Translation of "Ooksä" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Ooksä" in a sentence and their japanese translations:

- Ooksä iha tyhmä?
- Ooksä vähä tyhmä?

バカなの?

Ooksä kipee?

元気ないね。

Ooksä kasvissyöjä?

ベジタリアンなの?

Ooksä hereil?

起きてる?

Ooksä leikannu su hiukset?

髪切った?

- Oletko laihtunut?
- Ooksä laihtunu?

- 体重減りましたか。
- 体重減った?

- Oletko naimisissa?
- Ooksä naimisis?

結婚していますか。

- Oletko kasvissyöjä?
- Ooksä kasvissyöjä?

ベジタリアンなの?

- Oletko syönyt?
- Ooksä syöny?

- 食べたことあるの?
- 食べたの?

- Oletko vieläkin herellä?
- Oletko vielä hereillä?
- Ooksä vielki hereil?
- Ooksä viel hereil?

まだ起きてる?

- Ooksä hyvä korikses?
- Pelaaksä korist hyvin?

バスケ得意?

- Oletko ylpeä isästäsi?
- Ooksä ylpeä sun isästä?

あなたのお父さんを誇りに思いますか。

"Ooksä nyt kotona?" "Joo, mä tulin just."

「いま家?」「うん、さっき帰ってきたとこ」

Eksä muka tiiä ees tällästä juttua? Ooksä ihan idiootti?

んなことも分かんねえのかよ。バカじゃねえの?

- Oletpa laihtunut! Oletko laihdutuskuurilla?
- Ootpa sä laiha! Ooksä laihiksella?

痩せたね! ダイエットしてるの?

- Oletko koskaan valehdellut poikaystävällesi.
- Ooksä koskaan valehdellu sun poikaystävälle?

彼氏に嘘ついたことある?

- Oletko koskaan nähnyt Tomia vihaisena?
- Ooksä koskaa nähny Tomia vihasen?

トムが怒ってるの見たことある?

- Ooksä koskaa nähny Tomii ilma rillei?
- Oot sä koskaan nähny Tomia ilman silmälasei?

トムが眼鏡外したとこ見たことある?

- Väsyttääks sua vielki?
- Väsyttääkö sinua vieläkin?
- Ooksä vielki väsyny?
- Oletko sinä vieläkin väsynyt?

まだ眠いの?

- Ooksä täynnä?
- Onks sul viel nälkä?
- Onks sul maha täyn?
- Oletko sinä täynnä?
- Onko sinulla maha täynnä?
- Onko sinulla vielä nälkä?

- お腹いっぱいになった?
- お腹いっぱい?

- Ooksä täynnä?
- Onks sul viel nälkä?
- Onks sul maha täyn?
- Oletko sinä täynnä?
- Onko sinulla maha täynnä?
- Oletko kylläinen?
- Onko sinulla vielä nälkä?

- お腹いっぱいになった?
- お腹いっぱい?

- Ooksä täynnä?
- Onks sul viel nälkä?
- Onks sul maha täyn?
- Oletko sinä täynnä?
- Onko sinulla maha täynnä?
- Onko sinulla vielä nälkä?
- Tuliko maha täyteen?

お腹いっぱいになった?

- Oletko käynyt koskaan Ranskassa?
- Oletteko käyneet koskaan Ranskassa?
- Oletko sinä käynyt koskaan Ranskassa?
- Oletteko te käyneet koskaan Ranskassa?
- Oletko käynyt ikinä Ranskassa?
- Oletteko käyneet ikinä Ranskassa?
- Oletko sinä käynyt ikinä Ranskassa?
- Oletteko te käyneet ikinä Ranskassa?
- Oletko käynyt milloinkaan Ranskassa?
- Oletteko käyneet milloinkaan Ranskassa?
- Oletko sinä käynyt milloinkaan Ranskassa?
- Oletteko te käyneet milloinkaan Ranskassa?
- Ooksä käyny koskaa Ranskas?
- Ootteks te käyny koskaa Ranskas?

- あなたはフランスへ行ったことがありますか。
- あなたはフランスに行ったことあるの?