaa tänään.

Okul bugün eğlenceliydi.

- Minulla oli hauskaa.
- Se oli hauskaa.
- Minulla oli kivaa.
- Se oli kivaa.

Ben bundan zevk aldım.

Meillä tulee olemaan tosi kivaa.

- Çok eğleneceğiz.
- Çok güzel vakit geçireceğiz.

Minulla oli kivaa tänään koulussa.

Bugün okulda eğlendim.

- Meillä on hauskaa.
- Meillä on kivaa.

Eğleniyoruz.

- Miten kivaa!
- Kuinka kilttiä!
- Miten kilttiä!

Ne kadar güzel!

- Hänellä oli kivaa.
- Hänellä oli hauskaa.

O eğlendi.

Sinun kanssasi lenkkeily on tosi kivaa.

Seninle jogging yapmak çok eğlenceli.

- Minulla oli hauskaa.
- Minulla oli kivaa.

Eğlendim.

- Hyvä.
- Hyvin!
- Jee.
- Kiva.
- Kivaa.
- Hyvältä.

Muhteşem.

- Oliko se kivaa?
- Oliko se hauskaa?

O eğlenceli miydi?

Tuo ei ollut kivaa. Pyydä häneltä anteeksi.

Bu hoş değil. Ondan özür dile.

Oli tavallaan kivaa hengailla vanhempiesi kanssa tänään.

Bugün ebeveynlerinle takılmak biraz eğlenceliydi.

Luulen, että teillä on todella kivaa eväsretkellä.

Piknikte çok eğleneceğini düşünüyorum.

- Kalligrafian opettelu on hauskaa.
- Kalligrafian opettelu on kivaa.

Hat öğrenmek eğlencelidir.

- Mikä on niin kivaa?
- Mikä niin paljon huvittaa?

O kadar komik olan nedir?

- Tämä ei ole kivaa.
- Tämä ei ole hauskaa.

Bu komik değil.

Se oli kivaa niin kauan kuin sitä kesti.

O sürerken iyiydi.

Arvaukseni on että Tomilla ei ole kovin kivaa.

Benim tahminim Tom'un çok eğlenmediğidir.

- Tomilla oli mukavaa Bostonissa.
- Tomilla oli kivaa Bostonissa.

Tom Boston'da eğlendi.

- Tämä ei ole enää hauskaa.
- Tämä ei ole enää kivaa.

Bu artık eğlenceli değil.

- Se ei ollut kovin kivaa.
- Se ei ollut kovin kiva.

O çok güzel değildi.

- Viime yö oli mahtava, vai kuinka?
- Eilen illalla oli kivaa, eikö?

Dün gece harikaydı, değil mi?

- Tykkäätkö käydä koulussa?
- Pidätkö koulussa käymisestä?
- Käytkö mielelläsi koulussa?
- Onko koulussa kivaa?

Okula gitmeyi sever misin?

- Kotona oleminen ei ole hauskaa.
- Kotona oleminen on tylsää.
- On tylsää olla kotona.
- Ei ole hauskaa olla kotona.
- Kotiin jääminen ei ole kivaa.

Evde kalmak eğlenceli değildir.