Translation of "Laskun" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "Laskun" in a sentence and their dutch translations:

- Lasku, kiitos.
- Saisinko laskun.
- Saisinko laskun, kiitos!
- Voisinko saada laskun, kiitos.

- Zou ik de rekening mogen hebben, alstublieft?
- Mag ik de rekening?

- Syötyämme pyysin laskun.
- Aterian jälkeen pyysin laskun.

Na het eten vroeg ik om de rekening.

- Saisinko laskun, kiitos?
- Voisinko saada laskun, kiitos?

Mag ik de rekening, alstublieft?

Saisinko laskun, kiitos!

Mag ik de rekening alstublieft?

Minä maksan laskun.

Ik zal de rekening betalen.

Tuon Teille laskun heti.

Ik zal u direct de rekening brengen.

- Lasku, kiitos.
- Saisinko laskun.

- De rekening, alstublieft.
- Mag ik de rekening alstublieft?
- Mag ik de rekening?
- De rekening alsjeblieft.

Laskun loppusumma nousi sataan dollariin.

De rekening bedroeg 100 dollar.

- Minä hoidan laskun.
- Minä tarjoan.
- Minä maksan.

Ik betaal.

- Minä hoidan laskun.
- Minä tarjoan.
- Minä maksan.
- Mä piffaan.

Deze keer trakteer ik.

Niiden kerääminen munien laskun jälkeen - ei vaikuta juurikaan niiden populaatioon.

Door ze te vangen nadat ze hun eitjes hebben verspreid... ...heeft dit weinig invloed op de populatie.