Translation of "Returned" in Japanese

0.014 sec.

Examples of using "Returned" in a sentence and their japanese translations:

- The ambassador returned.
- The ambassador has returned.

大使は戻りました。

Spring has returned.

春がまためぐってきた。

The ambassador returned.

大使は戻りました。

He hasn't returned yet.

彼はまだ帰ってきていません。

He returned to America.

彼はアメリカに戻った。

Has he returned yet?

彼はもう帰ってきましたか。

Has Tanaka already returned?

田中さんはもう帰りましたか。

I returned to Japan.

私は日本に戻った。

The students have returned.

学生たちが戻って来ました。

I returned from abroad.

私は外国から帰ってきた。

He returned from China.

彼が中国から帰って来た。

The ambassador has returned.

大使は戻りました。

Hasn't Jim returned yet?

ジムはまだ帰っていないんですか?

She returned his kiss.

彼女は彼にキスを返した。

Tom returned to Boston.

トムはボストンに戻ったよ。

A green turtle has returned...

‎この浜で生まれた

He just returned from abroad.

彼は外国から帰ったばかりだ。

No merchandise can be returned.

返品お断り。

She returned from a trip.

- 彼女は旅行から帰った。
- 彼女は旅行から戻った。

She returned safe and sound.

彼女は無事に戻ってきた。

He returned from abroad yesterday.

彼は昨日外国から帰ってきた。

Never has he returned since.

彼はそれ以来一度も戻っていない。

I returned home by train.

私は列車で家に帰った。

Carol returned to her hotel.

キャロルはホテルに戻ってきた。

Tom has returned from Australia.

トムはオーストラリアから帰ってきた。

- We returned to Osaka on April 2.
- We returned to Osaka on April 2nd.

私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。

And Perlman returned my phone call.

パールマンは折り返し電話してくれました

The party returned safe and sound.

一行は無事に戻った。

The committee returned to their seats.

委員達は彼らの席に戻った。

Dave never returned to school again.

デイブは二度と学校に戻らなかった。

She had returned home long before.

彼女はずっと前に家に帰っていました。

He has recently returned from France.

彼は最近フランスから帰った。

He returned to his native village.

彼は故郷の村に帰った。

He returned home without telling us.

彼は何のあいさつもなしに帰ってしまった。

He had returned to England forever.

彼は永久にイギリスに帰ってしまった。

He returned from Holland in June.

彼は6月にオランダから帰国しました。

His business returned a good profit.

彼の新事業はかなりの利益を得た。

I have just returned from Britain.

- 私はちょうどイギリスから帰ったところです。
- 私はイギリスから戻ったところです。

- Is Tom back?
- Has Tom returned?

トムは戻っていますか?

I returned home from Boston yesterday.

昨日ボストンから帰ってきました。

We went out and never returned.

私たちは出かけたが二度と戻らなかった。

The quarrel settled, he returned home.

口論が収まったので、彼は帰宅した。

Returned to the villa, afternoon snack.

別荘にもどって、三時のおやつ。

Tom returned to his hotel room.

トムはホテルの自分の部屋に戻った。

Tom returned to Boston on Monday.

トムは月曜日にボストンへ帰ってきた。

The astronauts returned safely to Earth.

宇宙飛行士は、地球に無事帰還した。

- I have just returned from the post office.
- I've just returned from the post office.

今郵便局から戻ったところだ。

When Napoleon returned to France in 1815,  

ナポレオンが1815年にフランスに戻ったとき

When Napoleon returned from exile in 1815,  

ナポレオンが1815年に亡命から戻ったとき、

My toothache returned in a few hours.

数時間のうちにまた歯が痛くなってきた。

My bicycle was gone when I returned.

帰ってきたら自転車がなくなってたんだ。

Having realized his hope, he returned home.

希望を実現したので、彼は家に戻った。

We returned to Honolulu on April 2.

- 私達は4月2日にホノルルに帰ってきた。
- 私達4月2日にホノルルに帰ってきた。
- 我々は四月二日にホノルルへ戻った。

When night came on, we returned home.

夜になって、家へ帰った。

My father has just returned from abroad.

父は帰国したばかりだ。

Make certain that she returned home safely.

彼女が無事に帰宅したかどうか確かめなさい。

He returned home after a long absence.

彼は久しぶりに家に帰った。

He returned home by way of Europe.

彼はヨーロッパ経由で帰国した。

Make certain that he returned home safely.

彼が無事に帰宅したか確かめなさい。

I remember the time when he returned.

彼が帰ってきたときを覚えている。

I returned the book to its shelf.

私は本を元の棚へ返した。

She finished her errand and returned home.

彼女は野暮用を済まして帰ってきた。

I returned the book to the library.

- 図書館に本を返した。
- 私はその本を図書館に返却しました。

She returned a book to the library.

彼女は図書館に本を返した。

I returned to my home this spring.

私はこの春、故郷に戻ってきた。

On October 20th I returned to Tom.

10月20日にトムとよりを戻しました。

When you returned, I had already left.

あなたが帰ったとき、私はもう出てしまっていた。

Have you ever returned home before seven?

あなたは7時前に帰宅したことがありますか。

We returned to Osaka on April 2.

私たちは4月2日に大阪へ帰ってきた。

Has John returned to America for good?

ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。

Carol has just returned to her hotel.

キャロルはたった今ホテルに戻ってきた。