Translation of "Violence" in Turkish

0.013 sec.

Examples of using "Violence" in a sentence and their turkish translations:

Violence breeds more violence.

Şiddet daha fazla şiddeti doğurur.

Violence leads to more violence.

Şiddet daha fazla şiddete neden olur.

- We hate violence.
- We don't like violence.
- We dislike violence.

Biz şiddet sevmeyiz.

- We hate violence.
- We dislike violence.

Biz şiddetten nefret ederiz.

- I abhor violence.
- I hate violence.

Şiddetten nefret ediyorum.

- We don't like violence.
- We dislike violence.

Şiddetten hoşlanmayız.

We abhor violence.

Biz şiddetten iğreniriz.

He abhors violence.

O, şiddetten nefret ediyor.

Tom abhors violence.

Tom şiddetten nefret ediyor.

She abhors violence.

O, şiddetten iğrenir.

Mary abhors violence.

Mary şiddetten nefret ediyor.

They abhor violence.

Onlar şiddetten nefret ediyor.

She abhored violence.

O şiddetten nefret eder.

I hate violence.

Şiddetten nefret ederim.

Cunning ignores violence.

Kurnaz şiddeti görmezden gelir.

A crisis of violence

şiddet krizi

We don't like violence.

Şiddetten hoşlanmayız.

This was senseless violence.

Bu, anlamsız şiddetti.

Don't resort to violence.

Şiddete başvurmayın.

Violence increased soon afterward.

Şiddet daha sonra arttı.

End violence; pursue peace.

Şiddete son ver; barışın peşinden koş.

There was no violence.

Hiç şiddet yoktu.

I can't stand violence.

Şiddete dayanamam.

Violence must be eradicated.

Şiddetin kökü kurutulmalı.

Sometimes violence is useful.

Zorbalık bazen yararlıdır.

And sometimes even violence.

hatta bazen şiddete sebep oluyor.

He warned against violence.

O, şiddete karşı uyardı.

He's inclined to violence.

O, şiddete eğilimli.

Violence is never acceptable.

Şiddet asla kabul edilemez.

- We should not resort to violence.
- We shouldn't resort to violence.

Şiddete başvurmamalıyız.

- People are not convinced through violence.
- One doesn't convince through violence.

Kişi şiddetle ikna olmaz

There's no need for violence.

Şiddete gerek yok.

Blood and violence fascinate them.

Kan ve şiddet onları büyülüyor.

And the violence causes silence.

Ve şiddet sessizliğe neden olur.

You abhor violence, don't you?

Sen şiddetten nefret ediyorsun, değil mi?

Violence will not be tolerated.

Şiddet tolere edilmeyecek.

Violence against anyone is unacceptable.

Birine karşı şiddet kabul edilemez.

What has violence ever accomplished?

Şimdiye kadar şiddet neyi başardı?

We're not anticipating any violence.

Herhangi bir şiddet beklemiyoruz.

Tom didn't want any violence.

Tom şiddet istemiyordu.

I'm against violence against women.

Kadınlara yönelik şiddete karşıyım.

Violence begins where patience ends.

Sabrın bittiği yerde şiddet başlar.

The violence lasted three days.

Şiddet, üç gün sürdü.

The situation resulted in violence.

- Durum şiddetle sonuçlandı.
- Durum şiddete neden oldu.
- Durum şiddete dönüştü.
- Durum şiddetle sona erdi.

The violence doesn't surprise me.

Şiddet beni şaşırtmaz.

I don't like violence whatsoever.

Şiddeti hiç sevmem.

Violence isn't Tom's only concern.

Şiddet, Tom'un tek endişesi değildir.

No major violence was reported.

Hiçbir önemli şiddet bildirilmedi.

Violence is the only answer.

Şiddet tek cevaptır.

Fadil's violence was never fatal.

Fadıl'ın şiddeti ölümcül değildi.

Sami has propensity for violence.

Sami'nin şiddete eğilimi var.

We can not suffer violence.

Biz şiddete katlanamayız.

We can not bear violence.

