Translation of "Elämän" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Elämän" in a sentence and their portuguese translations:

- Mikä on elämän tarkoitus?
- Mikä elämän tarkoitus on?

Qual é o significado da vida?

- Mikä on elämän päämäärä?
- Mikä elämän tarkoitus on?

Qual é o significado da vida?

Menetämme elämän runollisuuden.

perdemos a poesia da vida.

Mutta elämän monimuotoisuudesta huolimatta -

Mas, apesar da grande variedade de espécies que alberga,

Se eli uskomattoman elämän.

Quero dizer, uma vida inimaginável.

Hän aloitti uuden elämän.

Ele começou uma nova vida.

Mikä elämän tarkoitus on?

Qual é o significado da vida?

Se on elämän tosiasioita.

- É um fato da vida.
- Esta é a verdade.
- Esta é a situação.
- Temos de aceitar os fatos.
- Assim tem que ser.

Elämän puolesta, ei sitä vastaan.

a favor da vida. Não contra ela.

Avomerellä ne liittyvät elämän sekamelskan joukkoon.

No oceano aberto, eles juntam-se a uma explosão de vida.

Valo- ja äänisaaste muuttavat elämän rytmiä.

A luz e a poluição sonora estão a mudar o ritmo da vida.

Lukeminen on yksi elämän suuria mielihyviä.

Ler é um dos prazeres da vida.

Tiede ei ratkaise kaikkia elämän ongelmia.

A ciência não soluciona todos os problemas da vida.

Kuu ja vuorovedet määrittelevät siellä elämän rytmin.

Onde a Lua e as marés determinam o ritmo da vida.

Se on niiden lyhyen elämän viimeinen teko.

É o ato final da sua vida curta.

Ne taas sanelevat monen merieläimen elämän merkkitapahtuman ajankohdan.

Que, por sua vez, ditam acontecimentos na vida de muitos seres marinhos.

- Tomin elämä oli lyhyt.
- Tom ei elänyt pitkään.
- Tom eli lyhyen elämän.

- A vida de Tom foi curta.
- Tom não viveu muito.

Monen vuoden pohdinnan jälkeen päädyin siihen, että jokaisen elämän tarkoitus on saada elämälleen tarkoitus. Jokainen meistä on ainutlaatuinen yksilö. Ja jokaisella meistä on oma kykynsä löytää elämälleen erityinen merkitys.

Depois de pensar por muitos anos, cheguei à conclusão de que o sentido da vida de todos é na verdade: encontrar o sentido da vida. Cada um de nós é um indivíduo único e cada um de nós tem sua própria capacidade de encontrar em sua vida uma missão particular para completar.

Pekka Ervasti sanoo kirjassaan "Kalevalan avain", että maailman herraa ja luojaa kutsuttiin Kalevaksi ja sana Kalevala merkitsee "luojan tai herran tyyssijaa", tarkoittaen korkeampia elämän tasoja tai näkymättömän maailman vyöhykkeitä.

Pekka Ervast, autor de "A Chave do Kalevala", diz que o senhor e criador do mundo era chamado Kaleva, e que, como um substantivo, Kalevala significa "a casa do Criador ou Senhor", isto é, os planos mais elevados da existência ou as regiões superiores do mundo invisível.