Translation of "Katseli" in English

0.010 sec.

Examples of using "Katseli" in a sentence and their english translations:

Hän katseli ympärilleen.

She looked all around.

Tomi katseli taivasta.

- Tom was staring up at the sky.
- Tom stared at the sky.

Tomi katseli tähtiä.

Tom gazed at the stars.

Astronautti katseli Maata.

The astronaut looked down at the earth.

Tomi katseli tähtitaivasta.

Tom looked at the night sky.

Hän katseli vierasta epäluuloisesti.

She eyed the stranger suspiciously.

Hän katseli hänen työskentelyään.

She watched him work.

Tomi katseli vanhoja valokuvia.

Tom looked at the old photographs.

Hän katseli poissaolevasti ulos ikkunasta.

She was idly looking out of the window.

Tom katseli tarkasti ympärilleen huoneessa.

Tom looked around the room carefully.

Tom katseli heitä kahta vertaillen.

Tom looked at them both.

Luulen että hän katseli sinua.

I think she was looking at you.

Läksyt tehtyään hän katseli televisiota.

After he had done his homework, he watched TV.

Tomi katseli ympärilleen etsien istumapaikkaa.

Tom looked around for a place to sit.

- Tom katseli ympärilleen pimeässä huoneessa taskulampun valossa.
- Tomi katseli ympärilleen taskulampun avulla pimeässä huoneessa.

Tom looked around the dark room with a flashlight.

Kun tulin kotiin, hän katseli TV:tä.

- She was watching TV when I came home.
- When I came home, she was watching TV.

- Tomi tuijotteli taivasta.
- Tomi katseli taivasta.

Tom was staring up at the sky.

Nuori pari katseli auringonlaskua aallonmurtajan harjalta.

- A young couple were watching the sunset from the jetty.
- A young couple were watching the sunset from the pier.
- A young couple were watching the sunset from the harbour wall.
- A young couple were watching the sunset from the breakwater.

Emme tienneet että Tomi katseli meitä.

I didn't know that Tom saw us.

- Tom tarkasteli huonetta.
- Tom katseli ympärilleen huoneessa.

Tom looked around the room.

Tomi katseli lumihiutaleita, jotka leijailivat alas taivaalta.

Tom looked at the snowflakes falling from the sky.

Hän katseli muutamia leninkejä ja valitsi kalleimman.

She looked at a few dresses and picked the most expensive one.

Tomi katseli ympäriinsä ja tajusi olevansa eksyksissä.

Tom looked around and realized he was lost.

- Tom katseli lasten leikkimistä.
- Tom katsoi lasten leikkivän.

Tom watched the children play.

- Tom katseli Maria ja Jonia.
- Tom tarkkaili Maria ja Jonia.

Tom was watching Mary and John.

Paksu valkoinen kissa istui muurilla ja katseli heitä unisin silmin.

A fat white cat sat on a wall and watched them with sleepy eyes.

- Tom katseli Marin työskentelyä.
- Tom katsoi, kun Mari teki töitä.

Tom watched Mary work.

Pulska valkoinen kissa istui muurin päällä ja katseli kaksikkoa uneliain silmin.

- A fat white cat sat on a wall and watched them with sleepy eyes.
- A fat white cat sat on a wall and watched the two of them with sleepy eyes.

Lihava valkoinen kissa istui muurin päällä ja katseli heitä kahta raukein silmin.

- A fat white cat sat on a wall and watched them with sleepy eyes.
- A fat white cat sat on a wall and watched the two of them with sleepy eyes.

Tom istui kuistilla juoden kahvia ja poltellen tupakkaa ja katseli maailman menoa.

Tom sat on the porch having a coffee and a cigarette and watched the world go by.

- En ollut tietoinen siitä, että joku mies katsoi minua.
- En tajunnut, että eräs mies katseli minua.

I was not conscious of a man looking at me.

Suuri kokko, jossa hänet poltettaisiin, sytytettiin linnanpihalle ja kuningas seisoi ikkunassa ja katseli toimitusta kyynelsilmin, sillä hän vieläkin rakasti häntä niin kovin.

A great fire was lighted in the courtyard in which she was to be burnt, and the King stood above at the window and looked on with tearful eyes, because he still loved her so much.

Chloe, joka ei vielä koskaan ollut kuulut kaikua, katseli ensin merelle ja kuunteli veneilijöiden laulua ja kääntyi sitten ympäri metsän suuntaan nähdäkseen ne toiset miehet, joiden hän kuvitteli vastaavan kuorolle.

Chloe, who, till then, had never heard an echo, looked first at the sea and listened to the boatmen as they sang, and then turned round to the woods in expectation of seeing the other men who, as she imagined, were responding to the chorus.