Translation of "Halusi" in French

0.008 sec.

Examples of using "Halusi" in a sentence and their french translations:

- Hän halusi ottaa avioeron.
- Hän halusi erota.

Elle voulait divorcer.

- Sami halusi harrastaa seksiä.
- Sami halusi seksiä.

Sami voulait faire l'amour.

Kissanpentu halusi sisään.

Le chaton voulait entrer.

Hän halusi näyttelijättäreksi.

Elle avait l'ambition de devenir actrice.

Mitä Tom halusi?

Que voulait Tom ?

Tom halusi itkeä.

Tom voulait pleurer.

Hän halusi ymmärtää.

Elle a voulu comprendre.

Sami halusi rakastella.

Sami voulait faire l'amour.

Hän halusi auttaa heitä.

Elle a voulu les aider.

Tom halusi pysähtyä ajattelemaan.

Tom voulait s'arrêter et réfléchir.

Hän halusi tavata sinut.

Elle voulait te connaître.

Hän halusi tavata minut.

- Elle voulut me rencontrer.
- Elle a voulu me rencontrer.

Hän halusi imarrella minua.

- Il voulait me flatter.
- Elle voulait me flatter.

Tom halusi soittaa Marille.

Tom voulait appeler Mary.

Tom halusi puhua Marille.

Tom voulait parler à Maria.

Tomi halusi pelata shakkia.

- Tom voulait jouer aux échecs.
- Tom a voulu jouer aux échecs.

Tom halusi olla kuuluisa.

Tom souhaitait être connu.

Hän halusi kovasti espanjanopettajaksi.

- Il tenait vraiment à devenir professeur d'espagnol.
- Il avait très envie de devenir un professeur d'espagnol.

Peter halusi tulla lääkäriksi.

Peter voulait devenir médecin.

Tomi halusi suojella itseään.

Tom voulait se protéger.

Hän halusi tulla laulajaksi.

Elle voulait devenir chanteuse.

Tomi halusi nähdä maailmaa.

Tom voulait voir le monde.

- Hän halusi mennä naimisiin välittömästi.
- Hän halusi mennä naimisiin saman tien.

Elle désirait se marier immédiatement.

Hän halusi välttämättä auttaa minua.

Elle a insisté pour m'aider.

Hän halusi tulla meidän mukaamme.

Il voulait venir avec nous.

Tomi halusi puhua Marin kanssa.

Tom voulait parler à Maria.

Lääkäri halusi hänen lopettavan viinanjuonnin.

Le médecin lui a conseillé d'arrêter de boire.

Bob halusi puhua jonkun kanssa.

Bob cherchait quelqu'un avec qui parler.

Tom halusi puhua Marille kasvotusten.

Tom voulait parler à Mary face à face.

Tom halusi sanoa jotakin Marille.

Tom voulait dire quelque chose à Maria.

- Tom tahtoi elää.
- Tom halusi elää.

Tom voulait vivre.

Hän halusi mennä ulos joka tapauksessa.

Elle voulait sortir, de toutes façons.

Mutta hän halusi poikaa oikein kovasti.

Mais il avait très envie d'avoir un fils.

Tom halusi Maryn laulavan hänen lempilaulunsa.

Tom voulait que Mary chante sa chanson préférée.

- Tomi halusi kostaa.
- Tomi janosi kostoa.

- Tom voulait se venger.
- Tom a voulu se venger.

- Tom halusi Maryn jäävän vähän kauemmaksi.
- Tom halusi, että Mari jää vielä vähän pidemmäksi aikaa.

Tom voulait que Marie reste plus longtemps.

- Tom tahtoi lähteä matkoille.
- Tom halusi matkustaa.

Tom voulait voyager.

Tomi tiesi, miksi Mari halusi hänen lähtevän.

Tom savait pourquoi Mary voulait qu'il parte.

- Tom halusi olla varma.
- Tom tahtoi olla varma.

Tom voulait être sûr.

- Tom halusi nähdä sen.
- Tom tahtoi nähdä sen.

- Tom voulait le voir.
- Tom voulait la voir.

Tomi halusi viettää enemmän aikaa hänen perheensä kanssa.

Tom voulait passer plus de temps avec sa famille.

Tom halusi Marin tietävän, ettei hän vihannut häntä.

Tom voulait que Mary sache qu'il ne la détestait pas.

Hän halusi palata kotiin, mutta hän eksyi matkalla.

- Elle voulait rentrer chez elle, mais elle se perdit.
- Elle voulait rentrer à la maison, mais elle se perdit.

- Tom halusi auttaa Marya.
- Tom tahtoi auttaa Maria.

Tom voulait aider Mary.

Tom halusi esittää kysymyksiä, mutta hän ei tehnyt sitä.

Tom voulait poser une question mais ne l'a pas fait.

Kun se halusi leikkiä, sitä ei voinut jättää kauaksi aikaa.

Quand elle était d'humeur joueuse, ça ne durait pas longtemps.

- Tom halusi puhua Maryn kanssa.
- Tom tahtoi jutella Marin kanssa.

Tom voulait parler à Maria.

- Tom tahtoi nähdä Marin huoneen.
- Tom halusi nähdä Marin huoneen.

Tom voulait voir la chambre de Mary.

- Tom tahtoi Marin oppivan ranskaa.
- Tom halusi, että Mari oppisi ranskaa.

Tom voulait que Mary apprenne le français.

