Translation of "Mask" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Mask" in a sentence and their spanish translations:

- Put your mask on.
- Put on your mask.

Ponte la mascarilla.

Please wear a mask.

Por favor use una máscara.

Put on your mask.

Ponte la mascarilla.

Wear a mask, Tom.

Lleva una máscara, Tom.

This is the most famous mask, but it's not a carnival mask.

Esta es la máscara más famosa, pero no es una máscara de carnaval.

He was wearing a mask.

Él llevaba una máscara.

Tom is wearing a mask.

Tom usa una máscara.

Don't take off your mask.

No te quites la mascarilla.

And that baby mask is broken.

y esa máscara para bebé está rota.

This is the first Venetian mask.

Esta es la primera máscara veneciana.

Tom is wearing a Halloween mask.

Tom lleva una máscara de Halloween.

The squirrel wore a small mask.

La ardilla llevaba una pequeña máscara.

- I made a scary mask in art class.
- I made a frightening mask in art class.

Hice una máscara aterradora en clase de arte.

Is that nobody is wearing a mask

que nadie tiene una mascarilla

The policeman is wearing a gas mask.

El policía lleva puesta una máscara de gas.

That man was wearing a tiger mask.

Ese hombre llevaba una máscara de tigre.

And this little boy pulls off his mask,

Y el niño se saca la máscara

No one will recognize her in this mask.

Nadie la reconocerá con esta máscara.

I made a scary mask in art class.

Hice una máscara miedosa en clase de arte.

Your crimes have peeled away that tired mask.

Tus crímenes han sido despegados de esa máscara cansada.

But you're running away from me and my mask

Ya no te amo.

So, Giorgio put the final details on my mask.

Entonces, Giorgio puso los detalles finales en mi máscara.

A friend of mine made it with a mask.

Un amigo mío lo hizo con una máscara.

Tom was wearing a mask to conceal his identity.

Tom llevaba puesto una máscara para ocultar su identidad.

Then I put a mask on, I covered my eyes,

Entonces me pongo un antifaz, me tapo los ojos,

You can go in there. I'll put on my mask.

Puedes entrar ahí. Me pondré mi máscara.

Give a man a mask and he'll tell the truth.

Dale a un hombre una máscara y te dirá la verdad.

He wore a mask so no one would recognize him.

Él llevaba una máscara, de forma que nadie pudiera reconocerle.

He only takes off his mask to eat and drink.

Solo se quita la mascarilla para comer y beber.

The man began to take off his hat, glasses and mask.

El hombre empezó a quitarse el sombrero, las gafas y la máscara.

He can mask his feeling if the occasion calls for it.

Puede ocultar sus sentimientos si la ocasión lo requiere.

He wore a mask so that no one could recognize him.

Se puso una máscara para que nadie pudiera reconocerle.

We'll have to wear a mask to walk around the city.

Vamos a tener que ponernos una mascarilla para caminar por la ciudad.

I put on my mask every time I leave the house.

Me pongo mi mascarilla cada vez que salgo de casa.

All I need is the mask, and my costume is complete.

Solo me falta la careta para que mi disfraz esté completo.

He wandered without a mask. You know what happened next? He's dead.

Vagó sin máscara. ¿Ya sabes lo que sucedió después? Él está muerto.

This is the most important part of a busó costume: The mask!

Esta es la parte más importante de un traje busó: ¡La máscara!

Gábor Baráth is one of many traditional mask carvers here in Mohacs.

Gábor Baráth es uno de los muchos talladores de máscaras tradicionales aquí en Mohacs.

The world is a grand ball in which everyone wears a mask.

El mundo es un gran baile en el que cada uno lleva una máscara.

Tom bought a mask and a snorkel so he could go snorkeling with his friends.

Tom se compró una máscara y un snorkel para poder ir a hacer snorkeling con sus amigos.

Thou know’st the mask of night is on my face, else would a maiden blush bepaint my cheek.

La noche me oculta con su velo; si no, el rubor teñiría mis mejillas.

The tourists, the people from Mohacs. And it's been a real pleasure to experience what it's like to live behind the mask.

Los turistas, la gente de Mohacs. Y ha sido un verdadero placer experimentar lo que es vivir detrás de la máscara.

Mary thought that Tom wasn't at the Halloween party, but in fact he was secretly observing her from behind his werewolf mask.

María creía que Tomás no había acudido a la fiesta de Halloween, cuando en realidad él estaba observándola en secreto detrás de su máscara de hombre lobo.