Translation of "Rakastaa" in Dutch

0.009 sec.

Examples of using "Rakastaa" in a sentence and their dutch translations:

- Hän rakastaa häntä.
- Hän rakastaa miestä.
- Hän rakastaa poikaa.
- Nainen rakastaa häntä.
- Tyttö rakastaa häntä.

Ze houdt van hem.

Tomi rakastaa hevosia.

Tom houdt van paarden.

Kuka rakastaa sotaa?

Wie houdt van oorlog?

Hän rakastaa häntä.

Hij houdt van haar.

Hän rakastaa Tomia.

Ze houdt van Tom.

Tomi rakastaa kissoja.

Tom houdt van katten.

Tomi rakastaa Australiaa.

Tom houdt van Australië.

Äitini rakastaa musiikkia.

Mijn moeder houdt van muziek.

Äitiänsä tulee rakastaa.

Men moet zijn moeder liefhebben.

Tomi rakastaa laulamista.

Tom zingt graag.

Tom rakastaa häntä.

Tom houdt van haar.

Kissani rakastaa katkarapuja.

Mijn kat houdt van garnalen.

Hän rakastaa oravia.

Zij houdt van eekhoorns.

Tomi rakastaa lukemista.

Tom leest graag.

Hän rakastaa kalastamista.

- Zij houdt van vissen.
- Zij houdt erg van vissen.

Tomi rakastaa kalastamista.

- Tom is dol op vissen.
- Tom houdt van het vissen.

Hän rakastaa heitä.

Hij houdt van ze.

Hän rakastaa jalkapalloa.

Hij houdt van voetbal.

Tomi rakastaa karttoja.

Tom houdt van kaarten.

Tommi rakastaa sinua.

- Tom houdt van je.
- Tom houdt van jou.

- Minulla on poikaystävä, joka rakastaa minua.
- Mulla on poikaystävä, joka rakastaa mua.

Ik heb een vriend die van mij houdt.

Minun tyttäreni rakastaa hyppynarulla leikkimistä.

Mijn dochter is gek op touwtjespringen.

Hän rakastaa Tomia, ei minua.

Ze houdt van Tom, niet van mij.

Tomi rakastaa klassisen musiikin kuuntelemista.

Tom luistert graag naar klassieke muziek.

Tom luuli, että Mary rakastaa häntä.

Tom dacht dat Mary van hem hield.

Rakastaa ja olla rakastettu on suurin onni.

Beminnen en bemind worden is het grootste geluk.

- Linda rakastaa suklaata.
- Linda pitää kovasti suklaasta.

Linda houdt van chocola.

Tom rakastaa minua ja minä rakastan häntä.

Tom houdt van mij en ik hou van hem.

Se on tapa rakastaa elämää. Olen vanha mies.

Het is een manier om van het leven te houden. Ik ben oud...

Joka ei rakasta itseään, ei voi rakastaa muitakaan.

Wie zichzelf niet bemint, kan niet van anderen houden.

- Hän rakastaa uutta taloa.
- Hän pitää uudesta talosta.

- Hij houdt van het nieuwe huis.
- Hij is gek op het nieuwe huis.
- Hij is dol op het nieuwe huis.

Se on paras tapa rakastaa elämää, jonka olen löytänyt -

Want dat is de puurste manier om van het leven te houden...

Hän rakastaa autoja kun taas hänen veljensä vihaa niitä.

Hij houdt van auto's, terwijl zijn broer ze haat.

Hänkö rakastaa hänen hiuksiaan, hymyään, silmiään? Vau, hän on helvetin hyvä valehtelemaan!

Hij houdt van haar haar, haar glimlach, haar ogen? Wow, hij kan verdomd goed liegen!