Examples of using "Maitoa" in a sentence and their spanish translations:
- Un vaso de leche, por favor.
- Por favor dame un vaso de leche.
- ¿Tienes un poco de leche?
- ¿Tienes algo de leche?
- ¿Tiene usted algo de leche?
- Estoy tomando leche.
- Estoy bebiendo leche.
Odio la leche.
El gato bebe leche.
Hay leche en el frigorífico.
Quiero un poco de leche.
- Quiero una leche.
- Quiero leche.
Bebí un vaso de leche.
- Tom bebió leche.
- Tom tomó leche.
- Tomé leche.
- He bebido leche.
- Yo bebí leche.
Ella tiene leche.
Ella tomó leche.
- Deme leche también.
- Deme también un poco de leche.
Dame un vaso de leche.
Ella le dio leche al gato.
Él no se tomó la leche.
¿Puedo tomar un poco más de leche?
- Las vacas nos dan leche.
- Las vacas nos dan la leche.
Compré dos botellas de leche.
Queda leche en el refrigerador.
No podemos beber leche.
- No bebemos leche.
- Nosotros no bebemos leche.
- Nosotras no bebemos leche.
Hay poca leche en el vaso.
No puedo beber leche.
Bebo leche directamente del cartón.
Él se echó leche en el café.
- A Tomás le di leche y galletas.
- Le di a Tomás leche y galletas.
- Ella le dio leche a un gato.
- Le dio leche a un gato.
- ¿Podría tomar un vaso de leche, por favor?
- ¿Me podría dar un vaso de leche, por favor?
Debes beber leche para crecer correctamente.
Tom derramó la leche.
Compré algunos huevos y un poco de leche.
- Todos los días, Kate bebe mucha leche.
- Kate bebe diariamente un montón de leche.
- Quedaba un poco de leche en la botella.
- Solo quedaba un poco de leche en la botella.
Las vacas nos dan leche y las gallinas, huevos.
Él le puso un poco de azúcar y leche a su té.
Debes comprar leche, huevos, mantequilla, etcétera.
Tienes que beber mucha leche si quieres crecer.
Ella le aconsejó que tomara más leche, pero él no pensó que ese fuera un buen consejo.