Translation of "Älä" in Arabic

0.013 sec.

Examples of using "Älä" in a sentence and their arabic translations:

- Älä valehtele.
- Älä valehtele!
- Älä puhu palturia.
- Älä syötä mulle pajunköyttä.
- Älä syötä minulle pajunköyttä.

إياك و الكذب.

- Älä huoli.
- Älä murehdi.
- Älä siitä huoli!
- Älä ole huolissasi siitä.
- Älä huolehdi.
- Ei huolta.
- Ei syytä huoleen.
- Älä murehdi siitä!
- Älä siitä murehdi!
- Älä suotta murehdi.

لا تقلق.

- Älä siitä huoli!
- Älä ole huolissasi siitä.
- Älä murehdi siitä!
- Älä siitä murehdi!

- لا تقلق!
- لا تقلق بشأن ذلك!

- Älä huoli.
- Älä murehdi.
- Älä välitä siitä!
- Älä huolehdi.
- Ei huolta.
- Ei hätää!
- Ei syytä huoleen.
- Älä suotta murehdi.
- Älä ole huolissasi.

- لا تقلق.
- لا عليك.

- Älä siitä huoli!
- Älä ole huolissasi siitä.
- Älä siitä murehdi!

لا تقلق بشأن ذلك.

- Älä liiku!
- Älä liiku.
- Paikallasi!
- Liikkumatta!

لا تتحرك.

- Älä huoli.
- Älä murehdi.
- Älä välitä siitä!
- Älä huolehdi.
- Ei huolta.
- Ei hätää!
- Ei syytä huoleen.
- Älä suotta murehdi.

- لا تقلق.
- لا تقلق!

Älä hiivu.

‫لا تنطفئي!‬

Älä viitsi!

- انسَ الأمر.
- انسِي الأمر.
- انسَ ذلك

Älä liioittele.

لا تُبالِغ.

Älä syö.

لا تأكل.

Älä itke.

- من فضلك لا تبكِ.
- لا تبكِ من فضلك.

- Älä aliarvioi minun voimiani.
- Älä aliarvioi voimaani.

لا تستهن بقوتي.

- Älä petkuta.
- Älä fuskaa.
- Älkää fuskatko.
- Älkää petkuttako.
- Älä huijaa.
- Älkää huijatko.

لا تَغِش.

Älä anna periksi.

‫لا تستسلم!‬

Älä koske minua!

لا تلمسني.

Älä petä minua.

لا تتخلى علي.

Älä sano noin.

لا تقل ذلك.

Älä ole ilkeä.

لا تكن شرّيرا.

Älä kerro kenellekään.

لا تُخبِر أحداً.

Älä väitä vastaan.

لا تُجادِل.

Älä laske leikkiä!

لا تمزح رجاءً!

Älä unohda takkiasi.

لا تنسَ معطفك.

Älä koskaan valehtele!

لا تكذب أبداً!

Älä katso taaksesi.

- لا تنظر إلى الوراء.
- لا تنظر إلى الخلف.
- لا تنظر وراءك.

Älä ota riskejä.

لا تخاطر.

Älä unohda lippua.

- لا تنس التذكرة.
- لا تنس تذكرة الدخول.
- لا تنس تذكرة السفر.

Älä luota häneen.

لا تثق به.

Älä pysäytä häntä.

لا توقفه

Älä unohda tavaroitasi.

لا تنس أغراضك.

Älä lyö minua.

لا تضربني !

Älä koskaan anna periksi.

‫لا تستسلم قط.‬

Älä puhu tuolla tavalla.

- لا تقل ذلك.
- لا تتكلم هكذا.

- Älä tuijota.
- Lopeta tuijottaminen.

كف عن التحديق.

Älä juokse, kävele hitaasti.

- لا تركض، بل امش على مهلك.
- لا تركضي، بل امشي على مهلك.

- Älä liho.
- Pysy hoikkana.

- حافظي على جسم نحيف.
- إبقي نحيفة.
- حافظ على نحافتك.

Älä kerro tätä kenellekään.

لا تخبر أحداً بذلك.

Älä jätä ovea auki.

لا تترك الباب مفتوحا.

- Lopeta jo!
- Älä viitsi!

