Examples of using "Eikö" in a sentence and their french translations:
Non ?
C'est trop !
N'en est-il pas ainsi ?
N'as-tu pas le permis de conduire ?
- N'avez-vous pas chaud ?
- N'as-tu pas chaud ?
- N'est-ce pas ennuyeux ?
- N'est-ce pas agaçant ?
C'est dingue, non ?
- Belle journée, n'est-ce pas ?
- Il fait un temps magnifique, n'est-ce pas ?
- Magnifique journée, n'est-ce pas ?
N'as-tu pas sommeil ?
- N'avais-tu pas envie d'y aller ?
- N'avais-tu pas envie de t'y rendre ?
- N'aviez-vous pas envie d'y aller ?
- N'aviez-vous pas envie de vous y rendre ?
- Tu aimes la pluie, n'est-ce pas ?
- Vous aimez la pluie, pas vrai ?
- N'avez-vous pas cours, aujourd'hui ?
- N'as-tu pas cours, aujourd'hui ?
N'est-ce pas l'inverse ?
- Vous êtes Allemands, n'est-ce pas ?
- Vous êtes allemands n'est-ce pas ?
- Tu es fatigué, non ?
- Vous êtes fatigués, pas vrai ?
- Vous êtes fatigué, n'est-ce pas ?
- Évidemment.
- Bien sûr que oui.
- Bien sûr que non.
N'est-ce pas vrai ?
- N'était-elle pas ta petite amie ?
- N'était-elle pas votre petite amie ?
- N'était-elle pas ta copine ?
- N'était-elle pas votre copine ?
Tu peux le faire, n'est-ce pas ?
N'est-ce pas une belle journée ?
- N'avez-vous pas faim ?
- Tu n'as pas faim ?
- N'as-tu pas faim ?
Rien ne peut être fait ?
Tu aimes l'anglais, n'est-ce pas ?
- Joli coucher de soleil, n'est-ce pas ?
- C'est un beau coucher de soleil, n'est-ce pas ?
N'est-ce pas merveilleux ?
Être ou ne pas être ?
Tu ne fumes pas, n'est-ce pas ?
- Ne disposez-vous pas d'un appareil pour l'air conditionné ?
- Ne disposes-tu pas d'un appareil pour l'air conditionné ?
Tu n'as pas peur Tom ?
Tu aimes l'anglais, n'est-ce pas ?
Je croyais que tu devais te lever à 7h30.
Tom est maintenant à Boston, n'est-ce pas ?
Tout le monde le voit ? Cool, n'est ce pas ?
C'est beau, n'est-ce pas ?
- Tu n'es pas un espion, si ?
- Vous n'êtes pas une espionne, si ?
C'est le sien, n'est-ce pas ?
Il ne viendra pas, n'est-ce pas ?
- Vous avez été occupé, non ?
- Vous avez été occupés, non ?
- Vous avez été occupées, non ?
- Vous avez été occupée, non ?
La télé-réalité n'est-elle pas réelle ?
Vous êtes pas fatigués, vous ?
N'avez-vous pas sommeil, les mecs ?
- Tom, n'as-tu pas le ventre vide ?
- Tom, n'as-tu pas faim ?
Tu n’as pas froid avec ces manches courtes ?
- N'avez-vous pas de travail, aujourd'hui ?
- N'as tu pas de travail, aujourd'hui ?
- Vous parlez le français, n'est-ce pas ?
- Tu parles le français, n'est-ce pas ?
Romantique, pas vrai ?
Tu habites à Tokyo, n'est-ce pas ?
Tu nages bien, n'est-ce pas ?
- Tu ne t'es pas plaint, n'est-ce pas ?
- Vous ne vous êtes pas plaint, n'est-ce pas ?
Je suis bien ton ami, non ?
- Tu peux conduire une voiture, n'est-ce pas ?
- Tu sais conduire une voiture, n'est-ce pas ?
Ne s'est-il pas regardé dans un miroir ?
- N'avez-vous rien de mieux à faire ?
- N'as-tu pas mieux à faire ?
- Notre professeur est vraiment têtu, hein ?
- Notre professeur a vraiment la tête dure, hein !
Nanako est vraiment mignonne, n'est-ce pas ?
Avez-vous quelque chose sans alcool ?
- Ne pensez-vous pas que Tom était un peu bizarre ?
- Ne penses-tu pas que Tom était un peu bizarre ?
- N'es-tu pas fatigué ?
- N'êtes-vous pas fatigués ?
Nous sommes en sécurité ici, n'est-ce pas ?
Elle est vraiment intelligente, n'est-ce pas ?
- Vous vous êtes bagarrés, tous les deux, aujourd'hui, n'est-ce pas ?
- Vous vous êtes bagarrées, toutes les deux, aujourd'hui, n'est-ce pas ?
Ce bateau ne peut-il aller plus vite ?
Être ou ne pas être, telle est la question.
- Ne vous est-il pas venu à l'esprit de fermer les fenêtres ?
- N'est-il pas venu à ton esprit de fermer les fenêtres ?
Tu connais un peu le français, n'est-ce pas ?
Le français est plutôt difficile, n'est-ce pas ?
- Ne devrais-tu pas être au travail en ce moment ?
- Ne devriez-vous pas être au travail maintenant ?
Tu es la fille de Tom, n'est-ce pas ?
Tom t'a fait rire, n'est-ce pas ?
C’est pas bientôt l’heure d’aller se coucher ?
Ce n'était pas bon marché, si ?
Cette fleur est belle, n'est-ce pas ?
Votre frère s'est marié, n'est-ce pas?
Elle n'est pas jeune, n'est-ce pas ?
- Vous avez un peu de fièvre aujourd'hui, n'est-ce pas ?
- Tu as un peu de fièvre aujourd'hui, n'est-ce pas ?
C'est en quelque sorte étrange.
Nous n'aimerions pas désobéir au professeur, n'est-ce pas ?
- Tu as peur que j'aie raison, n'est-ce pas ?
- Vous avez peur que j'aie raison, n'est-ce pas ?
Vous ne pouvez pas parler anglais, n'est-ce pas ?
- N'avez-vous pas faim ?
- Tu n'as pas faim ?
- N'as-tu pas faim ?
- Tu travaillais, hier après-midi, n'est-ce pas ?
- Tu étais en train de travailler, hier après-midi, n'est-ce pas ?
- Vous travailliez, hier après-midi, n'est-ce pas ?
- Vous étiez en train de travailler, hier après-midi, n'est-ce pas ?
Juste pour savoir, on met bien l’uniforme, demain ?
- Tu ne veux pas vraiment ce boulot, si ?
- Vous ne voulez pas vraiment ce boulot, si ?
- Tu méprises Tom, n'est-ce pas ?
- Vous méprisez Tom, n'est-ce pas ?
Et vous voyez ça ? Ça a l'air de faire du sens, non ?
Une belle journée, n'est-ce pas ? Pourquoi ne pas sortir faire une balade ?
Ceci ne peut-il attendre que les choses reviennent à la normale ?
Et si on se reposait un peu ?
Quelqu’un connaît le nom de famille de Tom ?
- Les gays et les lesbiennes devraient avoir leur droits, non ?
- Les gays et les lesbiennes devraient avoir leurs droits, pas vrai ?