Examples of using "Osaavat" in a sentence and their english translations:
- They can speak Spanish.
- They're able to speak Spanish.
They know how to swim.
Rabbits can swim.
Many of my friends can speak French.
- Most of the pupils can speak English.
- Most of the students can speak English.
Witches can fly on broomsticks.
A lot of Finns know German.
Both of my parents can speak French.
They both can speak French.
They can think and speak.
- Almost everyone here can speak French.
- Almost everybody here can speak French.
They're able to sing.
- All of my friends can speak French.
- All my friends can speak French.
Some of my friends can speak English well.
Everyone can speak French well in Tunisia.
There are many Americans who can speak Japanese.
- Tom and Mary are both good singers.
- Tom and Mary are good singers.
- Both Tom and Mary are good singers.
They know how to swim.
All of us can speak French.
- People are apt to take it for granted that the professor can speak English.
- People are apt to take it for granted that professors can speak English.
I was amazed to learn that fewer and fewer young people can write in cursive.
The only secret that women can keep is the one they don't know about.
Everyone can speak French well in Tunisia.
People are apt to take it for granted that the professor can speak English.
Few people can speak a foreign language perfectly.
Tom has an identical twin brother and few people can tell them apart.
Only some people will answer this question and fewer yet can answer it.
Those who know and can, do. Those who know, but can't, teach. Those who neither know nor can, lead.
Whoever thinks: "These days, everyone speaks English" or "The entire world speaks English" without asking what portion of the global population it is that speaks English, and how well they can speak it, is someone who does not want to see the reality in front of their eyes.