- بالله عليك!
- هيا

Älä jätä minua yksin!

لا تتركني وحيدا.

Älä kerro sitä Tomille.

لا تخبر توم بهذا.

Älä unohda, päätös on sinun.

‫لا تنس، القرار لك.‬

Älä anna tämän hidastaa meitä.

‫لا تدع هذا الأمر يحبطك.‬

Älä yritä juosta sutta pakoon!

‫لا تحاول أن تسبق ذئباً في الجري!‬

Laitetaan se purkkiin. Älä karkaa.

‫سأضعه هنا. لا تهرب.‬

- Lopeta!
- Lopeta jo!
- Älä viitsi!

أوقف ذلك

Älä unohda palauttaa kirjaa kirjastoon.

لا تنس إعادة الكتاب إلى المكتبة.

Älä huolehdi. Minä teen sen.

لا تقلق. أنا سأفعلها.

Kuuntele tarkkaavaisesti, ja älä keskeytä.

استمع بانتباه ولا تقاطع.

Älä heitä tätä lehteä pois.

لا ترمِ هذه المجلة.

- Älä lisää lauseita tekijänoikeudella suojatuista lähteistä.
- Älä lisää lauseita, jotka ovat peräisin tekijänoikeussuojatuista lähteistä.

لا تضف جملا من مصادر محفوظة الحقوق.

Älä anna periksi, olemme melkein siellä.

‫لذا لا تستسلم، كدنا نصل.‬

- Jätä kamerani rauhaan.
- Älä koske kameraani.

دع كاميرتي و شأنها.

- Älä avaa ovea.
- Älkää avatko ovea.

لا تفتح الباب.

- Älkää tuhlatko aikaanne.
- Älä tuhlaa aikaasi.

لا تضع وقتك سدی

- Ei mitään.
- Älä välitä.
- Ei mitään!

- لا عليك!
- لا داعي للقلق

- Älkää aliarvioiko minua.
- Älä aliarvioi minua.

لا تستخف بمقدرتي.

- Älä huolehdi minusta.
- Älkää huolehtiko minusta.

- لا تقلق عليّ.
- لا تقلق علي

- Älä unohda meitä!
- Älkää unohtako meitä!

لا تنسنا.

Älä pelkää. Minä en satuta sinua.

لا تخف. فلن أؤذيك.

Älä luota keneenkään muuhun kuin itseesi.

لا تثق بأحد عدى نفسك.

Älä laita kaikkia munia samaan koriin.

ما تفعله محفوف بالمخاطر

Älä luovuta. Sinulla on vielä mahdollisuus.

لا تستسلم فما زالت لديك فرصة.

Älä murehdi, minä käännän sen sinulle.

لا تقلق، سأترجم لك ذلك.

Älä kuuntele häntä, hän puhuu pötyä.

لا تستمع إليه، ما يقوله هراء.

- Älä pelkää mitään.
- Älkää pelätkö mitään.

- لا تخف من أي شيء
- إطمئن

- Lopeta jo!
- Älä viitsi!
- Antaisit jo olla!

ارحمني!

Tehtävä on melkein suoritettu, joten älä vielä luovuta.

‫اقتربنا من الانتهاء من مهمتنا.‬ ‫لذا لا تستسلم الآن.‬

Älä huoli, onnistumme ensi kerralla. Saimme hyvän opetuksen.

‫لا تقلق، في المرة القادمة سننجح.‬ ‫تعلمنا الدرس جيداً.‬

Älä koskaan mene kaivokseen, jossa ei ole ilmanvirtausta.

‫لا تدخل منجماً قط ليس به تدفق للهواء!‬

Tämä oli huono valinta. Älä taistele luontoa vastaan.

‫هذا قرار خاطئ.‬ ‫لا تحاول أن تقاتل الطبيعة!‬

- Älä tule lähelleni!
- Pysy poissa!
- Pysy kaukana minusta!

اِبقَ بعيداً عني.

Älä lykkää huomiseen sitä, minkä voi tehdä ylihuomenna.

لا تؤخر إلى الغد ما يمكن أن تؤخر إلى بعد غد.

Älä tuhlaa rahojasi ostamalla tavaroita, joita et tarvitse.