Biz şiddete dayanamayız.

We can not endure violence.

Şiddete dayanamayız.

Kindness does more than violence.

Nezaket şiddetten daha fazlasını yapar.

Goodness does more than violence.

İyilik, şiddetten daha fazlasını yapar.

Do not prettify the violence!

Şiddeti güzelleştirmeyin!

Violence is never the answer.

Şiddet asla cevap değildir.

We learned violence from you.

Biz şiddeti sizden öğrendik.

- They are fascinated by blood and violence.
- They're fascinated by blood and violence.

- Kan ve şiddetten etkileniyorlar.
- Gözlerini kan ve şiddet bürümüş.

Are drawn to extremism and violence.

anlamaya çalıştım.

Keep in mind, conversations stop violence,

Konuşmak şiddeti durdurur, unutmayalım

Say no to hatred and violence.

Nefret ve şiddete hayır de.

We must do away with violence.

Biz şiddeti ortadan kaldırmalıyız.

The Chinese government erupted in violence.

ayrımcılığı protesto etti.

The people were through with violence.

İnsanlar şiddetten yorgun düşüyorlardı.

Violence has increased in recent years.

Şiddet son yıllarda arttı.

Comparison is the mother of violence.

Karşılaştırma, şiddetin anasıdır.

The violence lasted for two weeks.

Şiddet iki hafta sürdü.

School violence is a big problem.

Okul şiddeti büyük bir sorundur.

Fadil had a reputation for violence.

Fadıl'ın şiddet konusunda bir ünü vardı.

Tom has a reputation for violence.

Tom şiddet konusunda bir üne sahiptir.

Violence is an absence of love.

Şiddet, bir sevginin olmamasıdır.

People are not convinced through violence.

İnsanlar şiddetle ikna olmazlar.

Sami had a history of violence.

Sami'nin şiddet öyküsü vardı.

Domestic violence is a serious problem.

Aile içi şiddet ciddi bir sorundur.

violence is dignified, and drugs are glorified?

hip-hop'la bağlantısı ne?

The unbearable acts of violence that we've --

Bu dayanılmaz şiddet gösterileri...

For being a nation built on violence.

geriye tek bir yol kalıyor.

Violence is the cancer of our society.

Şiddet, toplumumuzun kanseridir.

Education is the best antidote against violence.

Eğitim şiddete karşı en iyi panzehirdir.

That has been wracked by this violence...

bu şiddet tarafından sarılmış ...

Who is to blame for the violence?

Şiddet için kim suçlanacak?

Dan had an insatiable appetite towards violence.

Dan'ın şiddete karşı doymak bilmeyen bir iştahı vardı.

Rape is always a crime of violence.

Tecavüz her zaman bir şiddet suçudur.

Can you justify the use of violence?

Şiddeti mazur gösterebilir misin?

Violence is the only language they understand.

Şiddet onların anladıkları tek dildir.

Violence at school is blamed on immigrants.

Okullardaki şiddet olaylarından göçmenler sorumlu tutuluyor.

Fifty-five people died in the violence.

Şiddet olayında elli beş kişi öldü.

Fadil had absolutely no history of violence.

Fadıl'ın kesinlikle şiddet geçmişi yoktu.

I do not condone acts of violence.

Şiddet eylemlerine göz yummuyorum.

Violence is the only thing they understand.

Şiddet onların anladıkları tek şeydir.

Sami was fascinated by stories about violence.

Sami şiddetle ilgili hikayelerinden etkilenmişti.

The racists use violence on the streets.

Irkçılar sokakta şiddet eylemleri gerçekleştiriyor.

- Many parents think there's too much violence on television.
- Many parents think there's too much violence on TV.
- Many parents think that there's too much violence on TV.

Birçok ebeveyn televizyonda çok fazla şiddet olduğunu düşünüyor.

violence like this unfolds for many, many years.

bunun gibi şiddet olayları yıllardır giderek artıyor.

Or fleeing the violence and pillage of war.

ya da savaşın şiddetinden ve soygunundan kaçıyordu.