Translation of "Suuresti" in English

0.007 sec.

Examples of using "Suuresti" in a sentence and their english translations:

Epäilen sitä suuresti.

I highly doubt that.

Arvostan ystävyyttämme suuresti.

I value your friendship very much.

On edistytty suuresti.

Great progress has been made.

Ihailen Pharampia suuresti.

I admire Pharamp a lot.

Arvostan suuresti ajattelutapaanne.

I think highly of your way of thinking.

Pidän suuresti säilykekurkuista.

I love pickles.

Minä epäilen sitä suuresti.

I very much doubt it.

Tomi kunnioittaa sinua suuresti.

Tom has a lot of respect for you.

Se auttoi minua suuresti.

- It helped me a lot.
- It helped me a lot!

Minä kunnioitan suuresti Tomia.

I respect Tom a lot.

Nautin suuresti tämän tekemisestä.

I really like doing this.

Jenin arvo on noussut suuresti.

The value of the yen has risen greatly.

Paksu sumu rajoitti suuresti näkyvyyttä.

Visibility was severely restricted in the heavy fog.

Vaikuttiko inflaatio suuresti maidon hintaan?

Did inflation influence the price of milk a lot?

Thamen koulu eroaa suuresti esimerkiksi Yhdysvaltojen kouluista.

There is a huge difference between the school in Thame and the schools in the United States.

Mari loukkaantui suuresti siitä mitä Tom sanoi.

Mary was highly offended by what Tom had said.

Kunnioitan suuresti ihmisiä, jotka ilmaisevat mielipiteensä suoraan.

- I admire a person who expresses a frank opinion.
- I admire people who express their opinions frankly.

Mari loukkaantui suuresti siitä mitä Tomilla oli sanottavaa.

Mary was highly offended by what Tom had to say.

Epäilen suuresti, että Tom ymmärtää mistä me puhumme.

- I doubt that Tom understands what we're talking about.
- I doubt Tom understands what we're talking about.

- Dinosaurusten evoluutio kiinnostaa minua suuresti.
- Olen valtavan kiinnostunut hirmuliskojen evoluutiosta.

The evolution of dinosaurs interests me greatly.

- Arvostan kovasti ystävällisyyttänne.
- Olen todella kiitollinen ystävällisyydestäsi.
- Arvostan suuresti ystävällisyyttänne.

I really appreciate your kindness.

- Mä nautin tästä kirjasta tosi paljon.
- Nautin tästä kirjasta suuresti.

I'm really enjoying this book.

- Arvostan kovasti ystävällisyyttänne.
- Olen todella kiitollinen ystävällisyydestäsi.
- Arvostan suuresti ystävällisyyttänne.
- Kiitos avustanne.

- I really appreciate your kindness.
- Thanks for your help.
- Thanks for your trouble.

Arvostaisin sitä suuresti, jos sinulla olisi aikaa tavata herra Fukuoka tai esitellä hänet joillekin yhteistyökumppaneistasi.

I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.

- Kunnioitan suuresti ihmisiä, jotka ilmaisevat mielipiteensä suoraan.
- Arvostan todella paljon ihmisiä, jotka sanovat mielipiteensä rehellisesti.

- I admire a person who expresses a frank opinion.
- I admire people who express their opinions frankly.

- Tomi oli minulle suuri inspiraation lähde.
- Tomi oli suuri innoittaja minulle.
- Tomi innoitti minua suuresti.

Tom was a big inspiration for me.

- Minusta ihmiset, jotka kertovat mielipiteensä ujostelematta, ovat aivan mahtavia.
- Ihailen suuresti ihmisiä, jotka kertovat mielipiteensä kainostelematta.

- I admire a person who expresses a frank opinion.
- I admire people who express their opinions frankly.

Tuomari kuunteli häntä erittäin kärsivällisesti. Kiltti katse loisti hänen silmissään. Hän kiinnostui tarinasta suuresti; hän liikuttui; melkein itki.

The judge listened to him with great patience. A kind look shone in his eyes. He became very much interested in the story; he felt moved; he almost wept.

Napoleon muistetaan hänen perustamastaan Ranskan siviililaista, joka vaikutti suuresti muiden maiden oikeusjärjestelmiin. Esimerkiksi Yhdysvalloissa Louisianan osavaltion oikeusjärjestelmä pohjautuu Ranskan siviililakiin.

Napoleon is remembered for his establishment of France's Napoleonic Code, which has had a great influence on the legal systems of other countries. In the US, for example, the legal system of the State of Louisiana is based on the Napoleonic Code.

- Kun Tom oli lapsi, hänellä oli tapana leikkiä, että hän soittaa rumpuja naputtamalla sormillaan keittiönpöytää, isänsä suureksi ärsytykseksi.
- Lapsena Tom leikki usein rummuilla soittamista naputtamalla sormiaan ruokapöytää vasten. Hänen isäänsä se ärsytti suuresti.

When Tom was a kid, he used to pretend he was playing the drums by tapping his fingers on the kitchen table, to the great irritation of his father.

Se nyhverö on kotona jätettyään jonkun typykän, josta en ole koskaan kuullutkaan, ja hän väittää miettivänsä miten hän saisi hyviteltyä toisen tytön, jota hän todella rakastaa, ja rehellisesti sanottuna minä epäilen suuresti onko kumpikaan näistä naisista oikeasti olemassa.

That wuss is at home after breaking up with some chick I've never heard of and claims to be trying to think of a way to make things up to this other girl he truly loves and frankly I question if either of these women actually exist.

Katolinen kirkko ja Rooman pontifexit ovat aina suuresti arvostaneet latinan kieltä. He ovat uutterasti kannustaneet latinan kielen taidon säilyttämiseen ja levittämiseen, omaksuen sen kirkonkieleksi, jolloin se kelpaa levittämään evankeliumien sanomaa ympäri maailman. Näin on lausuttu edeltäjäni, pyhän Johannes XXIII:nen, arvovaltaisessa apostolisessa konstituutiossa "Veterum Sapientiassa".

The Latin language has always been held in very high esteem by the Catholic Church and by the Roman Pontiffs. They have assiduously encouraged the knowledge and dissemination of Latin, adopting it as the Church’s language, capable of passing on the Gospel message throughout the world. This is authoritatively stated by the Apostolic Constitution Veterum Sapientia of my Predecessor, Blessed John XXIII.