Translation of "Freezing" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Freezing" in a sentence and their spanish translations:

- I'm freezing.
- I'm freezing!

- Estoy congelado.
- Estoy helado.
- Me estoy helando.

I'm freezing.

- Tengo frío.
- Estoy congelado.
- Estoy helado.
- Me estoy helando.
- Me congelo.

Are you freezing?

¿Te estás congelando?

Brr! I'm freezing!

¡Brr! ¡Me estoy congelando!

It's freezing again.

Está helando de nuevo.

I was freezing.

Me estaba helando.

It's freezing in here.

Aquí hace un frío que pela.

My feet are freezing.

Se me hielan los pies.

My toes are freezing.

- Se me están helando los dedos de los pies.
- Se me están congelando los dedos de los pies.

I'm freezing to death.

Me muero de frío.

That water is freezing cold.

El agua está helada.

Hurry up, Tom, I'm freezing.

¡Date prisa, Tom, que tengo frío!

I am still freezing cold.

Sigo muerto de frío.

It's freezing cold in this country.

El frío es glacial en este país.

- I'm freezing.
- I feel very chilly.

- Estoy congelado.
- Estoy helado.

It was below freezing last night.

Anoche heló.

- It's freezing.
- It is freezing cold.
- It's very cold.
- It is ice cold.
- It's ice cold.

- Hace frío.
- Hace mucho frío.

Still, it is only just above freezing.

Aun así, apenas está por encima del punto de congelación.

It is freezing cold, it snowed at night

Hace mucho frío, nevó por la noche

Freezing rain is a rather rare meteorological phenomenon.

La lluvia engelante es un fenómeno meteorológico poco común.

We came dangerously close to freezing to death.

Estuvimos peligrosamente cerca de morirnos congelados.

Tom and Mary swam in the freezing lake.

Tom y Mary nadaron en el lago helado.

- It is freezing cold.
- It's as cold as ice.

- Es tan frío como el hielo.
- Está tan frío como el hielo.

Thousands of people sleep rough in the freezing cold.

Miles de personas duermen al aire libre con el frío gélido.

I took my boots off because my feet were freezing.

Me quité las botas porque mis pies estaban congelados.

- I feel cold.
- I'm freezing.
- I am cold.
- I'm cold.

Tengo frío.

What are you doing in a freezing place like this?

- ¿Qué estás haciendo en un lugar tan frío?
- ¿Por qué estáis en un sitio tan frío?

The three columns begin crossing, chest deep in the freezing water.

Las tres columnas empiezan el cruce, metidos en el agua helada.

Huddling together preserves just enough heat to survive the freezing temperatures.

Acurrucarse juntos conserva suficiente calor para sobrevivir a las temperaturas bajo cero.

It's freezing in here! Can somebody turn off the air-conditioner?

¡Aquí hace mucho frío! ¿Puede apagar alguien el aire acondicionado?

That water is freezing cold! The jump worked, it was deep enough.

¡El agua está helada! El salto salió, había profundidad.

It's freezing so I'm curious if it's necessary to have a refrigerator.

Hace mucho frío, así que me da curiosidad saber si es necesario tener un refrigerador.

The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.

El vuelo de rescate tuvo que tener en cuenta fuertes vientos y temperaturas glaciales.

- It was below freezing last night.
- It was below zero last night.

Anoche heló.

- It's freezing.
- It's pretty cold.
- It is freezing cold.
- It's very cold.
- It's as cold as ice.
- It is ice cold.
- It's really cold!
- It's ice cold.

Hace un frío glacial.

I mean, it's not exactly warm, but it's better than freezing out there.

No es exactamente cálido, pero es mejor que congelarse por allí.

It has freezing and boiling points at nice, round numbers— zero and 100.

Tiene puntos de congelación y ebullición en agradable, Números redondos: cero y 100.

- The snow froze on the windscreen.
- The snow was freezing on the windscreen.

La nieve se congelaba en el parabrisas.

- It's freezing in here.
- It's very cold in here.
- It's so cold in here.

- Aquí hace un frío que pela.
- Aquí hace mucho frío.

- I have a chill.
- I feel cold.
- I'm freezing.
- I am cold.
- I'm cold.

Tengo frío.

- I feel cold.
- I'm freezing.
- I feel very cold.
- I am cold.
- I'm cold.

- Tengo frío.
- Estoy congelado.
- Estoy helado.
- Me estoy helando.

- It was freezing!
- It was very cold.
- It was really cold.
- It was quite cold.

Hacía mucho frío.

- It is freezing cold.
- It's as cold as ice.
- It is ice cold.
- It's ice cold.

Hace un frío que pela.

After fording the cold Trebia, his men are hungry, soaked, and standing in the near-freezing temperature.

Después de vadear el frío Trebia, sus hombres están hambrientos, empapados y cerca de congelarse.

He then put the freezing point of water, which is higher than a salt mixture, at 32.

Luego puso el punto de congelación del agua, que es más alto que una mezcla de sal, en 32.

Mangrove forests only grow at tropical and subtropical latitudes near the equator because they cannot withstand freezing temperatures.

Los bosques de manglares solo crecen en latitudes tropicales y subtropicales cerca del ecuador porque no pueden soportar temperaturas bajo cero.

- May I close the window?
- May I close the window? I am freezing.
- May I close the window? I'm cold.

¿Puedo cerrar la ventana?

Contrails are long, narrow, ice-crystal clouds that form behind jet planes flying at high altitudes in below-freezing temperatures. They result from the condensation of water vapor remaining in jet exhaust.

Las estelas de condensación son nubes largas y estrechas de cristales de hielo que se forman tras los aviones a propulsión a gran altitud a temperaturas bajo cero. Son el resultado de la condensación del vapor de agua contenido en el escape del jet.