Translation of "Asema" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "Asema" in a sentence and their japanese translations:

- Missä on asema?
- Missä asema on?
- Missä se asema on?
- Missä on se asema?

駅はどこですか。

- Missä Hakatan asema on?
- Missä on Hakatan asema?

- 博多駅はどこにありますか?
- 博多駅はどこですか?

Asema on hotellin länsipuolella.

- 駅はホテルの西の方にある。
- 駅はホテルの西側です。

Missä on juna-asema?

- 駅はどこですか。
- 駅はどこにありますか。

Mikä on seuraava asema?

次の駅は、どこ?

Missä on lähin asema?

- 最寄りの駅はどこにありますか。
- 最寄りの駅はどこですか?

Asema on sadan metrin päässä.

駅は100メートル離れたところにある。

Hänellä on korkea asema yhtiössä.

彼は会社で高い地位にあります。

Koulu on kauempana kuin asema.

学校は駅よりも遠いです。

Missä on lähin juna-asema?

- 最寄りの駅はどこにありますか。
- 一番近い駅はどこですか?
- 最寄りの駅はどこですか?

Anteeksi, missä suunnassa asema on?

すみません、駅はどちらの方向ですか?

Asema on suljettu huomisesta alkaen.

その駅は、明日以降から終了します。

Anteeksi, mutta mikä asema tämä on?

すみません、ここ何駅ですか?

Ulkomaalainen kysyi minulta missä asema on.

ある外国人が私に駅がどこにあるかと聞いた。

Uskottiin että keisarin asema oli jumalien asettama.

皇帝の位は神から授かったものだと信じられていた。

Asema on täältä kymmenen minuutin päässä autolla.

駅はここから車で10分です。

Missäköhän tässä lähistöllä on lähin bensa-asema?

- ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。
- この辺りで一番近いガソリンスタンドはどこでしょうか?

- Huoltoasema on yhden kilometrin päässä.
- Bensa-asema on kilometrin päässä.

- ガソリンスタンドは1キロ先にあります。
- 一キロ先に、ガソリンスタンドがあります。

"Kuinka kauan kestää kävellä Shibujan asemalle?" – "Shibujan asema on tästä kiven heiton päässä." – "Katso, voit nähdä Shibujan aseman tuolla."

「渋谷駅まで歩いてどれぐらいかかる?」「渋谷駅なら、ここから目と鼻の先だよ。ほら、あそこに見えるのが渋谷駅だよ」