Translation of "Uusi" in Portuguese

0.018 sec.

Examples of using "Uusi" in a sentence and their portuguese translations:

- Oletko uusi täällä?
- Oletko uusi?

- Você é novo?
- Vocês são novos?

- Tietokone on uusi.
- Se tietokone on uusi.

O computador é novo.

- Tämä kirja on uusi.
- Se on uusi kirja.

É um novo livro.

Olen uusi opiskelija.

Eu sou um aluno novo.

Se on uusi.

- Isso é novo.
- Isso está novo.
- É novo.
- É novidade.

Uusi vastaväite esitettiin.

Um novo argumento foi apresentado.

Oletko uusi täällä?

- Você é novo aqui?
- Você é novato?
- Vocês são novatos?
- Vocês são novos aqui?

- Cherry Avenuella on uusi ravintola.
- Kirsikkapuistotiellä on uusi ravintola.

Tem um novo restaurante na Avenida Cherry.

- Uusi pankki on Leipurinkadulla.
- Uusi pankki on Baker Streetillä.

O novo banco fica na Rua Baker.

Klaanille esitellään uusi jäsen.

Há um novo membro do grupo para apresentar.

Se on uusi löytö.

É uma nova descoberta.

Uusi rakennus on valtava.

O novo prédio é enorme.

Aurinkoenergia on uusi energianlähde.

A energia solar é uma nova fonte de energia.

Millainen uusi opettaja on?

- Como é o novo professor?
- Como é a nova professora?

Opi uusi kieli ilmaiseksi.

- Aprenda um idioma de graça.
- Aprenda um idioma gratuitamente.

Tomilla on uusi auto.

Tom tem um carro novo.

Minulla on uusi sähköpostiosoite.

Tenho um novo endereço de e-mail.

Tom on uusi kaupungissa.

Tom é novo na cidade.

Tom on uusi pomoni.

Tom é o meu novo chefe.

Onko uusi hiustyylini hassu?

Meu novo corte de cabelo está esquisito?

Uusi suunnitelma toimi hyvin.

O novo plano funcionou bem.

Tämä kirja on uusi.

Este livro é novo.

Uusi pulma on ilmennyt.

Uma nova dificuldade apresentou-se.

Se on uusi kirja.

É um novo livro.

- Tomin uusi tyttöystävä on erittäin nuori.
- Tomin uusi tyttöystävä on todella nuori.

- A nova namorada do Tom é muito nova.
- A nova namorada do Tom é muito jovem.

Uusi malli tulee markkinoille marraskuussa.

O novo modelo estará no mercado em novembro.

Tämä on minulle uusi juttu.

Esta é uma história nova para mim.

Japanissa uusi lukuvuosi alkaa huhtikuussa.

O novo ano escolar começa em abril no Japão.

Minun uusi kurssini alkaa tänään.

Meu novo curso começa hoje.

Minulla on uusi punainen auto.

- Tenho um novo carro vermelho.
- Eu tenho um novo carro vermelho.

Tomin uusi tyttöystävä on kasvissyöjä.

A nova namorada do Tom é vegetariana.

Se oli uusi kokemus minulle.

Foi uma experiência nova para mim.

Minun pitää ostaa uusi reppu.

Preciso comprar uma mochila nova.

Tom on Maryn uusi poikaystävä.

Tom é o namorado novo de Maria.

Hänen uusi poikaystävänsä on tummaihoinen.

- O seu namorado novo é negro.
- O namorado novo dela é negro.

Tämä kirja on hyvin uusi.

Esse livro é bem novo.

Minun täytyy ostaa uusi tietokone.

Tenho que comprar um novo computador.

Se oli uusi kokemus kaikille.

Foi uma experiência nova para todos.

- Sinun on aika ostaa uusi auto.
- Sinun on tullut aika ostaa uusi auto.

É hora de você comprar um carro novo.

Nyt on kuitenkin löydettävä uusi reitti.

E temos de perceber em que direção estamos.

Tuokoot uusi vuosi sinulle onnellisuutta tullessaan!

Que o novo ano te traga felicidade!

Hänen täytyy ostaa pojalleen uusi polkupyörä.

