Translation of "Kaunis" in Hungarian

0.010 sec.

Examples of using "Kaunis" in a sentence and their hungarian translations:

- Olet kaunis.
- Olette kaunis.

- Szép vagy.
- Gyönyörű vagy.

- Onpa se kaunis!
- Onpas se kaunis!
- Kuinka kaunis se onkaan!
- Miten kaunis se onkaan!

- Milyen szép!
- Milyen gyönyörű!

- Olet kaunis.
- Olette kaunis.
- Olette kauniita.

- Szép vagy.
- Gyönyörű vagy.

- Mikä kaunis auringonlasku!
- Miten kaunis auringonlasku!

Micsoda gyönyörű naplemente!

- Miten kaunis puutarha.
- Kuinka kaunis puutarha!

Micsoda gyönyörű kert!

Kaunis päivä.

Szép napunk van.

Olet kaunis.

- Szép vagy.
- Gyönyörű vagy.

Olen kaunis.

- Szép vagyok.
- Csinos vagyok.

- Miten kaunis kukka!
- Voi kuinka kaunis kukka!

Milyen gyönyörű virág!

On kaunis päivä.

Ez egy szép nap.

Kuinka kaunis näkymä!

Milyen szép a kilátás!

Oletpa sinä kaunis!

Milyen szép vagy!

Kaunis päivä, eikö?

- Gyönyörű nap van, ugye?
- Szép nap, nem?
- Csodás nap, így van?
- Igaz, milyen szép nap?

Miten kaunis kukka!

Milyen szép virág!

Hän on kaunis.

Szép.

Onpa kaunis paikka!

Milyen csodálatos hely!

Onpa kaunis tarina!

Milyen gyönyörű történet!

Kuinka kaunis puutarha!

Micsoda gyönyörű kert!

Olet kaunis tyttö.

Szép lány vagy.

Onpa kaunis auringonlasku.

Micsoda gyönyörű naplemente!

Luonto on kaunis.

Szép a természet.

Kaulakorusi on kaunis.

- A te nyakláncod gyönyörű.
- Gyönyörű a nyakláncod.

- Puistossa oli kaunis, mustatukkainen nainen.
- Puistossa oli mustatukkainen kaunis tyttö.

- A parkban volt egy szép, fekete hajú nő.
- Volt egy szép, fekete hajú nő a parkban.

- Tämä ruusu on todella kaunis.
- Tää ruusu on tosi kaunis.

Ez a rózsa nagyon szép.

Japani on kaunis maa.

Japán szép ország.

Voi kuinka kaunis kukka!

Milyen szép virág!

Tämä linna on kaunis.

Ez a kastély gyönyörű.

Sinä olet niin kaunis!

Olyan szép vagy!

Hänellä on kaunis ääni.

Szép hangja van.

Olet kaunis kuin kirsikankukka.

Ön szép, mint egy cseresznyevirág.

Maailma on kaunis paikka.

A világ gyönyörű hely.

Mari on todella kaunis.

Mari nagyon szép.

Tyttöystäväni on erittäin kaunis.

- A barátnőm nagyon szép.
- Az én barátnőm nagyon szép.

Olet todella kaunis tyttö.

Te nagyon szép lány vagy.

Hän on tarpeeksi kaunis.

Elég gyönyörű.

Olipa kerran kaunis prinsessa.

Valahol messze réges-régen élt egyszer egy szépséges hercegnő.

Tomilla on kaunis vaimo.

Tamásnak gyönyörű felesége van.

Tänään oli kaunis päivä.

Ma szép nap volt.

Firenze on kaunis kaupunki.

Firenze szép város.

Tuo on kaunis takki.

Ez egy remek kabát.

Hän on erittäin kaunis.

Rendkívül gyönyörű.

Se on kaunis, eikö olekin?

Szép, nem igaz?

Mari on todella kaunis tyttö.

Mária nagyon csinos lány.

Kioto on huomattavan kaunis kaupunki.

Kiotó rendkívül szép város.

Hän on älykäs ja kaunis.

Ő okos és csinos.

Olet vieläkin niin kovin kaunis.

- Még mindig olyan gyönyörű vagy!
- Annyira szép vagy még mindig!

Italia on hyvin kaunis maa.

Olaszország nagyon szép ország.

Se oli kaunis, aurinkoinen päivä.

Szép, napsütéses nap volt.

- Heti sateen jälkeen taivaalle ilmestyi kaunis sateenkaari.
- Sateen päätyttyä taivaalle ilmestyi kaunis sateenkaari.

Amint elállt az eső, megjelent egy gyönyörű szivárvány.

- Hänellä on kaunis käsiala.
- Hänen käsialansa on kaunis.
- Hänellä on aivan ihana käsiala.

Gyönyörű a kézírása.

Kuu on todella kaunis tänä iltana.

A hold nagyon szép ma este.

Hän on yhtä kaunis kuin äitinsä.

Olyan szép a lány, mint az anyja.

- Hänellä on kaunis käsiala.
- Hän kirjoittaa kauniisti.
- Hänen käsialansa on kaunis.
- Hänellä on aivan ihana käsiala.

Szépen ír.

- Miten kaunista!
- Kuinka kaunista!
- Kaunista!
- Kaunis!
- Kauniit!

- Milyen szép!
- De szép!

Hän on ylpeä, koska oli ollut kaunis nuoruudessaan.

Büszke arra, hogy ifjúkorában szép volt.