Vanha viisikymppinen eukko teki minulle halukkaita ehdotuksia; hän halusi suudella minua.

Une vieille femme de 50 ans m'a fait des avances lubriques; elle voulait m'embrasser.

Oletko varma, että tämä on se, mitä Tom halusi meidän ostavan?

Es-tu sûr que c'est ce que Tom voulait qu'on achète ?

- Tom halusi tietää, mitä oli tapahtunut.
- Tom tahtoi tietää, mitä oli käynyt.

Tom voulu savoir ce qu'il s'était passé.

Anteeks, ku mä soita tällasee aikaa. Mä vaa halusi kuulla su ääne.

- Désolé de t’appeler à une heure pareille. J’avais besoin d’entendre ta voix.
- Désolée de t’appeler à une heure pareille. J’avais besoin d’entendre ta voix.

- Tom halusi haastaa Marin kasvotusten.
- Tom tahtoi kohdata Marin.
- Tom tahtoi haastaa Marin.

- Tom voulait faire face à Marie.
- Tom voulait affronter Marie.

Hän halusi nähdä härkätaistelun, mutta hänen isänsä ei päästänyt häntä katsomaan sitä missään nimessä.

Il voulut voir une corrida, mais son père ne lui permit pas d'y aller.

Hän ahdisteli häntä niin kauan kunnes hän kertoi hänelle sen, mitä hän halusi tietää.

Il a continué à la harceler jusqu'à ce qu'elle lui dise ce qu'il voulait savoir.

Tom halusi kysyä Marylta kuinka vanha hän oli, mutta hän ajatteli ettei hänen ehkä pitäisi.

Tom voulait demander son âge à Mary, mais il a pensé qu'il devrait peut-être ne pas le faire.

- Tom tahtoi tietää miksi Mari ei ollut onnellinen.
- Tom halusi tietää miksei Mari ollut onnellinen.

Tom voulait savoir pourquoi Mary n'était pas heureuse.

Syötyään tukevan aterian ja pakattuaan koululaukkunsa Link halusi viime hetken rohkaisua ystäviltään. »Hei, Zelda, kaipaan neuvoja.» »Eihän sinua vielä pelota?» sanoi Zelda kurtistaen kulmiaan. »Ei. Haluan vain neuvoja joltakulta lukion käyneeltä, ja sinä olet fiksuin, jonka tunnen!» sanoi Link hymyillen. Zelda naurahti. »Kiitos. No, sinä…» »Opettajat ovat niin tiukkoja, ettei edes hengittää saa!» keskeytti kuningas ilkikurisesti hymyillen. »Häh?!» »Isä!» moitti prinsessa. »Anteeksi, jatka vain.» »No niin, Link…» ja sitten bussin torvi keskeytti hänet. »Jaahas, bussi tulikin jo,…» sanoi Link nopeasti, »…moikka!» »Varo pyttipannuyllätysä!» huusi Gwonam, joka ilmestyi kuin tyhjästä. »Äläkä tule ammutuksi!» lisäsi kuningas ja molemmat tirskuivat. Link näytti myrtyneeltä, mutta Zelda tuli apuun: »Älä välitä heistä, Link. Asiat hoituvat kyllä. Olen varma…» »Zelda, älä huoli. Pärjään kyllä.» Link oli hetkessä oma iloinen itsensä. »Selvä. Anna pusu.» Link oli tästä kuitenkin toista mieltä ja vastasi teineille tyypisellä julmuudella: »En helvetissä! Jätin sinut jo vuosia sitten. Rakastan kyllä sinua edelleen.» lisäsi hän vielä lopuksi, ennen kuin lähti linnasta. »En todellakaan tiedä mikä häntä huolestuttaa. Kyllä minä pärjään!» hän mietti astuessaan itsevarmana linja-autoon.

Le repas copieux pris et son cartable fin prêt, Link chercha in extremis du réconfort auprès de ses amis. "Zelda, j'ai besoin de conseils." "Tu n'as quand même pas déjà peur", dit Zelda, renfrognée. "Non. Je veux juste l'avis de quelqu'un qui a déjà été au lycée et tu es la personne la plus intelligente que je connaisse !" Link sourit. Zelda laissa échapper un léger rire. "Merci. Toi alors..." "Les profs sont d'une sévérité à couper le souffle !" interrompit le roi d'un sourire malicieux. "Hein ?!" "Père !" s'exclama la princesse d'un ton réprobateur. "Désolé, poursuis." "Donc, Link-" Cette fois, un bruit de klaxon lui coupa la parole. "Ça doit être mon bus qui arrive," dit Link prestement, "Au revoir, tout le monde !" "Gare au hachis surprise !" Gwonam sembla jaillir de nulle part. "Hé, évite d'être touché !" ajouta le Roi et les deux ricanèrent. Link, pris de court, sembla brièvement vexé, mais Zelda lui témoigna son soutien : "Ne t'occupe pas d'eux, Link. Ça ira. J'en suis sûr..." "Ne t'inquiète pas, Zelda. Tout ira bien." Link redevint aussitôt radieux. "Bien. Embrasse-moi avant de partir." Mais Link fit volte-face et rétorqua sournoisement et avec une cruauté d'ado, "Dans tes rêves, princesse ! Voilà longtemps que je n'ai plus d'illusions avec toi. Mais je t'aime toujours," ajouta-t-il après coup avant de quitter le château. "Je ne vois pas ce qui la préoccupe. Tout ira bien" se dit-il en montant dans le bus, confiant.