Translation of "Envy" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Envy" in a sentence and their spanish translations:

- I envy him.
- I envy her.
- I envy you.
- I'm so jealous!
- I envy it.
- I envy them.

¡Qué envidia!

- I envy him.
- I envy her.

Lo envidio.

- I don't envy him.
- I don't envy her.

No le envidio.

- I don't envy her.
- I don't envy them.

Yo no les tengo envidia.

I envy him.

Lo envidio.

I envy Tom.

Envidio a Tom.

I envy you.

Te envidio.

I envy them.

Los envidio.

- Your success excites my envy.
- I envy you your success.

- Tu éxito me provoca envidia.
- Envidio tu éxito.

I don't envy you.

No te envidio.

I don't envy him.

- No le envidio.
- No lo envidio.

No love without envy.

No hay amor sin envidia.

Your success excites my envy.

Tu éxito me provoca envidia.

I envy you your luck.

Envidio tu suerte.

I envy your good health.

Envidio tu salud.

They envy you your beauty.

Creo que ellas envidian tu belleza.

I envy you your success.

Envidio tu éxito.

I envy you so much.

Te envidio tanto.

I envy you your beauty.

Envidio tu belleza.

I envy him his luck.

Envidio su suerte.

- I envy him.
- I envy her.
- I'm jealous of him.
- I'm jealous of her.

La envidio.

He said so out of envy.

Lo dijo por envidioso.

He is apt to envy others.

Él tiene el hábito de envidiar a los demás.

To feel envy is a sin.

Sentir envidia es pecado.

Don't envy the success of others.

No tengan envidia del éxito de otras personas.

He was the envy of his friends.

Era la envidia de sus amigos.

What I don't know I don't envy.

Lo que no conozco, no lo envidio.

The envious die, but envy never does.

Los envidiosos mueren, la envidia nunca.

Envious people die, but envy never does.

Los envidiosos mueren, la envidia nunca.

Europe, even America, that we look with envy

Europa, incluso América, que miramos con envidia

I envy the friendship Tom and Mary have.

Envidio la amistad que tienen Tom y Mary.

This day, the living shall envy the dead.

Este día, los vivos envidiarán a los muertos.

Anne is the envy of all her friends.

Anne será la envidia de todos sus amigos.

Everyone knows that luck and wealth elicit envy.

Todo el mundo sabe que la suerte y la riqueza provocan la envidia.

Envy is one of the seven deadly sins.

La envidia es uno de los siete pecados capitales.

Out of all human emotions, only envy is sincere.

Entre los sentimientos humanos, solo la envidia es sincera.

- Your success excites my envy.
- I feel envious of your success.

Tu éxito me provoca envidia.

I envy his calves and thighs; they're so thick and strong.

Envidio sus pantorillas y muslos; son tan gruesos y fuertes.

Upon finding out about the others' success, she turned green with envy.

Cuando se enteró del éxito de los demás, se puso verde de envidia.

The seven deadly sins are: pride, envy, greed, anger, lust, gluttony and sloth.

- Los siete pecados capitales son: la vanidad, la envidia, la avaricia, la ira, la lujuria, la gula y la pereza.
- Los siete pecados capitales son: soberbia, envidia, codicia, ira, lujuria, gula y pereza.

There is not a passion so strongly rooted in the human heart as envy.

No hay ninguna pasión tan arraigada en el corazón humano como la envidia.

Hatred doesn't just appear out of thin air; it usually starts from envy or fear.

- El odio no aparece sencillamente de la nada, comúnmente sale de la envidia o el miedo.
- El odio no es algo que surge de la nada, habitualmente nace de la envidia o del miedo.

When she heard that they were so happy, and so well off, envy and hatred rose in her heart and left her no peace, and she thought of nothing but how she could bring them again to misfortune.

Cuando oyó que ellos eran tan felices, y tan ricos, la envidia y el odio se levantaron en su corazón y la dejaron sin paz, y no pensó en nada más que en cómo podría llevarlos de nuevo a la desgracia.

Love is patient and kind; love does not envy or boast; it is not arrogant or rude. It does not insist on its own way; it is not irritable or resentful; it does not rejoice at wrongdoing, but rejoices with the truth. Love bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things. Love never ends. As for prophecies, they will pass away; as for tongues, they will cease; as for knowledge, it will pass away.

El amor es paciente, es bondadoso. El amor no es envidioso ni jactancioso ni orgulloso. No se comporta con rudeza, no es egoísta, no se enoja fácilmente, no guarda rencor. El amor no se deleita en la maldad, sino que se regocija con la verdad. Todo lo disculpa, todo lo cree, todo lo espera, todo lo soporta. El amor jamás se extingue, mientras que el don de profecía cesará, el de lenguas será silenciado y el de conocimiento desaparecerá.