Examples of using "Windy" in a sentence and their russian translations:
Ветрено.
- Ну и ветер!
- Какой ветер!
Сегодня ветрено.
Сегодня нет ветра.
Дует лёгкий ветерок.
Погода была безветренна.
- Ветрено?
- Ветер есть?
Сейчас ветрено.
Очень ветрено.
Вот это ветер!
Сегодня очень ветрено.
Сегодня не очень ветрено.
Сегодня не так ветрено.
Сегодня ветрено.
День ветреный.
Сегодня очень ветрено.
На улице ветрено?
Было очень ветрено.
Вчера было ветрено.
Было довольно ветрено.
Завтра будет ветрено.
Было очень ветрено.
- Сегодня ветрено, не так ли?
- Сегодня ветрено, да?
- Ветрено сегодня, правда?
Ветрено сегодня утром, да?
Вчера было очень ветрено.
Я не люблю ветреные дни.
Сегодня очень ветрено, правда?
Как сегодня ветрено!
На улице холодно и ветрено.
В понедельник было ветрено.
Сегодня не очень ветрено.
Было очень ветрено.
Сегодня ветрено, не так ли?
В тот день было очень ветрено.
Три дня назад было ветрено.
Уже три дня было ветренно.
Сегодня не очень ветрено.
- У моря всегда ветрено.
- Возле моря всегда ветрено.
Сегодня ветрено и очень дождливо.
На Нептуне темно, холодно и очень ветрено.
Та же история — просто в прошлом году было не очень ветрено.
Ветреная погода.
Очень ветрено.
Было холодно и к тому же ветрено.
Было холодно и вдобавок ветрено.
Каждый, кто носит парик, боится носить его в ветреный день.
Дует ветер.
Было очень ветрено.
Дует лёгкий ветерок.
На улице очень ветрено, но мы всё равно пойдём гулять.
В тот день было очень ветрено, и мой зонт вывернуло наизнанку.
Лето в Бостоне тёплое и влажное, а зима холодная, ветреная и снежная.
- Я благодарна ему за то, что он поймал мою шляпу, которую я потеряла на ветреной улице.
- Я благодарна ему за то, что он поймал мою шляпу, которую я потеряла на улице из-за ветра.
Дует лёгкий ветерок.
Ветер слишком сильный, волосы растрепались.