Translation of "Syrjään" in English

0.009 sec.

Examples of using "Syrjään" in a sentence and their english translations:

- Asettakaa kirjanne ja vihkonne syrjään.
- Aseta kirjasi ja vihkosi syrjään.

Put away your books and notebooks.

Hän työnsi kirjan syrjään.

He put aside the book.

Hän työnsi hänet syrjään.

He pushed her away.

- Astu syrjään!
- Pois tieltä!

- Get away!
- Stand aside.

Laitan syrjään 10 dollaria joka kuukausi.

I put away 10 dollars each month.

- Väistähän vähän!
- Liikuhan vähän!
- Siirryhän syrjään!

Step out of the way!

- Tommi työnsi lautasen syrjään.
- Tommi työnsi lautasen pois.
- Tommi työnsi laatan syrjään.
- Tommi työnsi laatan pois.
- Tommi työnsi levyn syrjään.
- Tommi työnsi levyn pois.
- Tommi työnsi kyltin syrjään.
- Tommi työnsi kyltin pois.
- Tommi työnsi rekisterikilven syrjään.
- Tommi työnsi rekisterikilven pois.
- Tommi työnsi mannerlaatan syrjään.
- Tommi työnsi mannerlaatan pois.

Tom pushed the plate away.

Hän asetti ompeleensa syrjään ja nousi ylös.

She put aside the sewing and stood up.

Hän laittaa syrjään vähän rahaa joka kuukausi.

He puts aside a little money each month.

Kerää kaikki lelusi ja laita ne syrjään.

Pick up all your toys and put them away.

- Sinun täytyy väistyä syrjään.
- Sinun täytyy siirtyä pois tieltä.

You need to move away.

Diktaattoreita ei voi syrjäyttää äänestämällä, heidät täytyy viskata syrjään.

Dictators can't be voted out, they must be thrown out.

- Pane pyöräsi pois.
- Pane pyöräsi syrjään.
- Laita pyörä sivuun.

Put away your bicycle.

- Astuin syrjään, jotta Tom pääsisi ohi.
- Minä astuin syrjään, jotta Tom pääsisi ohi.
- Minä astuin sivuun, jotta Tom pääsisi ohi.
- Astuin sivuun, jotta Tom pääsisi ohi.

I stepped aside so Tom could pass.

- Astuin sivuun, jotta Tuomas pääsisi ohi.
- Astuin syrjään, jotta Tuomas pääsisi ohi.
- Minä astuin syrjään, jotta Tuomas pääsisi ohi.
- Minä astuin sivuun, jotta Tuomas pääsisi ohi.

I stepped aside so Tom could pass.

Sadiko aina sanoi: "Sinun olisi parempi laittaa hieman rahaa syrjään siltä varalta, että sattuisit sairastumaan."

Sachiko always said: "You'd better set some money aside in case you get sick."

Kun hän paiskasi oven auki, vanha nainen juoksi hänen eteensä ja yritti estää hänen kulkunsa, mutta hän töytäisi naisen syrjään.

As he threw the door open an old woman ran out in front of him and tried to bar his passage, but he thrust her back.