- Ele tem que comprar uma nova bicicleta ao filho.
- Ele deve comprar uma bicicleta nova para o filho.

Kuulin, että sinulla on uusi tyttöystävä.

Eu fiquei sabendo que você arrumou uma namorada nova.

Toivon, että uusi suunnitelma toimii tyydyttävästi.

Espero que o novo plano funcione satisfatoriamente.

"Vaihtoehto Saksalle" on uusi saksalainen puolue.

A alternativa para a alemanha é um novo partido politico na alemanha.

Se oli uusi kokemus melkein jokaiselle.

Foi uma experiência nova para quase todos.

Hänellä on uusi auto ja vanha auto.

Ele tem um carro novo e um carro velho.

Tomin uusi on talo on tosi nätti.

A casa nova de Tom é muito bonita.

Yksi on uusi, ja toinen on vanha.

Um é novo. O outro é velho.

Uusi-Seelanti pukeuttaa sen kuuluisan rugby-joukkueen,

Nova Zelândia decora sua famosa seleção de rugby,

- Onko se tuore kuva?
- Onko se uusi valokuva?

É uma foto recente?

Mikä on "Tatoeba"? Onko se joku uusi muotivillitys?

O que é "Tatoeba"? É tipo uma nova moda?

Koska vastamyrkky on tuhoutunut, meillä on uusi tehtävä edessämme.

Já que o antídoto foi destruído, temos uma nova missão.

uusi teknologia antaa nyt mahdollisuuden paljastaa harvoin nähtyjä olioita -

... uma nova tecnologia... ... permite-nos revelar seres raramente vistos...

Kunnes uusi aalto uudistaa sen. Tiesin Bordaberrystä pitkän aikaa.

Até vir uma nova onda e a reformar. Eu sabia do Bordaberry há muito tempo.

Uusi kannettavani on ohuempi ja kevyempi kuin aikaisempi kannettavani.

Meu laptop novo é mais fino e mais leve que o antigo.

Voimistuvan auringon myötä - uusi elämä alkaa ja vaikeudet unohtuvat hitaasti.

Com o aumento da temperatura, começa uma nova vida e, aos poucos, esquecem-se as dificuldades.

Oliver sai tietää, että hänen uusi tyttöystävänsä oli laiton siirtolainen.

O Oliver descobriu que sua nova namorada é uma imigrante ilegal.

- Minun täytyy hankkia uusi tietokone.
- Mun täytyy hommata uus tietsikka.

Tenho que comprar um novo computador.

Saanko esitellä, tuomari Tammi, uusi oppilas, maisteri Virtanen, suomen opettaja.

Permita-me apresentar Attorney Tammi, um novo estudante. Senhora Virtanen, a professora de finlandês.

Jokainen päivä on uusi alku – hengitä syvään ja aloita alusta.

Todos os dias é um novo começo - respira fundo e começa de novo.

Koska metalli ei ollut etsimämme hylky, meidän on laadittava uusi suunnitelma.

Já que isto não é o que procurávamos, precisamos de outro plano.

Olin siellä ensin ihan yksin, mutta sitten sinne tulivat Liisa ja Liisan uusi poikaystävä.

Eu estava lá completamente sozinho, mas então veio a Liisa e os novos amigos da Liisa.

Ennemmin tai myöhemmin meidän on ostettava uusi tv, koska nykyinen on hyvin vanhaa mallia.

Mais cedo ou mais tarde teremos que comprar uma TV nova, já que a que temos no momento é um modelo muito antigo.

Hiljaisen menneisyyden opit eivät päde näinä myrskyisinä aikoina. Ongelmat eivät anna odottaa itseään ja on tärkeää, että pysymme kehityksen tahdissa. Koska tilanteemme on uusi, on meidän ajateltava ja toimittava uusilla tavoilla. Meidän on vapautettava itsemme kahleista ja sen jälkeen pelastettava tämä maa.

Os dogmas do passado sossegado são inadequados para o tempestuoso presente. A ocasião é altamente apilhada com dificuldade, e nós devemos erguer-nos com a ocasião. Sendo a nossa situação nova, nós devemos pensar em renovar-nos e renovar os nosso actos. Nós devemos nos desembaraçar, e depois devemos salvar o nosso país.