لا تبذر مالك في شراء أشياء لست بحاجة إليها.

Jos se ei ole rikki, älä korjaa sitä.

إن لم يكن معطلا، فلا داعي لأن تصلحه.

Älä vain istu tietokoneen ääressä. Sinun on tehtävä päätös.

‫لا تجلس فحسب أمام حاسوبك،‬ ‫بل عليك أن تتخذ قرارك.‬

Olemme liian pitkällä luopuaksemme tehtävästämme. Älä koskaan anna periksi.

‫لا يمكننا التخلي عن مهمتنا الآن‬ ‫بعد أن قطعنا شوطاً طويلاً.‬ ‫لذا، لا تستسلم قط!‬

Älä vain istu tietokoneesi ääressä. On aika tehdä päätös.

‫لا تجلس فحسب أمام شاشة حاسوبك، ‬ ‫حان وقت اتخاذ القرار.‬

Älä vain istu tietokoneesi ääressä. Sinun pitää tehdä päätös.

‫لا تجلس فحسب أمام حاسوبك. ‬ ‫يجب أن تتخذ قرارك.‬

- Jos tuut Rioon, nii älä unohda soittaa nii voin tulla sun oppaaks!
- Älä unohda soittaa minulle jos tulet Rioon, niin voin olla oppaasi!
- Älä unohda soittaa minulle jos tulet Rioon, niin voin olla sinun oppaasi!
- Älä unohda soittaa minulle jos tulet Rioon, niin voin olla oppaanasi!
- Älä unohda soittaa minulle jos tulet Rioon, niin voin olla sinun oppaanasi!
- Älä unohda soittaa minulle jos tulet Rioon, niin voin tulla sinun oppaaksesi!
- Älä unohda soittaa minulle jos tulet Rioon, niin voin tulla oppaaksesi!
- Älä unohda soittaa minulle jos tulet Rioon, niin minä voin olla sinun oppaanasi!
- Älä unohda soittaa minulle jos tulet Rioon, niin minä voin olla oppaanasi!
- Älä unohda soittaa minulle jos tulet Rioon, niin minä voin olla sinun oppaasi!
- Älä unohda soittaa minulle jos tulet Rioon, niin minä voin olla oppaasi!
- Älä unohda soittaa minulle jos tulet Rioon, niin minä voin tulla sinun oppaaksesi!
- Älä unohda soittaa minulle jos tulet Rioon, niin minä voin tulla oppaaksesi!

إن أتيت إلى مدينة ريو، فلا تنسَ أن تتّصل بي كي أكون مرشدك.

- Lopeta jo!
- Älä viitsi!
- Anna jo olla.
- Antaisit jo olla!

اعطني مهلة.

- Älä viitsi!
- Anna olla!
- Taakse jää!
- Antakaa olla!
- Älkää viitsikö!

دعها تأخذ مجراها! ~ أطلق العنان لها!

Kissaturvallisuuden perusteet: Älä juokse. Se sytyttää vaiston: "Minun on jahdattava tuota."

‫القاعدة الأساسية للسلامة، لا تهرب أبداً...‬ ‫لأن ذلك يُطلق محفزاً فطرياً لمطاردتك وإمساكك.‬

Nyt jos koskaan on oikea aika sanoa: "Älä yritä tätä kotona."

‫أنسب وقت لقول "لا تجربوا هذا بالمنازل"‬ ‫هو الآن.‬

- Anna hyvä käännös lauseesta, jota olet kääntämässä. Älä anna muunkielisten käännösten vaikuttaa sinuun.
- Älä anna muunkielisten lauseitten vaikuttaa käännökseesi, vaan hio käännöksestäsi hyvä alkulauseen pohjalta.

ترجم الجملة التي أنت بصدد ترجمتها ترجمةً جيدةً، ولا تتأثر بالترجمات إلى اللغات الأخرى.

- Ei voi olla!
- Mahdotonta!
- Älä viitsi!
- Ei ikimaailmassa.
- Ehdottomasti ei!
- Ehdoton ei!
- Ei missään nimessä!
- Vain kuolleen ruumiini yli!
- No höpö höpö.
- Vissiin.
- Just joo.

غير معقول!