Translation of "Served" in Spanish

0.020 sec.

Examples of using "Served" in a sentence and their spanish translations:

- When's dinner served?
- When is dinner served?

- ¿A qué hora es la comida?
- ¿Cuándo se va a servir la cena?

- What time will dinner be served?
- When's dinner served?
- When is dinner served?

¿A qué hora servirán la cena?

Breakfast is served.

- El desayuno está servido.
- La comida está servida.

When's dinner served?

¿A qué hora es la comida?

Best served chilled.

Se recomienda servirlo frío.

Lunch is served.

La comida está servida.

Dinner is served.

La comida está servida.

She served me coffee.

Ella me sirvió café.

He served as mayor.

Él trabajó de alcalde.

First come, first served.

El primero que llega, el primero que se sirve.

When is breakfast served?

¿Cuándo será el desayuno?

- What time is dinner served?
- At what time is dinner served?

¿A qué hora se sirve la cena?

What if McDonald's served this?

¿Qué tal si McDonald's sirviera esto?

Whom he’d still never served.

quien todavía nunca había servido.

served to feed the animals.

servían para alimentar a los animales.

He served his king faithfully.

Él sirvió fielmente a su rey.

Lunch is served at noon.

El almuerzo se sirve a mediodía.

The maid served the tea.

La doncella sirvió el té.

When is the breakfast served?

¿A qué hora se sirve la cena?

What if Burger King served this?

¿Qué tal si Burger King sirviera esto?

What was served at the party?

¿Qué sirvieron en la fiesta?

What time will dinner be served?

¿A qué hora servirán la cena?

Apples were served as the dessert.

Sirvieron manzanas de postre.

Supper is served at nine-thirty.

Se sirve la cena a las nueve y media.

Breakfast is served at seven a.m.

El desayuno se sirve a las siete.

At what time is dinner served?

¿A qué hora se sirve la cena?

This dessert must be served cold.

Este postre debería servirse frío.

This dessert should be served cold.

Este postre debería servirse frío.

- Revenge is a dish best served cold.
- Revenge is a dish which is best served cold.

- La venganza es un plato que se sirve frío.
- La venganza es un plato que se come frío.

Victor served under General Bonaparte in Italy,  

Víctor sirvió al mando del general Bonaparte en Italia

Victor later served as Minister of War,  

Víctor se desempeñó más tarde como Ministro de Guerra,

- He served as mayor.
- He was mayor.

Fue alcalde.

Revenge is a dish best served cold.

La venganza es un plato que se sirve frío.

And not only that, also served as

y no sólo eso, además, sirvieron como

Is a meal served on this flight?

¿Dan comida en este vuelo?

Coffee will be served after the meal.

El café se servirá después de la comida.

And served us well from an evolutionary perspective.

y nos ha ayudado mucho desde una perspectiva evolutiva.

It was a mindset that served me well

Era una mentalidad que me funcionaba.

And know that justice will be served there.

sabiendo que la justicia se aplica ahí.

Dinner will be served on board the plane.

La cena se servirá a bordo del avión.

I didn't eat everything that she served me.

No comí todo lo que ella me sirvió.

The cook served the family for many years.

La cocinera sirvió a la familia durante muchos años.

Wealth and declining health served  to mellow Augereau’s behaviour.

riqueza y la salud en declive sirvieron para suavizar el comportamiento de Augereau.

Where once tickets on the Sc halter were served,

Donde una vez los boletos en el Sc se sirvieron cabestro,

Eat what you are served, no buts about it.

Come lo que te sirvan, sin peros.

The old man served the king for many years.

El anciano sirvió por muchos años al rey.

The evening meal is served between 9 and 12.

Se puede cenar entre las nueve y las doce.

Tom served two months in jail for drunken driving.

Tom estuvo dos meses en la cárcel por conducir borracho.

And every video I uploaded served as an ambassador

y cada video que subía, servía como un embajador

Revenge is a dish which is best served cold.

La venganza es un plato que es mejor servir frío.

I want to tell you that dinner is served.

Os quiero decir que la cena está servida.

Justice will be served, whether here or in the hereafter.

La justicia será cumplida, bien aquí o bien en el más allá.

No, instead, you would be served probably a lot of porridge,

En vez de eso, probablemente les servirán crema de avena,

He served without any serious errors until he reached retirement age.

Sirvió sin cometer ningún error serio hasta que alcanzó la edad de jubilación.

He went straight to a place where good food was served.

Él fue directamente hacia un lugar donde servían buena comida.

Only the most impeccable dishes are served to the royal family.

Solo los platos más impecables son servidos a la familia real.

And he served as Chief of Staff to  Rochambeau, Lafayette, and Luckner.

y se desempeñó como jefe de personal de Rochambeau, Lafayette y Luckner.

Promoted to general, Augereau served in  the Eastern Pyrenees, where his flair  

Ascendido a general, Augereau sirvió en los Pirineos Orientales, donde su talento

Which was served from a coffee set identical to the one my parents used.

que se servía de una vajilla de café idéntica a la que usaban mis padres.

As he matured, Vlad served with distinction with the elite Janissaries and was praised

Conforme maduro, Vlad sirvió con distinción con los jenízaros élite y fue alabado

In 1797, Bernadotte was transferred to Italy,  where he served under Napoleon’s command for  

En 1797, Bernadotte fue trasladado a Italia, donde sirvió bajo el mando de Napoleón por

Tom served five days in jail last year after pleading guilty to drunken driving.

El año pasado Tom pasó cinco días en la cárcel, después de haber sido declarado culpable de conducir borracho.

We hurt the very cause we served, and we hurt the very people we love.

En vez de ayudar, perjudicamos, y dañamos precisamente a quien amamos.

Ney served in the Netherlands and on the Rhine, fighting at Valmy, Jemappes and Neerwinden;

Ney sirvió en los Países Bajos y en el Rin, luchando en Valmy, Jemappes y Neerwinden;

After the July Revolution, he served as a reforming Minister of War, and three times

Después de la Revolución de julio, se desempeñó como ministro de Guerra reformista y tres veces

And served as aide-de-camp to General Dumouriez, commanding the Army of the North.

y sirvió como ayudante de campo del general Dumouriez, al mando del Ejército del Norte.

Under the restored monarchy, he served as  Minister of War, and tried but failed to  

Bajo la monarquía restaurada, se desempeñó como Ministro de Guerra e intentó, pero no pudo,

These programs certainly helped the poor, but they served a purpose for Chavez as well.

Éstos programas ciertamente ayudaron a los pobres, pero también tenían un propósito para Chávez.

Mother served at the palace as a chambermaid  to the future Louis the Eighteenth; his father  

madre sirvió en el palacio como camarera del futuro Luis XVIII; su padre

Remnants of the army, and served throughout the  campaign in Germany in 1813. By now, Napoleon’s  

restos del ejército y sirvió durante la campaña en Alemania en 1813. A estas alturas, los enemigos de Napoleón

Corps. Napoleon agreed, and in October, Victor  served as Lannes’ deputy at the Battle of Jena.

Cuerpo. Napoleón estuvo de acuerdo y, en octubre, Víctor sirvió como ayudante de Lannes en la batalla de Jena.